學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 拉瑪飛船揭秘 | 上頁 下頁
八四


  §第四部 拉瑪之戰 第一章

  319號報告
  通話時間:156 307 827 574.2009
  第一階段警戒後時間:111.9766
  涉及部門:諾德號23-417號
  宇宙飛船947號
  星際旅行者47 249(A-B號)
  32 806號
  2 666號

  最近一段時期,飛船裡的星際旅行者社會的結構和秩序繼續惡化。儘管八爪蜘蛛(星際旅行者2 666號)一再警告,並不惜代價積極阻止與人類(32 806號)發生衝突,兩個物種間的一場毀滅性戰爭,一場可能只會留下少數倖存者的戰爭,就要在今後一段時期內爆發。因此,這種形勢具備了進一步調解的所有必要條件。

  調解前的接觸宣告失敗。首要原因在於兩個物種之間越對立,人類對整個精心調解手段就越是不聞不問。只有少數人對這許多改變敵意行為的努力有所反應,但那些起來行動的人也無法阻止統治者對艾雲鳥和絲網生物(47 249-A-B號)進行的種族滅絕大屠殺。

  人類是嚴格按照等級制度組織起來的,一般是根據宇宙航行前的物種劃分。他們依然由一位首領指揮,這位獨裁者的精力集中在維護自己的統治權。照當前掌握了絕對權力的首領看來,人類社會的福利,甚至生存,都必須讓位於維持他們享有絕對權威的政治制度。結果被警告的一方——人類,依然繼續擴大與八爪蜘蛛的衝突,任何理性的呼籲都無法從根本上解決問題。

  一位人類的小幹部,包括在諾德號住了近一年的一家人,居留在八爪蜘蛛的主要城鎮。他們與東道主的相互關係,表明兩個物種可以和平共處。最近,這些人和一位八爪蜘蛛組成一支代表團,決定採取具體行動,直接與人類上層首領接觸,以防止大規模的物種戰爭。但是,這個代表團成功的可能性微乎其微。

  迄今為止,八爪蜘蛛沒有採取公開的敵視行動。不過他們已經開始備戰,以反抗人類。他們只有在感到自己社會的生存危急之時,才會應戰,然而,八爪蜘蛛先進的生物智能會讓這場戰爭的結果可想而知。

  不能確定的是,一旦衝突升級,人類損失慘重,他們將如何面對這場戰爭。戰爭可能會很快結束,兩個倖存的社會也會再次處於均衡狀態。但是,根據對人類觀察到的資料表明,人類繼續戰鬥的可能性很大,他們不到大多數,甚至全部被消滅之前是決不會罷休的。這種結局起碼會毀掉殘存在拉瑪飛船上一兩個宇宙航行生物社會的所有痕跡。為了防止這種不利的結局,第二步調解工作,便進入了考慮之中。

  尼柯爾被三個孩子在起居室打鬧的聲音吵醒了。這時,艾莉來到臥室門前。問她有沒有看見尼基最心愛的娃娃。

  「我想在她床底下吧,」尼柯爾回答說。

  艾莉轉身回去收拾行李,尼柯爾聽見理查德在洗手間裡。不會太長了,她正想著,外孫女突然來到門前。

  「媽咪和我要走了,姥姥,」小姑娘甜甜地笑著說。「我們去看爸爸。」

  尼柯爾張開雙臂,小姑娘跑過來,緊緊地摟著姥姥。

  「我知道,親愛的,」尼柯爾說。她把小姑娘緊緊抱在懷裡,然後開始撫摸她的頭髮。「我會想你的,尼基,」她說。

  過了一會兒,渡邊家的雙胞胎闖了進來。「我餓了,沃克菲爾德太太,」伽利略說。 「我也餓了,」開普勒也說。 尼柯爾極不情願放開外孫女,但無可奈何,也只好往屋外走。「好的,孩子們,」她說,「早飯一會兒就好。」

  三個孩子快吃完早飯的時候,麥克斯,埃波妮娜和馬利烏斯到了門口。

  「你猜怎麼著,麥克斯叔叔,」尼柯爾還來不及向帕克特一家打招呼,尼基就嚷嚷開了。「我要去看爸爸嘍。」

  四個鐘頭飛快就過去了,理查德和尼柯爾把事情已經講了兩遍,先是對麥克斯和埃波妮娜,然後是對新婚之夜喜氣未消的新婚夫婦。理查德、艾莉和尼基該動身了,一大早談話中表現出來的激動和精力開始消退,尼柯爾又覺得胃直翻。放鬆,微笑,她告誡自己說。哭哭啼啼、淒淒惶惶也於事無補。

  麥克斯是第一個說再見的。「到這兒來,小公主,」他對尼基說,「吻吻麥克斯叔叔。」小姑娘老老實實照辦了。

  麥克斯又站起來,穿過房間,到艾莉和媽媽說話的地方。「看好女兒,艾莉,」他說著擁抱了艾莉。「別讓那些畜生搶到半點東西。」

  麥克斯與理查德握了手,然後帶上渡邊家的雙胞胎出去了。

  屋子裡的氣氛馬上變了。尼柯爾一再叮囑自己要保持冷靜,當她突然意識到只有幾分鐘的時間告別。就感到一陣恐慌。帕特裡克、奈、本和埃波妮娜隨麥克斯的樣子,一一擁抱了三個即將出征的人。

  尼柯爾還想抱抱尼基,但小姑娘蹦蹦跳跳到外面找雙胞胎玩去了。

  艾莉跟埃波妮娜道別後,轉身來到母親跟前。「我會想你的,媽媽,」她滿面春風地說。「我非常愛你。」

  尼柯爾努力保持感情平靜。「我不可能有比你更好的女兒,」她說。兩位女士抱成一團,尼柯爾輕輕在女兒耳邊說:「小心點,危險很多……」

  艾莉掙脫母親,望著她的眼睛,深深吸了口氣。「我知道,媽媽。」她冷靜地說,「我真害怕,希望不會叫你們失望……」

  「你不會的,」尼柯爾輕輕地拍著女兒的肩膀說。「要記住《木偶奇遇記》裡蟋蟀的話。」

  艾莉笑了:「永遠按良心辦事。」

  「阿切來啦!」尼柯爾聽見尼基的叫聲,便回頭去找丈夫。理查德上哪兒去了?她嚇壞了。我還沒有告別哩……艾莉帶著兩個背包朝門口走去的身影,變成了一團模糊。尼柯爾快要停止呼吸了。她聽到帕特裡克說,「理查德叔叔呢?」又聽到書房傳來的聲音。「我在裡屋。」

  她順著走廊朝書房跑去。理查德坐在地板上,周圍擺了一堆電子元件和他那打開的背包。尼柯爾在門口站著喘了一會兒氣。

  聽到她在背後的聲音,理查德回過頭來。「哦,嘿,親愛的,」他若無其事地說。「我還在想,翻譯機到底還需要帶多少備用元件。」

  「阿切來了。」尼柯爾輕輕說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁