學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 2061太空漫遊 | 上頁 下頁
第五十一章 幽靈


  即使是在最可伯的惡夢中,范登柏格也從來沒有想到會和一個瘋子一起擱淺在一個充滿危險的地方。還好小克利斯似乎不是一個有暴力傾向的人,或許他還能使太空梭再次起飛,並且平安地飛回銀河號……

  小克利斯仍然毫無目標地凝視著,而且他的嘴唇一直在進行無聲的對話。這個外星城市仍然維持著完全荒涼的樣子,而且任何人都會認為它已被遺棄了好幾世紀,然而,范登柏格現在卻注意到了一些生物近期活動所留下的證據。雖然比耳提號在降落時激起了四周的積雪,但這一小塊地方的其餘地方仍有一些粉狀殘留物。那是一頁從一本書上撕掉的紙,紙上滿是符號及象形文字,其中有些他還能夠讀得出來。

  在那個方向留有一個沉重物體被拖過此地的痕跡(或者是以它自身的力量移動)。在一個新近封閉的圓頂小屋入口處,有一條非常清楚的輪式交通工具的軌跡。更遠的地方有一個看起來像是被拋棄的容器的小東西(因為太遠了,所以看不清楚)。或許歐羅巴人有時也像人類一樣漫不經心……

  這裡有生命存在的現象是非常明顯且毋庸置疑的;范登柏格覺得好假有好幾千隻眼睛(或者有用其他的感覺方式)在看著他,他根本無法猜測躲在暗處的注視者是友善的還是敵對的。他們可能非常冷漠,只是在等待入侵者自行離開,好讓他們可以繼續被打斷的神秘工作。

  然後,小克利斯又向空中說了一次話。

  用悲傷的語氣,他悄悄地說:「再見了,爺爺。」然後轉向范登柏格,用正常的語氣說:「他說是離開的時候了,我想你一定以為我瘋了。」

  范登柏格想最聰明的方式就是不要同意他這一句話。不久,他又發現還有其他事情更值得擔憂。

  現在小克利斯憂慮地凝視著比耳提號電腦提供給他的數據。現在他以一種道歉的語氣說道:「範,對這一切我感到很抱歉,這次著陸用了比我預期還多的燃料,因此我們必須改變這次任務的路線了。」

  范登柏格垂頭喪氣地想,這只是「我們無法回到銀河號了」的另一種婉轉說法,他很困難地忍住地說「都是你爺爺害的」這句話。只是問道:「現在我們該怎麼辦呢?」

  小克利斯研究宇宙航海圖,並且在上面弄了更多的記號。

  「我們不能停在這兒(『為什麼不能?』范登柏格想,『如果我們無論如何都要死的話,那我們就要盡可能地利用時間來學習吧。』),因此我們必須找到一個地方,方便宇宙號太空梭可以很容易接我們離開。」

  范登柏格深深地吸了一口氣來放鬆自己。他埋怨自己真是夠笨的,笨到沒有想到這個問題。他覺得自己像一個被帶到絞首台處死又被放下來的人。宇宙號太空船最多四天就可以到達歐羅巴了,比耳提號內的生活條件雖然稱不上豪華,但是相對於其他他能想像的環境,它還算是好的了。

  「離開這個鬼天氣,到一個既穩定又平坦,而且更接近銀河號的表面,雖然我不確定這能給我們多少幫助,但是一定不會有任何問題的。我們的燃料還足夠飛行五百公里,只是我們不能冒險經過海面上。」

  有一陣子,范登柏格意猶未盡地想著宙斯山,那兒有太多事情他可以做了,但是由於愛奧和魔星逐漸接近成一直線,越來越嚴重的地震使他完全不能留在宙斯山。他不知道他的儀器是否仍然可以正常運作,等到處理完眼前的問題後,他將要再檢查它們一次。

  「我將降落在赤道邊,無論如何,這是太空梭最好的著陸地點了。雷達圖上顯示在西方六十度的內地有些乎坦的區域。」

  「我知道,那是馬沙達高原。」(范登柏格在心中補充說:或許還可以再有一次探險,絕不要錯失了任何一次意想不到的機會……)

  「就是那塊高原,再見了,威尼斯,再見了,爺爺……」

  當火箭轟隆震晌的聲音逐漸變小、至逐漸消失時,小克利斯最後一次做了點火電路的安全檢查,鬆開了安全帶,在比爾提號狹小的空間中,盡可能地伸張他的手臂和雙腿。

  「以歐羅巴來說,視野還不壞。」他愉快地說著,「從現在開始,我們有四天的時間來證實太空梭口糧是不是像他們抱怨的那麼差了。所以,我們誰先開始聊。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁