學達書庫 > 曹植 > 曹植詩集 | 上頁 下頁
白馬篇


  白馬飾金羈,連翩西北馳。
  借問誰家子?幽並遊俠兒。
  少小去鄉邑,揚名沙漠垂。
  宿昔秉良弓,楛矢何參差。
  控弦破左的,右發摧月支。
  仰手接飛猱,俯身散馬蹄。
  狡捷過猴猿,勇剽若豹螭。
  邊城多驚急,虜騎數遷移。
  羽檄從北來,厲馬登高堤。
  長驅蹈匈奴,左顧陵鮮卑。
  棄身鋒刃端,性命安可懷。
  父母且不顧,何言子與妻。
  名在壯士籍,不得中顧私。
  捐軀赴國難,視死忽如歸。

  【注釋】

  [1]白馬篇:又名「遊俠篇」,是曹植創作的樂府新題,屬《雜曲歌·齊瑟行》,以開頭二字名篇。

  [2]金羈(jī):金飾的馬籠頭。

  [3]連翩(piān):連續不斷,原指鳥飛的樣子,這裡用來形容白馬奔馳的俊逸形象。

  [4]幽並:幽州和並州。在今河北、山西、陝西一帶。

  [5]去鄉邑:離開家鄉。

  [6]揚聲:揚名。垂:同「陲」,邊境。

  [7]宿昔:早晚。秉:執、持。

  [8]楛(hù)矢:用楛木做成的箭。何:多麼。參差(cēncī):長短不齊的樣子。

  [9]控弦:開弓。的:箭靶。

  [10]摧:毀壞。月支:箭靶的名稱。左、右是互文見義。

  [11]接:接射。飛猱(náo):飛奔的猿猴。猱,猿的一種,行動輕捷,攀緣樹木,上下如飛。

  [12]散:射碎。馬蹄:箭靶的名稱。

  [13]狡捷:靈活敏捷。

  [14]勇剽(piāo):勇敢剽悍。螭(chī):傳說中形狀如龍的黃色猛獸。

  [15]虜騎(jì):指匈奴、鮮卑的騎兵。數(shuò)遷移:指經常進兵人侵。數,經常。

  [16]羽檄(xí):軍事文書,插鳥羽以示緊急,必須迅速傳遞。

  [17]厲馬:揚鞭策馬。

  [18]長驅:向前奔馳不止。蹈:踐踏。

  [19]顧:看。淩:壓制。鮮卑:中國東北方的少數民族,東漢末成為北方強族。

  [20]棄身:捨身。

  [21]懷:愛惜。

  [22]籍:名冊。(一說是名在壯士籍)。

  [23]中顧私:心裡想著個人的私事。中,內心。

  [24]捐軀:獻身。赴:奔赴。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁