學達書庫 > 李白 > 李太白集注 | 上頁 下頁
長相思


  〔長相思,本漢人詩中語。《古詩》:「客從遠方來,遺我一書劄。上言長相思,下言久離別。」蘇武詩:生當複來歸,死當長相思。李陵詩:「行人難久留,各言長相思。」六朝始以名篇,如陳後主「長相思,久相憶。」徐陵「長相思,望歸難」,江總「長相思,久別離」諸作,並以長相思發端,太白此篇,正擬其格。〕

  長相思,在長安。
  絡緯秋啼金井闌,〔繆本作「欄」〕〔一作「凝」〕霜淒淒簟色寒。
  孤燈不明〔一作「眠」,一作「寐」〕思欲絕,卷帷望月空長歎。
  美人如花〔一作「佳期迢迢」〕隔雲端。
  上有青冥之高〔蕭本作「長」〕天,下有淥水之波瀾。
  天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。
  長相思,摧心肝。

  〔吳均詩:「絡緯井邊啼。」《古今注》:「莎雞一名促織,一名絡緯,一名蟋蟀。促織,謂其鳴聲如急織,絡緯,謂其鳴聲如紡績也。」按今之所謂絡緯,似蚱蜢而大,翅作聲,絕類紡績。秋夜露涼風冷,鳴尤淒緊,俗謂之紡績娘,非蟋蟀也。或古今稱謂不同歟?金井闌,井上闌幹也。古樂府多有「玉床金井」之辭,蓋言其木石美麗,價值金玉雲耳。

  宋玉《神女賦》:「煒乎如花,溫乎如玉。」枚乘詩:「美人在雲端,天路隔無期。」《楚辭》:「據青冥而攄虹兮。」陳後主孫瑒銘:「天長路遠,地久雲多。」歐陽建詩:「痛哭摧心肝。」〕



學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁