學達書庫 > 奧森·斯科特·卡德 > 安德的影子 | 上頁 下頁


  「我不想聽一個還在吃奶的孩子告訴我,讓我去殺一個根本殺不了的人。」

  「叫一個小孩子站在他後面,你使勁一推,他就被絆倒啦。」小男孩說,「你用事先準備好的大石頭,或者板磚,照著他腦袋猛砸,砸出他的腦漿。」

  「打死人對我沒好處。」波可說,「我需要的是一個聽我命令的打手,讓他保護我們這夥人。我可不要一個死人。」

  小男孩咧咧嘴,像是笑了一下。「現在你覺得我的辦法有點兒意思了吧?」

  「那些欺軟怕硬的惡棍沒一個靠得住的。」她說道。

  「可以讓他在施捨食物的慈善廚房前保護你們。」男孩說,「那樣你們就能進廚房了。」他眼睛雖然一直看著波可,但其實是對大家講這番話的。「他能把你們所有人都帶進廚房。」

  「小孩進廚房,會挨大孩子揍的。」薩金特說。他只有八歲,做起事來好像覺得自個兒是波可團夥的二當家,其實她壓根兒沒有副手。

  「你可以讓你的打手把他們趕走。」

  「他能對付得了兩個人嗎,如果對方來三個人呢?」薩金特問。

  「像我剛才說的,」小男孩回答道,「你把他推翻在地,他就沒有個子大的優勢了。你要先準備好,手裡捏緊石頭。難道你不是一個勇敢的士兵嗎?他們不是都稱你為士官嗎?」

  「薩金,別理他。」波可說,「我真搞不懂啦,我們中間居然有人一本正經地和一個兩歲大的小屁孩討論問題。」

  「我四歲了。」小男孩說。

  「你叫什麼?」波可問。

  「不知道,從來沒人告訴過我。」

  「你是說,你笨得連自己叫什麼名字都忘啦?」

  「從來沒人告訴過我。」他重複了一遍剛才的回答。說這些話的時候,他一直躺在地上,眼睛望著波可。波可那夥人圍著他。

  「你連一粒豆子都不如。」她說。

  「是這樣。」小男孩喃喃道。

  「嘿!」薩金特說,「你他媽就是一粒豆子。」

  「現在你有名字了,就叫豆子。」波可說,「坐回到你的垃圾桶上去,我要考慮一下你這個辦法能不能行得通。」

  「給我吃點東西。」豆子說。

  「如果真有一個大孩子聽我指揮,如果你說的這個辦法管用,那我一高興,也許會給你點兒吃的。」

  「我現在必須吃點兒東西。」豆子說。

  波可明白,的確是這樣。

  她把手伸進衣袋,掏出節省下來的六顆花生米。豆子坐起身,從她手心裡捏起一顆,放進嘴裡吃力地咀嚼起來。

  該死。這麼好的花生米,竟然被她浪費在一個必死無疑的孩子身上。

  不過她打算試試他的辦法。他的辦法雖說有點魯莽,卻是她聽過的第一個讓人覺得有希望改善團夥處境的計劃。他們悲慘的生活如果因此而得以改善,她將來就不用打扮成少女的樣子到馬路上去做生意了。辦法是豆子想出來的,那麼應該讓大家看到,她對豆子很公正。這正是在小團夥裡當老大的竅門:讓手下人看到你始終能公正地處理一切。所以她攤開手,直到豆子一顆顆地吃完六顆花生米。

  咽下最後一顆花生米,豆子又盯著她看了好一陣才說:「你要做好弄死他的準備。」

  「活的對我才有用。」

  「但要準備好,如果他不合適,就弄死他。」豆子說完,搖搖晃晃穿過街道,費勁兒地爬上他剛才佔據的那個垃圾桶,眼睛又機警地轉動起來,張望四周的情況。

  豆子不喜歡波可給他取的新名字,不過自己總算有了個名字。這樣一來,大家就都知道街上有他這號人物,遇到什麼事沒準兒會來告訴他一聲,這點正是他夢寐以求的,和剛吃下肚子的六顆花生米一樣美妙。

  下一步就要看波可是否能抓住機會去實施他提出的那個計劃了。豆子並不覺得波可是鹿特丹最聰明的團夥首領。正相反,她沒什麼才幹,使足全力也只不過剛夠維持自己小團夥的生存。她的心腸太軟、智力平平,面黃肌瘦的樣子,說明她連搞到足夠食物的辦法都想不出。

  話說回來,如果她做什麼事都得心應手,就不會聽他剛才說的那一套了。他絕不能再去同波可套近乎。因為假定她聽從了他的建議,喜歡他的方案,就應該幹掉他。馬路上的生存規則就這麼無情。好人命不長。波可也一樣,像她現在這種混法,離陰溝翻船的一天怕是不遠了。這是豆子的推測,也是他此刻最擔心的事情。

  這次他把寶押在了自己對人的觀察上,他耗費了大量的精力觀察人們的行為,摸索其中的規律。如果波可這回完不成他的計劃,那可就栽了。倒不是豆子故意浪費時間。首先他得搞清楚馬路上生存的這些孩子每天都在做些什麼,搞清楚他們相互之間掠取、殘殺和交易的方式。他發現如果誰稍稍長點腦子,就可以把許多事做得更漂亮。豆子盡最大可能擴展自己的學習範圍——什麼都不放過。他學習荷蘭語和IF通用語,周圍的大人說什麼他全能聽懂。可惜學會這些還是填不飽肚子,他常常餓得心煩意亂。這正是豆子決定要抓緊時間行動起來的原因。他選擇投靠波可。但是現在,他卻只能坐在垃圾桶上,眼睜睜地看著她把事情搞砸。

  波可一開始就選錯了對象。她本來需要一個惹眼的大塊頭,愚笨野蠻,服從指揮,站出來就能唬住別人,但她卻以為找個小個子就行了。當她挑選的人——一個看過一本講英雄故事的連環畫之後就自稱阿喀琉斯的無賴——走過來時,豆子直想沖著她大叫:不!不能選他!愚蠢!太愚蠢了!這傢伙貌不驚人,矮小、聰明、敏銳,一條腿有點瘸,是個跛子。也許波可正是看中了這一點,覺得他比較容易制服吧。笨蛋!這個計劃可不僅僅是為了把對方打趴下——想把一個人打趴下還不容易嘛,只要他沒有防備。問題在於,你需要的是一個可以留下來為我們所用的人。

  但豆子什麼都沒說。現在絕不能惹她發火。且看下一步會發生什麼。看看挨打後的阿喀琉斯會做出什麼反應。波可遲早會明白,這回算是白乾了,她必須殺掉這傢伙,藏好屍體,再試著找到下一個目標:先讓手下人把對方打翻,而後進行談判。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁