學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 神的九十億個名字 | 上頁 下頁 |
無限永恆的時間(3) |
|
「請講。」 「這些人是從『別的地方』來的,他們正在有計劃地洗劫我們這個世界的財富。你明白這是什麼意思吧?你應該讀過火箭和宇宙飛船什麼的。好吧,有些人早就開始動手了。」 艾什頓沒有笑。和正在發生的事相比,這個說法並不離奇。 「不管他們是誰,」他說道,「他們很清楚自己在幹什麼。不知道他們找到了多少人,也許此時此刻,法國的盧浮宮、西班牙的普拉多博物館已經被人光顧了。到了明天,全世界都會為之震動。」 他們在良好的氣氛中道別,彼此都沒有透露各自任務的重要細節。有那麼一瞬間,艾什頓曾在心中盤算要收買托尼,但那等於與艾爾賓肯為敵,目前還沒有必要。他還可以去找史蒂夫·瑞根。這意味著他要再走上一英里,因為沒有任何交通工具可用。要是坐公交車走完這一路,恐怕他已經老死了。艾什頓也不清楚,在開著能量場的情況下駕駛汽車會發生什麼,委託人之前警告過他,千萬不要這麼做。 艾什頓很驚訝,像史蒂夫這種近乎百分之百的笨蛋居然也能十分冷靜地理解時間加速器。這裡必須插一句,畢竟,他唯一會看的東西只有漫畫書。艾什頓簡明扼要地解釋幾句之後,史蒂夫便順從地戴上了另一隻「手鐲」——出乎艾什頓意料,當時他的委託人二話沒說便又留下了一隻。接著,二人步行好久,走向博物館。 艾什頓,或者說他的委託人,已經計劃好了一切。他們兩個先在一處公園的長凳上坐下休息,喘口氣兒,再吃點兒三明治。雖然說平時不會走這麼多路,但當他們終於趕到博物館時,感覺也沒那麼累。 他們一起穿過博物館的大門——儘管不太合邏輯,二人說話時還是不由自主地壓低聲音——然後邁上寬闊的石頭臺階進入大廳。艾什頓對這裡輕車熟路。當他們從呆若木雞的管理員身邊經過(當然還保持著一定距離)時,他還惡作劇地掏出閱覽室的門卡沖他們晃了晃。寬敞的閱覽室大廳在他們面前展開,裡面還有不少人,但大多數和平時差不多,就算沒有時間加速器,這裡也是十分安靜。 把清單上列出的圖書全都搬走是份簡單但卻乏味的工作。書名已經選好了,它們的裝幀漂亮得就像一件件藝術品,不下於它們的文學價值。書籍的選擇是由知曉這次任務的人制定的。是他們親自挑選的嗎?艾什頓心想,還是說他們收買了其他的專家,就像收買他一樣?他想知道自己能不能有幸一窺整個陰謀的全貌。 為了取出書籍,他們還得砸碎相當數量的陳列板,但艾什頓非常小心,免得損壞書籍,包括那些不在清單之列的書。每當積了差不多的數量,史蒂夫就把它們搬到院子裡,摞在鋪路的石板上,直到堆成一座小山。 這些書籍會在短時間內暴露在時間加速器的能量場之外。但是沒關係,在正常世界裡,它們只會瞬間閃爍一下,沒有人會留意的。 他們在圖書館裡逗留了兩個小時,中間還停下休息,吃了些點心,然後繼續幹活兒。艾什頓在工作間隙幹了點兒私活。有一隻玻璃箱子,敲起來叮噹作響,立在那裡閃爍著輝光,只不過,它裡面的東西更加寶貴——不一會兒,《愛麗絲漫遊仙境》的手稿便穩穩當當地塞進艾什頓的口袋。 看著這些古籍,他在家裡時還真不敢相信。它們當中有一些作為展品在各個陳列室中展出,還有一些則很難想像為什麼會被列進單子裡。就好像——他又一次想起了艾爾賓肯的話——這些藝術品完全是按照外星人的標準被選出來的。這一次,有些例外,他們沒有嚴格遵照專家的指導。 波特蘭花瓶的展箱第二次被砸得粉碎 ① 。艾什頓心想:五秒鐘後,警報聲便會響徹博物館,整幢建築將亂成一團。可同樣是五秒鐘後,他已經跑到千里之外了,這個想法令他飄飄欲仙。他手腳麻利地幹活兒,合約上的要求漸漸圓滿,這時,他開始後悔報酬要得太少了。不過,現在還為時不晚。 ① 波特蘭花瓶:現存最精美的古羅馬寶石玻璃製品,從1810年起收藏于大英博物館。1845年,一位醉酒的遊客將一個雕塑扔向波特蘭花瓶,花瓶被砸成200多塊碎片,直到1989年,最後一次修復工作才算完成。所以本文中說它「第二次」被砸碎。 他十分滿意地看著任勞任怨的史蒂夫,後者正抱著米爾登霍爾珍寶中 ② 的巨大銀盤走向庭院,把它放置在蔚為壯觀的寶藏堆旁邊。「已經夠多了。」他對史蒂夫說,「晚上去我家結帳。現在,先把你手上這小玩意兒摘下來。」 ② 米爾登霍爾珍寶:英國米爾登霍爾發現的古代羅馬銀器,包括34件打造於4世紀的銀盤,藏于大英博物館。 他們走到霍爾本大街,選了一條偏僻的小巷,周圍一個人都沒有。艾什頓解下史蒂夫的「手鐲」,退後。史蒂夫一離開能量場,立刻便僵住不動了。他已經沒用了,就讓他和其他人一道回到時間的洪流中吧。不過,等到警報聲響起,他也早該混到倫敦的滾滾人潮中了吧。 當他再次返回博物館的庭院時,那堆珍寶已經不見了,取而代之的是他的委託人——她站在那兒有多久了?她還是那麼端莊、優雅,不過,艾什頓覺得她看上去有些疲勞。他慢慢走近,直到他們的能量場合而為一,二人之間不再被不可逾越的寂靜鴻溝分隔。「希望你能滿意。」他說道,「你怎麼這麼快就把東西運走了?」 她摸了摸自己手腕上的「手鐲」,露出一個蒼白的微笑。「除了這個,我們還有好多本事呢。」 「那你們為什麼要找我?」 「出於技術上的考慮。我們選擇了一些目標,但必須把它們和附近的東西分離開。也就是說,我們只能運送我們需要的東西,免得浪費有限的——該怎麼說呢?——運輸資源。現在,我可以收回『手鐲』了嗎?」 艾什頓慢慢地將另一隻「手鐲」遞了過去,卻沒有解下手腕上的那只。這麼做可能會有危險,但從一開始,他就有了這種打算。 「我願意退還一部分酬金。」他說道,「實際上,全部退還也可以——我只想要這個。」他碰了碰手腕,那只複雜精細的金屬環在陽光下閃閃發光。 她看著他,臉上的表情高深莫測,笑容神似蒙娜麗莎。(艾什頓心想,那幅名畫是不是也被他們拿走了?會不會跟他弄出來的寶貝在一起?他們從盧浮宮裡帶走了多少好東西?) 「你以為少要點兒報酬就行了?全世界所有的錢加在一起,也買不了這麼一隻『手鐲』。」 「還有我幫你弄出來的寶貝。」 「你太貪心了,艾什頓先生。你心裡清楚,得到一隻時間加速器,就等於得到了整個世界。」 「那又如何?想要的東西已經到手了,你們對我們的星球還有別的興趣?」 對方沒有說話。然後,令人意外的是,她笑了:「這麼說,你以為我不屬你們的世界?」 「當然。而且我知道,除了我以外,你們還找了別人。你們來自火星,還是別的你不肯說的星球?」 「我倒是很想告訴你,可你聽了之後不會感激我的。」 艾什頓警惕地看著她。她這是什麼意思?他做出一個大膽的舉動,將他的手腕背到身後,誓死捍衛那只「手鐲」。 「不,我不是來自火星,也不是任何你聽說過的星球。你不會理解的,但我可以告訴你,我來自于未來!」 「未來?太荒唐了!」 「荒唐?有意思。為什麼這麼說?」 「如果這種事真有可能發生,我們以往的歷史中將會出現無數時間旅行者。再說,這還會導致一系列悖論。回到過去,必然會改變現在,產生各種各樣的混亂。」 「很有道理,可惜事情和你料想得不一樣。你說的那些也只能解釋為什麼時間旅行不會經常發生,但在非常特殊的情況下可就不一定了,比如當下。」 「什麼特殊情況?」他問道。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |