學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 拉瑪飛船揭秘 | 上頁 下頁
五八


  「他又不會,」伽利略輕輕在開普勒耳朵邊說,「他永遠都搞不清楚,太笨了。」

  「伽利略·渡邊,」老師昕到這話迴響馬上到了,「回你房裡去,在床上坐一刻鐘。」

  「沒關係。奈,」本走到地圖前說,「我現在已經習慣了。」

  按人類的年齡來算,伽利略已經七歲了。他在門口停下來,看本的話是否能夠救他。

  「還在等什麼,」媽媽責備他說。「我說過叫你回房去。」

  本在地圖前面站了大約二十秒鐘。「我母——親,」他最後說,「出生在這兒,在法國。」他退後幾步,找到了大西洋對岸的美國。「我父——親,」本說,「出生在美——國波——士頓。」

  本想要坐下了。「你外祖父母呢?」奈突然問道。「他們在哪兒出生的?」

  「我母一親的母一親,我的外——祖——母,」本慢慢地說,「生在非——洲。」他盯住地圖看了幾秒鐘。「但我不——記——得在什麼地方了。」

  「我知道,渡邊太太,」小尼基馬上說,「我指給本看好嗎?」

  本回頭看著這個烏黑頭髮的漂亮小姑娘,他微笑了。「你可以來告訴我,尼——基。」

  小姑娘從椅子上站起來,穿過屋子,把手指頭放在非洲西部的地方。「姥姥的媽媽生在這兒,」她挺自豪地說。「在這個綠色的國家……叫做象牙海岸。」

  「很好,尼基,」奈說。

  「對——不——起,奈,」本這會兒說。「我一直拼——命在學分——數,沒有——時間複——習地理。」他的眼光隨著三歲的侄女回到座位上。等他再回過頭來面向奈時,已經是滿眼淚花了。「奈,」他說。「我今天不想再上課了……我想回自己的家。」

  「好的,本,」奈輕輕地說。本朝門口走去。帕特裡克想到弟弟那兒去,但奈揮手讓他走開。

  教室裡足足靜默了一分鐘,氣氛叫人不快。「該我了嗎?」開普勒最後問道。

  奈點點頭,那個男孩走到地圖跟前。「我母親生在這兒,泰國的南奔市,那也是她父親的出生地。我姥姥也在泰國出生,但在另外一個叫清邁的城市。在這兒,靠近中國的邊界。」

  開普勒朝東邊跨了一步,指著日本說:「我父親渡邊賢治和他父母生在日本的京都。」

  那個男孩退了幾步,離開地圖。他好像很想說什麼。「怎麼啦,開普勒?」奈問道。

  「媽媽,」小男孩在一陣痛苦的沉默之後問道。「爸爸是個壞人嗎?」

  「什什麼?」奈驚呆了,問了一聲。她彎腰直盯住開普勒的眼睛說:「你父親是個非常了不起的人……他聰明、敏銳、有愛心、很風趣——一個天使般的人。他……」

  奈覺得自己的感情就要爆發,趕緊住了口。她直起身子,抬頭望著天花板,過了一會兒,才克制了自己的感情。「開普勒,」她這才問道,「你幹嗎問這種問題?你一直崇拜父親,怎麼會……」

  「麥克斯叔叔告訴我們說,中村先生是日本人。我們知道他是個壞人,伽利略說因為爸爸也是那個地方的人……」

  「伽利略,」奈的聲音像打雷,孩子們都嚇呆了。「馬上到這兒來。」

  伽利略蹦蹦跳跳進來了,莫名其妙地望著母親。

  「你跟弟弟怎麼說你爸爸來著?」

  「你說的是什麼呀?」伽利略裝著一無所知地說。

  「你跟我說爸爸可能是個壞人,因為他跟中村先生一樣,都是日本人……」

  「嗯。我不怎麼記得爸爸的模樣。我只不過說是也許……」

  奈好不容易才控制自己,沒有給伽利略一個耳光。她兩手抓住男孩的肩膀。「年輕人,」她說,「要是我再聽你說你父親一個不字……」

  奈說不下去了,她不知道怎麼來嚇唬,或者再說什麼。她突然覺得被生活中的遭遇完全壓垮了。

  「請坐下,」她終於對雙胞胎說,「仔細聽著。」奈深深吸了一口氣。「牆上這張地圖,」她指著地圖說,「表示的是地球這顆行星上所有的國家。每個國家都有各種各樣的人,有好人,也有壞人,大多數人有好也有壞,很複雜。沒有哪個國家只有好人,或者只有壞人。你們的父親長在日本,中村先生也生在日本。我同意麥克斯叔叔的看法,中村先生是個很壞的人。但是他的壞,跟他是日本人沒有絲毫關係。你們的父親,渡邊賢治也是日本人,但他是個最好的人。很遺憾你們都不記得他,永遠不會真正瞭解他像什麼樣……」

  奈停了停。「我永遠也忘不了你們的父親,」她輕輕地,就像在自言自語地說,「我還能看見他傍晚回到咱們新伊甸園那個家。他一進門,你們倆總一起喊『嘿,爸爸;嘿,爸爸』。他會吻我,把你們倆抱在懷裡,然後帶你們到後院去蕩秋千。不管一天有多累,他總是那麼耐心,那麼著解人意……」

  她的聲音越來越小,兩眼充滿了熱淚。她覺得自己的身子也開始發抖了,就轉過身去對著地圖。「今天就下課了吧。」她說。

  帕特裡克站在奈身邊,兩人看著雙胞胎和尼基在死胡同裡玩一個藍色的大球。那是半個鐘頭以後的事了。

  「對不起,帕特裡克,」奈說。「我沒有料到會變成……」

  「你沒有必要說抱歉,」年輕人答道。

  「不,有必要,」奈說。「多年前我就暗下決心,在伽利略和開普勒面前決不露出這種感情來,他們不可能理解。」

  「他們已經忘了,」帕特星克沉默了一會兒說,「看看他們,完全一心一意去玩去了。」

  正在此時,雙胞胎兄弟為什麼事爭了起來。跟平時一樣,伽利略在遊戲中總好強,不守規則。尼基站在兩個男孩子當中,專心聽著每一句話。

  「孩子們,孩子們,」奈喊道,「別吵啦……再吵,就得叫你們進去啦。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁