學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 月海沉船 | 上頁 下頁 |
三七 |
|
小屏幕上的圖像正是他用攝像機直接拍攝的場景。不——畫面並不完全相同,那是他在兩秒半以前拍攝到的鏡頭,屏幕上的畫面要滯後一些。在二百五十萬微秒的時間裡——這裡要換成電子工程師常用的時間單位——這個畫面需要經歷多次的傳輸和轉換。先是他的攝像機,然後經由「奧利佳」號,發射至他們頭頂上方五萬公里高處的拉格朗日二號中繼站;在中繼站上,信號會被增強好幾百倍,然後發送進茫茫太空,被地球附近的某顆衛星接收;接著,信號會穿越電離層——這最後的一百多公里是最關鍵的——傳到星際新聞台總部;這時,真正的歷險才剛剛開始,它會融入奔流不息的音像洪流,隨著電子脈衝進入各種接收終端,傳達給千家萬戶。 在星際新聞台的總部大樓裡,由導播、特效製作及節目助理處理之後,這個信號又將「逆流而上」,返回拉格朗日二號中繼站的高功率發射器,覆蓋月球正面的每一個角落,再經由拉格朗日一號中繼站傳遍整個月球背面。從朱爾斯的電視攝像機到他的「筆記本」接收器,直線距離不過方寸,但畫面信號卻要旅行七十五萬公里。 搞這麼複雜是否值得呢?他不知道。自從電視機問世以來,人們就一直在思考這個問題。 §二十一 勞倫斯在十五公里開外就注意到了「奧利佳」號。他不會看錯的,因為那東西太顯眼了,金屬和塑料的船體在陽光下閃閃發亮。 「那是什麼鬼東西?」疑問剛剛出口,他便馬上想到了答案。那明顯是一艘飛船。他依稀記得聽人說起,某家電視臺租了艘飛船趕到了天塹山脈。這本不關他的事,雖然他也曾有過這種打算,想用飛船把設備運到救援現場,免得在渴海中浪費時間。可惜這個計劃無法成行。在方圓五百公里的海面上,找不到安全的著陸點。對斯潘塞來說,他腳下的懸崖是塊寶地,但對勞倫斯而言卻是一文不值。 總工程師不喜歡自己的一舉一動都被山上的長焦鏡頭監視著——但他無權干涉別人。有人想在他的滑塵艇上安裝攝像機,但他沒有同意——因為他不知道,這麼做可以減輕星際新聞台的很多工作壓力,還能讓其他新聞媒體不那麼沮喪。他想了想,幾公里之外還有一艘飛船,應該不是壞事。它可以提供額外的信息渠道,在某些情況下還能幫幫忙,甚至在簡易房運來以前,可以充當臨時的醫護場所。 標記物在哪兒?現在應該能看到了才對!勞倫斯一下子緊張起來,他擔心標記物已經倒下,沉入塵埃當中。雖然他們還是能找到「西靈」號,但那就要耽誤五到十分鐘,現在可是時間寶貴啊。 在明亮的群山背景之下,他遠遠地看到了那根細長的探測杆,這才長出了口氣。駕駛員也發現了目標,他稍微改變一下航向,朝目標開去。 兩艘滑塵艇接近標記物,分別停靠在它的兩側,救援人員立即展開行動。按照計劃,八名身著宇航服的技術人員迅速解開繩索,卸下大圓桶。很快,帶滑槽的金屬框架也被固定在圓桶上,上面鋪設了輕型玻璃纖維地板。工作平臺初具雛形。 自月球有史以來,還沒有哪個工程受到了如此廣泛的關注。多虧了山上的攝像機,施工景象才傳遍了全世界。但那八名技術人員對身後的千萬雙眼睛一無所知。對他們來說,讓工作平臺迅速就位才是當務之急,他們還要儘快接通管道,引導鑽頭為救援目標打通一條生路。 每隔五分鐘——可能還不到五分鐘——勞倫斯就會呼叫一次「西靈」號,向帕特和麥肯齊通報工作進展。實際上,全世界也在焦灼地傾聽,只是他還不知道這一點。 難以置信,只用了二十分鐘,鑽頭便已就位,第一段五米長的管道也已接通。它就像一支可以隨時刺入大海的魚叉,只不過它的目的是救人,而不是殺生。 「行動開始!」勞倫斯喊道,「第一段管道伸下去了。」 「你們最好快一點兒,」帕特有氣無力地說,「我堅持不了多久了。」 他仿佛是在迷霧中行走,這種感覺是從什麼時候開始的,他已經記不清了。除了肺部隱隱作痛,他全身上下沒什麼不舒服的感覺——有的只是極度的疲倦。他就像個機器人,麻木地執行著自己的任務,至於為什麼要執行,就算他曾經知道也早已忘記了。他手裡攥著一把扳手,幾個小時以前,他就從工具箱裡把它翻了出來。或許到他用得上這把扳手的時候,它會提醒他該做些什麼。 遠遠地,他聽到有人在說話,但顯然不是對他說的。有人忘記了關閉通話器。 「就應該那麼安,那樣我們就可以在這邊卸下鑽頭。恐怕他們已經沒有力氣了。」 「必須冒個險了。如果那麼安裝,又會耽擱至少一個小時。給我那個……」 通話突然中斷,但帕特聽到的內容已經足以讓他火大了——儘管處於半昏迷狀態,他仍然十分火大。他要讓他們看看——他和他的好夥伴麥……麥什麼來著?他想不起他的名字了。 他慢慢轉過座椅,看了看墓穴一般的船艙。乘客們橫七豎八地躺著,那個物理學家去哪兒了?過了一會兒,帕特才發現他正跪在威廉斯夫人身旁,看來這位夫人的生日和忌日要挨在一起了。麥肯齊把氧氣面罩扣在她臉上,卻沒有意識到瓶中的氧氣已經告罄,指針早就指向了零。 「就要碰到船體了。」無線電裡又傳出了聲音,「你們很快就能聽到了。」 有這麼快?帕特心想。不過,當然了,管道應該不輕,穿過塵埃也費不了多少工夫。想到這裡,他感覺自己還是挺機靈的。 砰!有什麼東西敲在船頂上。是在哪兒? 「我聽到了。」他哼哼道,「你們碰到船了。」 「是的。」一個聲音回答,「我們也感覺到了。接下來要看你的了,你能告訴我們鑽頭碰到哪裡了嗎?那裡有沒有障礙?有沒有電線和管道?我們會再敲幾下,你來聽聽方位。」 帕特有些不滿。讓他來決定這麼麻煩的事,似乎不大公平啊。 砰!砰!敲擊聲再次傳來。就算是為了保命(這話聽起來怎麼這麼彆扭?),他也沒法弄清聲音是從哪裡傳來的。算了,大不了就是個死嘛…… 「上帝保佑……」他嘟囔著,「沒問題……鑽吧……」他重複了兩遍,對方才聽懂他的話。 救援人員立即啟動了設備——鑽頭頂在船體上嗡嗡作響。他聽到了鑽孔的聲音,十分清晰,比任何樂曲都要動聽。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |