學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 地光 | 上頁 下頁
三三


  前面還有兩三公里路程,碩大無朋的金屬穹頂正在陽光下閃閃爍爍。從這個角度看去,它的外觀十分驚人,那是因為它的背陰部分太黑了,黑得幾乎看不到實體。第一眼望去,倒好像是被一把巨大的餐刀切去了一塊。整塊地方看起來像是完全被廢棄了,然而斯蒂芬森知道,裡面一定是一派如火如荼的忙碌。他祈禱著,巴望自己的助手們已經完成了電力佈線和預調製器的電路設計。

  斯蒂芬森進入車艙後就沒顧得上脫掉太空服,現在他開始調整頭盔了。他在哲美森身後站起來,手扶著儲物架穩住了自己的身子。

  「好了,我們到了,」他說,「我能做的最後一件事情,就是讓你們瞭解到底發生了什麼事。」他朝著迅速靠近的穹頂欠下身。「這個地方起初是座礦井,現在依然是。我們取得了前所未有的成果——我們鑽了一口一百公里深的礦井,穿透了月球的月殼,直達儲量豐富的金屬礦藏。」

  「一百公里!」惠勒驚呼一聲,「不可能!這麼大的壓力,沒有一口井能保持開放的。」

  「當然可能,而且已經辦到了,」斯蒂芬森反駁道,「雖然我知道的也不多,但即使我知之甚詳,這會兒也沒時間討論技術問題了。不過別忘了,這裡是月球,鑽井的深度可以達到地球上的六倍,依然不會坍塌。當然,這只是一部分原因。真正的秘密來自於我們所謂的『壓力採礦』。隨著井深的增加,我們在井裡灌入大比重的矽酮油,它的密度同周圍的岩石是相等的。這麼一來,不管你鑽多深,內外壓力始終相同,井口永遠不會合攏。同許多簡單的創意一樣,要想實現它,需要大量技術性的工作。所有的操作設備必須在地下工作,承受巨大的壓力,不過這個難題已經克服了,我們的採礦工作已經形成了有價值的產量規模。

  「大聯邦大約兩年前就得到這項情報了。我們認為他們也做過相同的嘗試,不過不太走運。於是他們決定,要是他們分不到一杯羹,我們也別想得到。他們的政策,似乎是要用強權逼我們合作,他們這是休想。

  「這就是背景知識,不過事到如今這些都是次要的了。這裡還生產武器。有些已經完工,經過了測試,還有些正等著做最後調試。我帶去的,是決定性武器的關鍵部件。所以說,地球也許欠著你們一份永遠償還不清的巨大人情呢。別打斷我——我們馬上說到重點了,這也是我最想告訴你們的。廣播裡說的所謂他們還在二十小時安全航程以外,並不是實話。那是大聯邦希望我們信以為真的假像,我們也巴不得他們真的認為我們還蒙在鼓裡。其實我們已經發現了他們的飛船,它們正在逼近,飛行速度比以往任何飛行器快十倍。我懷疑他們採用了革命性的新型推進方法——但願他們還沒有研製出新型武器。在他們到達此地之前,我們還有不到三個小時——假設他們的速度不再提升的話。你們也可以留下來,不過為了你們自己的安全,我建議你們掉轉頭原路返回天文臺。如果你還在野外的時候就發生了什麼狀況,儘快找到地方隱蔽起來。可以鑽到某個裂縫裡,或者隨便什麼你們找得到的掩體,一直等到一切都平靜了再出來。現在該說再見了,祝你們好運吧。我希望這項使命結束以後,咱們還有再見的機會。」

  還不等兩人開口回應,斯蒂芬森就緊緊攥著他那只神秘的行李箱,消失在了密封艙裡。現在,他們駛入了巨大穹頂的陰影裡,哲美森轉著圈,尋找著開口。沒多久,他就看到了他和惠勒曾經走過的那個入口,於是他停下了費爾迪南德號。

  拖車的外層車門閉合了,「密封過渡艙已撤空」的標誌燈閃動起來。他們望著斯蒂芬森跑步奔向穹頂,看到他跑到大門前,一個環形的過渡艙恰好為他敞開,隨後艙門又在他身後緊緊合攏。

  在建築物的巨大陰影裡,只剩下了一輛毛蟲拖車。別處再也沒有任何生命的跡象,然而突然間,毛蟲拖車的金屬結構振動起來,頻率穩步加快。控制版上的儀錶指針劇烈地搖擺著,燈光也暗下來,接著,一切又恢復如初了。不過某種巨大的場力已經掃蕩著沖出了穹頂,此刻還在向太空擴展著。這對搭檔分明感到一股籠罩著一切的能量,似乎正在蓄勢待發。他們開始理解斯蒂芬森為何發出那樣迫切的警告。這偌大一塊荒野,似乎正在全神貫注地等待著什麼。甲殼蟲般的拖車,穿越著荒原上的一道道陡坡,向著遠處的小山駛去——那裡應該是安全的地方。但是,他們真能確定那裡沒有危險嗎?哲美森感到懷疑。他記得兩個世紀前發明的那種武器;那僅僅是當今戰爭藝術的一個小小開端啊。他的周圍是靜默的大地——此刻正在承受著正午的太陽,也許過不了多久,它還要承受比這強烈得多的輻射。

  他繼續向拖車投下陰影的方向駛去,駛向柏拉圖平原的「圍牆」——它就聳立在天際線上,好像巨人築起的城堡要塞。然而真正的軍事要塞在他的身後,那裡正在試製前所未有的武器,準備迎接一場嚴酷的磨難。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁