學達書庫 > 笠翁十種曲 > 巧團圓 | 上頁 下頁
第六出 書帕


  〖一江風〗(旦上)說來羞,處子年方幼,忽把春心逗。甚來由,托匾香腮,蹙短蛾眉,不住把啼痕溜。無端自惹愁,無端自惹愁,誰來伴我憂,恨不與人同瘦!

  奴家幼失父母,寄養于姚氏之門,蒙他愛若親生,又許我贅夫承繼,這是極遂心的事了。怎奈爹爹過於詳慎,定要把艱難困苦之事,試過幾樁,才與他完姻締好。此時賊氛四起,刻刻有喪亂之憂,既得其人,就該速許,為甚麼還要遲疑觀望?聞得昨日給了資本,著他往松江貿易,許親的話並不提起。我想如此亂世,凡有閨女的人家,個個都想贅婿,有他這種才貌,那一處不得良緣?萬一在途路之間,被人要截了去,我再想這等一位才郎,就萬萬不能勾了。得失所關,叫我如何放心得下??這幾日寢食欠安,害的人好不苦也!

  〖前腔〗我這病根由,不自他人授,反是爺娘誘。硬拖留,贈與愁煩,斷送芳齡,不使人兒壽。我把癡腸婉轉搜,癡腸婉轉搜,無緣訂好逑,都只為妝不貫龐兒厚。

  這頭親事,若不是爹娘說起,我做女孩兒的擅動春心,與男子訂約,就是個不端之婦了。若不是因處亂世,自慮失身,就有父母之言,不待父母之命,私自與男人訂約,也是個不端之婦,將來定要貽笑於人了。我與姚生的婚姻,既出父母之口,又處離亂之世,若還父母不決斷,自己又不決斷,就叫做見義不為,豈不誤了終身之事?我不如會他一面,許下婚姻,然後待他出去,方才穩妥。只是一件,月下星前之約,無異于桑間濮上之行,畢竟不是好事,還要仔細斟酌一番。

  〖前腔〗去還留,婦德期無咎,莫使弓鞋溜。雖則是異情偷,露出疑蹤,惹起繁言,一樣的名兒臭。我想夜間會他,到底不妥,明人不作暗事,竟在青天白日之下,何等不好!只是一件,做男子的未同而言,尚覺可恥;何況婦人,又何況是個閨女?不如借筆墨傳情,寫幾句話兒示意于他便了。須防見面羞,須防見面羞,把毫端置彩球。是便是了,還怕有個藏不慣的羅衫袖。

  爹爹是個謹密之人,他的心事,一句不可輕露,只說我自許婚姻,他不忍負我,自然急急回來;到第二次相逢,就說得衷腸話了。筆硯在此,待我取一幅綾帕出來。(取介)我見書本之上,男女傳情,個個都用詩句,竟成一個惡套,甚為可鄙。我如今要脫去窠臼,只把《詩經》第一篇寫上幾句,借文王與後妃,做一對冰人月老,何等不妙!(寫介)

  〖前腔〗把嫩毫抽,遠倩風人口,代把衷腸漏。(停筆介)呀,為甚的恁淹留,寫罷關雎,題到河洲,倏忽地停纖手。我道為甚麼寫不下去,原來被「窈窕」二字礙住了手。《詩經》第一篇雲:「關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。」這「窈窕」二字,乃是風人的口氣,豈有做婦人家的自誇窈窕之理?也罷,待我把上下幾個字眼,略調一調,贊婦人的話頭,倒移在男子身上,何等不妙!他的面容,原與婦人一樣,竟寫做「窈窕君子,淑女好逑」,他見了自然歡喜。(又寫介)把經文僭筆鉤,經文僭筆鉤,移鸞作鳳頭。這顛倒處說不的個無心謬!

  帕已寫完,待我藏在袖中,遇見他的時節,擲在籬邊,且看他怎生回答?

  常笑閨人不解詩,強題紅葉寄情思;
  多情若共多才遇,不羨聰明但笑癡。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁