學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 童年的終結 | 上頁 下頁
二八


  §第八節

  若在早些年,人們肯定會認為薩利文教授花錢無度,做一個實驗的費用和發動一場小型戰爭不相上下。實際上,他打的就是一場無休無止的持久戰。大海利用特有的寒冷、黑暗和壓力向他發起進攻,他則利用自己的聰明才智和工程技術英勇還擊。儘管已經取得了很多勝利,但大海依然頑固,總是靜候著伺機報復。薩利文很清楚,自己終有一天會出現疏漏,但不管怎麼樣,自己總不至於被淹死。

  對揚的請求,他始終沒有表態,他知道自己的答覆是什麼。這將是一個有趣的嘗試,可惜不能知道它的結果,但這樣的遺憾經常都有,而且自己開始的那些實驗也要好幾十年的時間才能完成。

  回首過去,自己那點成就還不足以流芳百世,可現在,這個青史留名的絕好機會從天而降,就在眼前!就算不是為了這個深藏心底的雄心壯志,出於一種正義感,自己也該幫助揚。

  揚也在重新考慮這件事。到目前為止,事情一直進展順利,雖然也查找過相關資料,卻始終沒有採取任何具體行動。這幾天一定得下定決心,如果薩利文同意合作,就再不能退縮了,不管那是一個什麼樣的將來。

  如果浪費了這個千載難逢的機會,自己將在自責和懊悔中度過餘生,還有什麼比這更淒慘呢?想到這裡,他下定了決心。

  幾個小時後,薩利文就有了答覆。揚知道自己該怎麼做,還有的是時間,他開始慢慢打點自己的事情。

  他給梅婭寫了封信:

  親愛的梅婭:

  當你收到這封信時,我已經離開了地球。我去的地方不是很多人都去過的月球,是外星人的星球!我將是有史以來第一個離開太陽系的人。

  我會把這封信交給一位幫助我的朋友。等他知道我成功了,就會把信給你。那時,我已經離地球很遠了,而且飛船還在飛速前進,外星人招我回去的命令已經攆不上飛船了,就算命令真的傳到了,飛船也不可能折回去。我還沒那麼重要!

  我先跟你說說這是怎麼回事。我喜歡太空航行,但是外星人不讓我們到其他星球上去,也不讓我們瞭解他們的文化,為此我一直灰心喪氣,如果不是他們,我們早就到火星和金星上去了,也許正如他們說的,早就被二十世紀發明的鈷彈或別的什麼武器毀滅了。不管怎樣,人類應該有機會自立。

  他們把我們約束在搖籃裡,也許自有他們的道理,而且這些道理還可能很充分,但我也同樣不會改變我的想法和行為。

  事情是從魯柏特的那次聚會開始的(他把我帶上了這條路,但他現在還不知道這件事)。還記得那次遊戲吧,有個女孩昏倒了,她的名字我已經忘了。我問外星人從哪裡來,答案是「NGS549672」 。我本來只是為了好玩,沒有想到會有答案。那是天文學上的編碼,於是我就去查找,結果發現那是船底星座的一顆行星。我們對外星人雖然瞭解不多,但我們知道他們正是從那個方向來的。

  現在,我不想弄清楚消息是怎麼來的,從哪裡來的,是不是有人讀出了瑞沙維萊克的想法。就算是,瑞沙維萊克也不大可能知道我們人類對各種星球是怎樣編碼的。這些都留給魯柏特他們去解決好了,我只想利用消息本身。

  人們一直在觀察飛船起飛,知道它在離開太陽系的過程中,不到一個小時,速度就接近了光速,那麼他們的推進系統必須同時作用於整條飛船,船裡的東西才不至於被壓碎。問題是他們為什麼要這樣急劇加速呢?進入太空以後,不是還有更大的空間、更多的時間嗎?可能的解釋是他們在利用太陽周圍的能量場,因此選擇了距離太陽較近的火星起飛、降落。這些都不重要……

  最重要的是知道了飛行距離,知道了所需的飛行時間。

  NGS549672 距離地球四十光年,飛船的速度是光速的百分之九十九多一點,因此單趟行程的時間是我們四十年的時間。我們的時間,這點很關鍵。

  你可能聽說過,接近光速會出現一些怪事吧。時間流逝的速度會發生改變,比在地球上要慢,地球上幾個月的時間在飛船上不過幾天。這個結果愛因斯坦的相對論在一百多年前就已經證明了。

  我計算了一下,對飛船上的人來說,到NGS549672 的行程不會超過兩個月,而地球上四十年已經過去了。這聽起來好像有些矛盾,要知道相對論剛提出來的時候,難倒了不知多少世界級的科學家。

  這樣說也許更明白。我一到外星人的星球上,馬上就被送了回來,在我只花了四個月的時間,而地球上八十年已經過去了。明白了吧,梅婭,我們這是永別了。

  我沒有什麼牽掛,這一點你很清楚,因此可以走得很瀟灑。我還沒有告訴媽媽,她的神經質我受不了,還是這樣最好。爸爸去世以後我一直都讓著她,唉,再提這些有什麼意思!

  我以移居歐洲為由已經辦好了休學手續。一切都安排好了,你不用擔心。

  你也許認為人們不可能進入外星人的飛船,以為我想入非非。我自有妙計,這個方法以前人們偶爾也用過,只是這次之後,就不能再用了,卡瑞林不會犯兩次相同的錯誤。知道特洛伊木馬的故事吧。《舊約》中還有一個更類似的……

  「你比約拿舒服多了。」薩利文說,「他那時沒有燈也沒有衛生設備。但光有這些還不夠,你還要氧氣。這麼小的地方,怎麼裝得下兩個月的用品,」

  薩利文手指著揚放在桌上的草圖。圖紙的一端用顯微鏡壓住,另一端壓的是塊形狀奇特的魚頭骨。

  「要是氧氣不是必帶的就好了,」揚回答說,「雖然他們也可以呼吸我們的空氣,但好像並不喜歡,我可能根本不能呼吸他們的空氣。如果使用麻醉劑,其他的東西就不必帶了。麻醉劑很安全,在飛行途中打一針,昏睡六周,等醒來時,目的地就快到了。我擔心的不是食物和氧氣,而是路途上太無聊。」

  薩利文沉思著點點頭。

  「這方法很安全,劑量也容易控制,但食物還是要帶夠。醒過來後,人肯定很餓,也很虛弱,可能連開罐頭的力氣都沒有,那還不被活活餓死?」

  「我想過了,還是用老辦法,吃糖和巧克力補充體力。」

  「好。看來你決心已定,沒有給自己留任何退路。要知道你賭的是自己的生命,我可不願想我在幫你自殺。」

  他拿起魚頭,心不在焉地捧在手上,揚趕快按住草圖,不讓它卷起來。

  「慶倖的是,」薩利文說,「你要的全是普通物品,實驗室幾周就可以湊齊。如果你還想改變主意……」

  「不想。」揚斬釘截鐵地回答。

  「……我已經考慮過了其中的風險,整個計劃無懈可擊。六周之後我就會像偷渡客那樣出現,那時(記住這兒指的是我的時間),整個行程就快結束了,我們馬上就要在外星人的星球上著陸了。 接下來怎樣就全由外星人了。也許下一班飛船,我就回來了,但我總能看到點什麼。我已經準備好了相機和幾千米長的膠捲。如果到了那裡用不上,就不是我的錯了。人類不能永遠被隔離,我要證明這一點,我要迫使那些外星人採取行動。

  我要說的就這些,梅婭。我知道你不會太掛念我。坦誠地說,我們之間從來沒有過很深的感情。你已經同魯柏特結了婚,你的生活會幸福的。至少,我這樣祝福你。

  再見,祝你好運。盼著和你的孫子們見面,把我的事告訴他們吧。

  愛你的弟弟 揚


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁