學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 與拉瑪相會 | 上頁 下頁 |
29.螃蟹(1) |
|
恢復知覺後,吉米的第一個感覺就是頭痛欲裂。他很高興有這種感覺,因為疼痛表明他還活著。 他試著移動,卻感到身上各處劇痛難忍,所幸骨頭還沒有摔斷。接著,他鼓起勇氣睜開雙眼,迎面而來的卻是橫貫蒼穹的一條光帶;這種強光對治療頭疼一點好處也沒有。 吉米一動不動地躺著,一面恢復精力,一面考慮什麼時候才能再次睜開眼睛又不至於產生危險。就在這時,身邊突然響起一陣吱吱喀喀的聲音。他緩緩轉向聲音來源,冒險睜開眼睛——差點嚇得昏了過去。 前方不到五米的地方,一隻像大螃蟹的東西正在享用可憐的「蜻蜓」號的殘骸。驚魂稍定後,吉米悄悄地、慢慢地翻動身體,滾得離那個怪物更遠些。他擔心的是,一旦發現有更可口的食物,那東西會伸出螫鉗抓住他。還好它完全沒有理睬他。距離拉開了十米,吉米這才小心翼翼地坐起身來。 隔著一段距離看過去,那傢伙似乎沒有那麼可怕了:身體扁平,大約兩米長、一米寬,身體下面是六條各有三個肢節的腿。吉米發現它其實不是在吞吃「蜻蜓」號,因為它根本沒有嘴巴。那傢伙正麻利地大拆大卸,用剪子似的螯鉗把空中自行車切成碎片,再用一排極像很小的人手似的東西把碎片搬到背上,壘成一個不斷增高的小垛。 它真的是動物?吉米的第一反應是將它當成動物,現在卻有了不同的想法。它的行為有很強的目的性,這表明了相當高的智力。一隻動物如果單靠本能的話,應該不會那麼仔細收集空中自行車的殘骸,除非它正為了築巢搜集材料。 吉米緊張地看著仍不理睬他的螃蟹,掙扎著站起來。他還能走,只是步伐搖搖晃晃,他也不知道自己能不能跑贏那個六條腿的傢伙。接著,他打開無線電通話機。他確信這台機器仍然能用。連他都沒摔死,那麼結實的電子儀器當然不會有問題。 「指揮中心,」他悄聲說,「你們聽得到我說話嗎?」 「謝天謝地!你還好吧?」 「只是嚇了一大跳。你們瞧瞧這個。」 他把攝像機轉向螃蟹,剛好拍下「蜻蜓」號機翼被肢解的最後畫面。 「那是什麼鬼東西?為什麼要咬你的自行車?」 「我也想知道答案。『蜻蜓』號已經毀在它手裡了,我得往後退,免得它拿我開刀。」 吉米緩緩後退,眼睛始終盯著螃蟹。它正不停地繞圈子,似乎在尋找漏網之魚。吉米這才有機會第一次看到了它的全貌。 最初的驚恐過後,他發現這傢伙長得其實蠻好看。他隨意替它取的名字「螃蟹」或許並不十分貼切。要不是它太大的話,他可能會叫它甲蟲。它的外殼有一層金屬光澤,幾乎讓他認定它就是金屬構成的。 這個想法倒是挺有意思。或許它不是動物,而是機器人?他眼睛盯著螃蟹,腦子裡卻轉著這個念頭,分析著它身體的每個部位。應該長嘴的地方,它長了一堆類似機械手的東西,讓吉米一下子聯想起了所有熱血男孩都喜愛的萬用刀,其中有鑷子、探針、銼刀,甚至有看起來像錐子的東西。不過,光憑這一點仍舊無法判定它是動物還是機器。地球的世界裡,許多昆蟲都擁有能發揮這些工具作用的足器,有些昆蟲的工具甚至比這還多。研究了老半天,動物或機器人的問題仍舊懸而未決。 他原以為這個問題可以根據眼睛做出判斷,沒想到卻適得其反。它的眼睛深深嵌在護罩裡,無法分辨是水晶體還是膠狀體,眼神十分呆滯,而且藍得嚇人。它好幾次往吉米這邊望過來,卻似乎對他完全不感興趣。以吉米帶點偏見的看法,從這一點就能看出它的智力其實高不到哪兒去。一個實體,不論它是機器還是動物,如果對人類都可以忽視、不感興趣的話,應該不會很聰明。 它現在不兜圈子了。它頓了幾秒鐘,仿佛正在傾聽某種無聲的信息。接著,它出發了,邁著奇怪的、搖搖晃晃的步子,大致朝著柱面海的方向走去;速度很穩定,每小時四五公里左右。走了幾百米後,吉米這才想到自己心愛的「蜻蜓」號的殘餘部分即將一去不復返了,趕緊氣衝衝地追了上去。 他的行動絕非毫無道理。螃蟹正往海邊前進,他想獲救的話,這個方向是唯一的機會。更何況,他還想弄清楚這東西將如何處置它的戰利品,這樣就能進一步瞭解它的動機和智力程度。 因為四肢僵硬傷痕累累,吉米花了好幾分鐘才趕上那只有明確前進方向的大螃蟹。追上以後,他還是跟它保持一段距離,直到確定它並不討厭他的存在。到了這時,他才發現水瓶和應急食品袋也在「蜻蜓」號的殘骸中間,頓時覺得又饑又渴。 這半個世界裡唯一的食物和飲料,正以每小時五公里的速度無情地離他而去。這些東西無論如何都要拿回來。 吉米小心地從後面接近螃蟹。和它平行以後,他仔細研究它複雜的步調,好預測它下一步會邁向哪裡。準備就緒後,他飛快地嘟噥了句「對不起」,隨即沖上前去搶回自己的東西。從未想到有朝一日竟會用上扒手技巧的吉米對自己的成功大為滿意。不到半秒鐘,他就退了回來,而那只螃蟹自始至終保持著平穩的步伐。 他後退了十幾米,先用水瓶裡的水潤了潤嘴唇,接著吃了塊肉乾。這個小勝利讓吉米快樂了不少,讓他居然敢於考慮自己並不那麼光明的前途了。 只要命還在,就不能說完全沒指望,可他怎麼也想不出有什麼辦法可以讓自己逃回去。就算夥伴們能跨海而來,他又怎麼前往下面半公里的地方和他們會合呢? 「我們總會找到辦法的。」指揮中心這麼向他保證過,「那座懸崖不可能繞拉瑪一周,連個縫隙都沒有。」當時他差點反問一句:「為什麼不可能?」想想還是算了。 在拉瑪內部行走,怪事之一就是無論什麼時候都看得見自己的目的地。在這裡,星球的曲度不是擋住視線,而是將一切敞露在你眼前。吉米早就知道了螃蟹的目標:前方一塊隱隱隆起的坡地上,有個半公里寬的大坑。南部大陸上,這樣的地方共有三處,從指揮中心的位置很難看出它們究竟有多深。這些坑洞都以月球最著名的火山口來命名,吉米緩緩走近的這個叫哥白尼。這個名字其實不太恰當,因為它既沒有山峰環繞,也沒有主峰。這裡這個哥白尼不過是個深深的豎井。 吉米向下望去,發現下面至少半公里的地方有個陰森森的水坑,坑裡積滿鉛綠色的水。他估計水面的高度應該和海平面差不多,兩者之間很可能是相通的。 豎井內壁有一條螺旋狀坡道,盤旋而下,像特大號炮筒裡的膛線。可這條坡道盤旋的圈數未免太多了,看得吉米頭暈眼花,最後他才發現坡道不是一條,而是三條,彼此間隔一百二十度,並不重合。即便不是在拉瑪,換成其他任何地方,它都會是一個給人留下深刻印象的建築奇跡。 三條坡道直通漆黑的水坑,消失在渾濁的水面之下。在靠近水面的地方,吉米發現了不少黑乎乎的地道或洞穴之類的洞口。這些東西模樣十分陰森,不知道裡面是不是住著什麼生物。拉瑪人說不定是兩栖類…… 螃蟹走向井邊,吉米還以為它會走下一條坡道,將「蜻蜓」號的殘骸帶給某種能評估其價值的生物。可螃蟹毫不猶豫地把差不多半個身子橫在井口——再往前幾釐米,它就悲劇了——只一抖,「蜻蜓」號的殘骸便被甩落深井。吉米眼睜睜看著它們消失,淚水不禁奪眶而出。他痛心疾首地想:這東西的智力原來不過如此。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |