學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 拉瑪飛船揭秘 | 上頁 下頁 |
八三 |
|
「的確如此,」阿切說。「那麼你們就可想而知,就是這些因素大大地阻止我們參與非自衛性的敵意行動。總優化師知道自己兩個星期以前佈署戰備,就是給自己簽發了死亡通行證。現在在『戰爭領地』居住和工作的八十位八爪蜘蛛,都將在戰爭結束,或者戰爭威脅正式解除之後被處決……我自己因為參與了今天的討論,一旦戰爭爆發,也會列入處決名單。」 理查德和尼柯爾沉默不語。 「對一個八爪蜘蛛來說,」阿切又說,「戰爭惟一可能的理由,是顯而易見的威脅危及到了群體的生存。威脅一經確認,我們物種就經歷一次蛻變,毫不留情地捲入一場戰爭,直至威脅解除,或者整個群體被殲滅……許多代之前,有些非常英明的優化師意識到那些參與和設計殺戮的八爪蜘蛛的心理已經起了很大變化,由於他們的經歷,對一個愛好和平的群體來說,他們變得極為有害。這就是為什麼有這樣一種處決規定的由來。」 阿切說完了,理查德和尼柯爾還是一言不發。最後,理查德要求離開房間,這樣他好跟妻子單獨談談。但他馬上想起了無所不在的攝影蟲。「尼柯爾,親愛的,」他最後說,「我以為阿切的計劃不恰當有幾個原因。有一點,我得代替你跟他去……」 尼柯爾剛要插話,理查德打了個手勢要她別吭聲。「好好聽著,」他說。「咱們結婚以來,特別是離開諾德號以後,你一直是衝鋒在前,為了這個家,或者是咱們這一群,犧牲了時間和精力……現在該輪到我了……執行這個特殊任務,我認為我才是最佳人選。我可以利用八爪蜘蛛提供的毀滅性打擊,變戲法似地就把咱們的同胞嚇得退避三舍…『』」 「但你講他們的語言講得不好,」尼柯爾不贊成,「沒有你的翻譯機……」 「我已經考慮到了,」理查德說。「而且我認為艾莉和尼基應當跟我和阿切去。第一,有個孩子在場,我們讓進攻部隊殺死的可能性會大大降低;第二,艾莉的八爪蜘蛛語言非常流利,要是我的翻譯機找不到或者不夠用,她可以幫我;第三,這也許是最重要的原因,中村和他的部下惟一可能怪罪八爪蜘蛛的是綁架艾莉。如果她露了面,平平安安地,又為異族敵人說好話,那麼戰爭就不攻自破了。」 尼柯爾雙眉緊皺。「我不贊成你那個主意,把尼基也帶去……太危險了。要是那孩子出了什麼事,我一輩子不會原諒自己……」 「我也不高興看到她出什麼事,」理查德說。「但是沒有她,艾莉是絕對不會去的……尼柯爾,沒有什麼好辦法啦……咱們得被迫選擇不那麼不令人滿意的辦法呀。」 他們說話的間歇,阿切說話了。「理查德的看法太棒了,」那個八爪蜘蛛對尼柯爾說。「為什麼要你留在翡翠城還有一個原因——留在後方的其他人在今後困難的日子裡需要你來領頭。」 尼柯爾的頭腦在飛快思索。她沒有料到理查德會自我請纓。「你是說,阿切,」她說。「你贊成理查德的建議啦,包括把艾莉和尼基一同帶去嗎?」 「是啊。」八爪蜘蛛回答說。 「可是,理查德,」尼柯爾又轉身對丈夫說,「你知道你自己多恨你所謂的『胡扯蛋』政治呀。你肯定自己想好了嗎?」 理查德點了點頭,尼柯爾聳了聳肩。「那麼好吧,」她說,「咱們去跟艾莉談,要是她願意,咱們就安排。」 總優化師認為修改過的建議有成功的可能,但又不得不提醒大家,根據阿切的分析,阿切和理查德遇害的可能性依然很大。尼柯爾翻譯八爪蜘蛛頭領的警告,心不由得一沉。總優化師告訴尼柯爾的,並不是她還不知道的東西,但是,尼柯爾一心一意在籌劃,在討論,還沒有去面對這一計劃可能產生的後果。 頭領們一致通過一項總的時間安排,尼柯爾極少發言。當她聽到理查德說,不管艾莉和尼基去還是不去,阿切和他明天早上天亮後一個『脫特』就要離開翡翠城,她打了一個寒顫。明天,飛快掠過她的頭腦。明天我們的生活就不一樣了。 回家的路上,她在車裡一句話也不說。理查德和阿切談到許多不同的話題,尼柯爾的心卻在逐漸增長的恐懼中掙扎。一年多沒聽到過的聲音在心中告訴她,明天之後,她再也見不到理查德了。這在我,也許是某種特別的反應吧?她的心在責備自己。讓理查德去充英雄,我是不是在找麻煩? 儘管尼柯爾努力想克制,不樣之感依然陡增。她想起許許多多年以前的一個可怕夜晚,當時她正在奇利-馬薩林一間小屋的臥室裡。尼柯爾從栩栩如生的惡夢中驚醒,嚇得尖叫起來。「媽咪死了,」十歲的小姑娘放聲大哭。 爸爸竭力想哄哄她,跟她說,媽咪是去旅行,回象牙海岸看家人去了。幾個鐘頭之後,母親去世的電報就到了。 「如果你們沒有武器儲備,沒有訓練有素的士兵,」是理查德在說,「你們到底怎麼能夠迅速作好自衛戰的準備呢?」 「這我不能說,」阿切答道。「但相信我,我瞭解一個事實,我們兩個物種間這個時候的衝突,只會以人類文明在拉瑪的毀滅而告終。」 尼柯爾無法控制內心的傷痛,不管她自己對自己說了多少次,自己的表現太過分了,不祥的恐懼也無法消失。她伸出手去拉理查德的手,他把手指跟她的交織在一起,一邊繼續跟阿切說話。 尼柯爾目不轉睛地凝視著他。我為你驕傲,理查德,她想道,但我真害怕呀。她感到淚水湧進了眼眶。我還沒有準備告別哩。 尼柯爾睡覺時,已經很晚了。她輕輕搖醒艾莉,沒有驚動尼基和雙胞胎。雙胞胎今晚都睡在沃克菲爾德家,這樣帕特裡克和奈可以單獨度過新婚之夜。艾莉當然問了許多問題。理查德和尼柯爾解釋了那項計劃,包括今天晚上他們從阿切和總優化師那兒聽到的所有重要情況。艾莉嚇壞了,但終於同意第二天帶尼基跟理查德和阿切一塊兒去。 尼柯爾無法睡安穩。翻來覆去折騰了一個鐘頭,就開始斷斷續續做惡夢了。在最後一個夢裡,又回到象牙海岸,尼柯爾又回到了七歲,她在自己的帕羅典禮上,半裸著身子,泡在水池裡。母獅子悄悄地在水池周圍徘徊。小尼柯爾深深吸了一口氣,一下子紮進了水中。等她浮到水面,理查德正站在獅子所在的岸邊,那個小理查德開始笑眯眯望著她。但等尼柯爾也朝他張望時。他迅速變老,變成這會兒躺在她旁邊的理查德了。她耳邊聽到外祖父的聲音:「小心,諾娜塔,」那個聲音說,「而且還要記住……」 尼柯爾醒了。理查德睡得很安穩。她坐在床上,往牆上拍了一下,門口出現了一隻螢火蟲,房間裡也有了一些亮光。尼柯爾凝視著丈夫,她看著他灰白的頭髮和鬍子,就想起他那漆黑的頭髮和鬍子。她愛憐地想起在紐約他追求她時,他的摯愛,他的風趣幽默。尼柯爾皺眉扭歪了臉,深深吸了一口氣,吻吻自己的食指,又把指頭放到理查德的嘴唇上。他一動也不動。尼柯爾又悄悄地坐了一陣,仔仔細細看著丈夫臉上的特徵。兩行清淚從臉龐上滾落下來,掉到下巴上,又落在了床單上。 「我愛你,理查德。」她說。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |