學達書庫 > 奧森·斯科特·卡德 > 外星屠異 | 上頁 下頁
一二五


  §第十七章 安德的孩子們

  可憐的安德。現在夢魘與他形影不離。

  畢竟,他生產孩子的方式令人不可思議。

  是你從混沌中召喚出「艾瓦」的。但他是怎麼找到這些人的靈魂的呢?

  你憑什麼認為是他找到的?

  他們一邊走,一邊談。

  名叫彼得的人來跟你交談過,對吧?

  在我遇到的人中他是最傲慢自大的。

  你怎麼會認為他生下來就會講父親樹的語言?

  我不知道。安德既然創造了他,為什麼就不可以把他創造成生來就會講那種語言呢?

  安德仍在繼續不停地完善他們二人。我們已經感覺到了他體內的結構體系。他可能自己還沒有理解到,但這二人和他本人之間沒有任何差異。也許他們擁有不同的身體,但他們完全是他的一部分。無論他們做什麼、說什麼,都是安德的「艾瓦」在做和說。

  他知道這一點嗎?

  我們表示懷疑。

  你會告訴他嗎?

  他問的時候才告訴。

  你認為那會是什麼時候?

  當他已經知道答案的時候。

  這是對雷科拉達進行試驗的最後一天。成功的消息已經傳遍整個人類殖民地,安德斷定這條消息也在豬族中流傳。埃拉的助手格拉斯已自願充當試驗對象;眼下他在普朗特作出自我犧牲的隔離室裡已經生活三天了。不過,這次他體內的德斯科拉達病毒已經被他協助埃拉設計的殺毒細菌滅殺了。而且,這次取代德斯科拉達病毒發揮作用的,是埃拉的新病毒雷科拉達。效果極佳。他甚至連一點病狀也沒有。在宣佈雷科拉達已取得圓滿成功之前,還剩下最後一個步驟。

  在進行最終試驗前的一個小時,安德與他那兩位可笑的隨從――彼得和少女華倫蒂正在格雷戈的囚室裡會見科尤拉和格雷戈。「豬族已經同意了,」安德向科尤拉解釋說,「在用格拉斯進行單獨試驗後,他們願意冒險滅殺德斯科拉達病毒,用雷科拉達取而代之。」

  「我並不感到吃驚。」科尤拉說。「我感到吃驚,」彼得說,「豬仔顯然是一個有死亡欲的物種。」

  安德歎了一口氣。儘管他不再是一個膽小怕事的小男孩了,而彼得也不再比他年齡更長、個子更大、身體更強壯,但安德的心中對他在外空間創造出來的這個酷似他哥哥的人沒有好感。他是安德童年時代恐懼和憎恨的根源,讓他借屍還魂實在令人氣惱和恐怖。「你是什麼意思?」格雷戈說,「如果豬族不同意,人類若允許他們倖存下來,德斯科拉達病毒就顯得太危險了。」

  「當然如此,」彼得笑著說,「物理學家怎麼也成了戰略專家了。」

  「彼得想說的是,」安德揶揄道,「如果由他統治豬族——無疑他是願意的,他絕對不會主動放棄德斯科拉達病毒的,除非作為交換他從人類那裡能得到些什麼。」

  「真是語驚四座,這個老頑童的奇談倒還有一點智慧的微光。」彼得說,「為什麼他們該毀掉人類有理由害怕的惟一武器呢?駛往盧西塔尼亞星的艦隊仍在前進,艦上還裝備有『分子分解裝置』。為什麼他們不迫使安德魯坐上神奇的飛球去對艦隊發號施令呢?」

  「因為他們會把我像狗一樣擊斃,」安德說,「豬族這樣做,是因為正義、公平和得體。我等會兒給你解釋這些詞語。」

  「我知道這些詞語,」彼得說,「也知道它們的意思。」

  「你知道嗎?」少女華倫蒂問。她的聲音總是給人驚喜――溫柔、適度,卻能洞悉談話的本質。安德記得,華倫蒂的聲音總是那個樣子的;儘管她很少抬高嗓門,卻令人不可不聽。「正義、公平和得體,」彼得說,這些詞語在他嘴裡說出來顯得很污穢,「不知說這些詞語的人是否相信這些概念。如果不相信,這些詞語就意味著他讓人手拿刀子站在我背後;如果相信,這些詞語就意味著我會贏。」

  「我來告訴你它們的含義吧,」科尤拉說,「它們意味著,我們會因為消滅了一種在宇宙其他地方都不存在的智慧生物,而向豬族和我們自己道賀。」

  「別自欺欺人了。」彼得說。「每個人都堅信德斯科拉達病毒是一種人造病毒,」科尤拉說,「但沒人考慮到另外一種可能――危害較弱的德斯科拉達病毒的原始版本是自然進化而來的,然後演變成了目前這種形式。不錯,它可能是一種人造病毒,但是誰設計製造它的呢?而現在,我們在不進行對話的情況下就要消滅它們。」

  彼得對她咧嘴一笑,然後對安德說:「我感到很奇怪,這個有良心的小精靈卻不是你的親骨肉。她跟你和華倫蒂一樣,都沉迷於為自己的罪惡感尋找理由。」

  安德沒有理他,卻盡力回答科尤拉的問題:「我們是在滅殺它們,因為我們不能再等下去了。德斯科拉達病毒正在設法消滅我們,因此我們沒有時間猶豫了。只要有可能,我們就要努力。」

  「這些我都理解,」科尤拉說,「我很配合,是不是?豬族不過是為了保全自己的性命才配合屠滅德斯科拉達病毒的行動,可聽你們說來,他們似乎是見義勇為。我真感到噁心。」

  「孩子,這是你死我活呀。」彼得說,「這是你死我活呀。」

  「聽到我的觀點從他的嘴裡說出來,」安德說,「你們無法理解我是感到多麼的羞愧。」

  彼得放聲大笑:「安德魯假裝不喜歡我,」他說,「但這傢伙是騙人的。他羡慕我,崇拜我。他總是這樣的,就像他的這位漂亮的小天使一樣。」

  彼得用手戳了一下少女華倫蒂。她沒有躲避,相反顯得沒有感覺到他的手指戳著的她胳膊似的。「他崇拜我們兩人。在他那扭曲的意識中,她具有他永遠無法達到的精神完美;而我擁有可憐的安德魯永遠不可企及的權力和天才。他的確很謙虛,你們不覺得嗎?這些年來,他一直把比他強的人裝在自己的大腦中。」

  少女華倫蒂伸手去握住科尤拉的手:「幫助別人去做你內心認為是大錯特錯的事情,」她說,「這是你一輩子最不願做的事吧? 」

  科尤拉掩面而泣。

  但安德並不擔心科尤拉。他明白,她是夠堅強的,能夠處理好自己的行為與道義上的矛盾,保持理智。她對自己行為的矛盾心理可能會使她成熟一些,以免她經常對她的判斷自以為是,認為誰不贊成她就是絕對錯誤的。如果有什麼區別的話,那就是在此事完結之後,她就會比以前年輕氣盛時顯得更成熟、更有同情心,對了,還更溫文爾雅。也許少女華倫蒂溫柔的撫摩,再加上她的話點明了科尤拉的痛處,這有助於儘快治癒科尤拉的傷痛。

  令安德擔心的是,格雷戈對彼得投去了羡慕的眼神。在所有的人中,格雷戈應該更瞭解彼得的話可能產生什麼後果,但他在這裡卻崇拜安德那夢魘般的隨從。安德想,我必須把彼得從這里弄走,否則他在盧西塔尼亞星除了格雷戈外還會有更多的門徒――他將更有效地利用他們,最後的結果將更為致命。

  對這個彼得能否像真正的彼得那樣成為強大有力、威名遠揚的霸主,安德幾乎不抱希望。畢竟,這個彼得並不是一個有血有肉的人,他模糊朦朧,離奇古怪。在安德的潛意識深處,有一個魅力無比的惡魔在徘徊,而彼得就是模仿那個惡魔創造出來的。這裡不會有什麼驚奇了。正當他們準備將盧西塔尼亞星從德斯科拉達病毒的威脅中解救出來時,安德卻給他們帶來了新的危險―――種具有同樣破壞力的潛在危險。

  但要消除這種危險卻並不那麼難。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁