學達書庫 > 奧森·斯科特·卡德 > 死者代言人 | 上頁 下頁 |
五六 |
|
「他又不是我殺的。我的文件不關你的事。」 「是你叫我到這裡來的。」 「我改主意了。我很抱歉,但這並不是說你就有權——」 他的聲音忽然放低了,他蹲在她面前,讓她能聽清他的話。「皮波從你這兒知道了什麼,不管他知道的是什麼,這就是導致豬仔們殺害他的原因。所以你才鎖死了自己的文件,讓別人無法發現裡面的內容。你甚至為此拒絕嫁給利波,以防他發現皮波發現的東西。你扭曲了自己的生活,扭曲了所有你愛的人的生活,目的是為了不讓利波和米羅發現那個秘密,和皮波一樣被豬仔殺害。」 娜溫妮阿只覺得一股寒意流過全身,她的手腳開始顫抖起來。他來這裡才三天,知道的卻比任何人都多,這些東西只有過去的利波才猜到幾分。「一派胡言。」她說。 「請好好聽著我說的話,堂娜·伊凡娜娃。你的辦法沒有用。利波不是死了嗎?不管你的秘密是什麼,把它隱藏起來並沒有保住他的命。這種辦法同樣救不了米羅。無知和欺騙救不了任何人,只有知道真相才能救他們。」 「休想。」她輕聲道。 「你不告訴利波和米羅,這我可以理解。但我不是你的什麼人,對你來說完全無足輕重。所以你大可以告訴我這個秘密,即使我因此而死,你也不會受什麼打擊。」 「我才不管你的死活呢。」娜溫妮阿說道,「可你永遠別想接觸那些文件。」 「有件事你沒弄明白:你無權蒙住別人的眼睛。你兒子和他妹妹天天出去見豬仔,他們不知道自己說出的哪句話、做出的哪個舉動會宣判他們的死刑。明天我會跟他們一塊兒去。不跟豬仔們談談,我無法替皮波代言。」 「我不想讓你給皮波代言。」 「我不在乎你怎麼想。我做這件事不是為你,但我懇求你,告訴我皮波知道的是什麼。」 「你永遠別想知道皮波的發現。他是個仁慈、善良、富於愛心的人,他——」 「——他讓一個孤獨、恐慌的小女孩有了家,治癒了她心裡的創傷。」代言人說著,手撫著科尤拉的肩頭。 娜溫妮阿再也受不了了。「你好大的膽子,敢把自己跟他相比!科尤拉不是孤兒,聽明白了嗎?她有母親,我!她不需要你,我們沒人需要你。沒人!」說著說著,她不知怎麼哭了起來。她不想當著他的面哭,更不想在這個地方哭。他一來,一切都亂套了。她跌跌撞撞沖出門去,在身後用力把門一摔。金說得對,他是個魔鬼。他知道得太多了,該死的,太多了。他給予得太多,他們全都渴望著他、需要他。這麼短的時間,他哪兒來的這麼大力量? 她突然想起來了,這個念頭嚇得她全身冰涼,充滿恐懼。他是怎麼說的,米羅和他妹妹天天出去見豬仔。他知道了。他什麼都知道了。 他不知道的只有一點,那一點甚至她都不知道:皮波在她的模擬圖像中發現的秘密。只要他再弄清這一點,他便知道了她隱瞞了這麼多年的一切。召喚死者代言人時,她希望他能發現皮波死亡的秘密。可是,他來了以後發現的卻全是她自己的秘密。 門砰地關上。安德倚在她剛才坐過的凳子上,臉靠在手上。 他聽見奧爾拉多站起來,緩緩走過房間。 「你想切入母親的文檔。」他輕聲說。 「是的。」安德說。 「你讓我教你怎麼搜索文件,好刺探我母親。你讓我成了叛徒。」 眼下沒有什麼回答能讓奧爾拉多滿意。安德什麼都沒說。他靜靜地等著,看著奧爾拉多走出門去。 蟲族女王感應到了他心中的波瀾,被他的痛苦所牽引。他感到她在他意識中微微一動。不,他無聲地對她說:你幫不上什麼忙,我也無法向你解釋。這是人性,我只能這麼說,奇奇怪怪的人性,和你離得太遠了,你是無法理解的。 啊。他感到她在他意識中撫慰著他,像和風拂過大樹的枝葉。他感到自己成了一棵樹,頑強向上,強勁的樹根深深紮進土地,空中的枝葉在陽光下簌簌搖動。你看,這就是我們從他那裡學到的,安德,這就是他發現的平和寧靜。蟲族女王從意識裡漸漸退去,那種感覺也慢慢消失了。但大樹的力量卻留了下來,它的沉靜取代了痛苦、騷動。 這只是一瞬間的事,奧爾拉多關上門的聲音還迴響在房間裡。科尤拉從他身旁跳了起來,跑過房間,跳上他的床,在床上蹦蹦跳跳。 「你來了才幾天,」她高高興興地說,「可人人都恨上你了。」 安德苦笑一聲,轉身看著她。「你呢,恨不恨我?」 「噢,當然恨。」她說,「最恨你的人就數我了,不過也許沒有金恨得那麼厲害。」她滑下床,跑到終端旁。她伸出指頭一個個按著鍵登錄。終端上空出現一組加法題。「想看看我做算術嗎?」 安德站了起來,和她一塊兒坐在終端前。「當然想。」他說,「這些題目看上去好難。」 「可我不覺得難。」她誇耀地說,「我算得快極了,誰都趕不上。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |