學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 城市與群星 | 上頁 下頁
五九


  「知道。他很簡單,儘管我們還不知道他的由來。他是純精神的,他的知識似乎是不可限量的,但他也很幼稚。」

  「當然!」希爾瓦大聲說,「我猜得到!」

  阿爾文有些困惑。

  「雖然范納蒙德具有無限大的心靈,但他是不成熟的,還未得到充分發展。他的實際智力還不如普通人,」她譏笑道,「但他的思維過程快得多。他非常善於學習。他還具有某些我們尚不瞭解的能力。整個過去似乎都以一種難以描述的方式向他的心靈開放。他可以運用這種能力,循著你的航路回到地球。」

  阿爾文默默地站著。

  「你是說,」他問,「范納蒙德心智很不成熟?」

  「以他的標準來衡量,是這樣的。他堅持說是人類創造了他。毫無疑問,他的出生跟過去的神秘事件密切相關。

  「格雷瓦的歷史學家們正在詢問他。他們竭力想勾畫出過去的大致輪廓,但那項工作需要花很多年的時間。范納蒙德能極為詳盡地描述過去,但由於他不理解他所看到的東西,所以和他一起工作非常困難。」

  阿爾文很納悶兒,塞拉尼絲是怎麼知道這一切的呢?然後他想到,或許每一個醒著的利斯人都在觀看這項巨大研究的進展。他知道,自己現在在利斯已經成了顯赫的大人物,就像在迪阿斯巴一樣。他為此感到自豪,但這種自豪也混雜著挫敗感。在利斯,有些東西是他永遠無法分享的,也是永遠無法瞭解的。人心之間的直接聯繫之於他,就像音樂之于聾子,色彩之于盲人。然而,利斯人現在卻正和這個不可想像的異類交流思想。這個異類是他引到地球上來的,但他永遠無法用自己所擁有的任何官能對它進行探測。

  這兒沒有他的用武之地。詢問結束後,人家會告訴他答案。他打開了通往無限知識的大門,現在卻為自己所做的一切感到畏懼。為了心靈的安寧,他必須回到迪阿斯巴那個熟悉的彈丸之地,尋求它的庇護。這太諷刺了——那個一腳把城市踢開,到群星中冒險的人,將像一個受到驚嚇跑回母親身邊的孩子似的回家。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁