學達書庫 > 奧森·斯科特·卡德 > 霸主的影子 | 上頁 下頁
七〇


  比恩跳下去。地面很濕——這裡是曼￿啊——而且在他蠕動的時候,他變得濕漉漉髒乎乎的。每個樓板柵欄都是一個挑戰,而且有兩次他必須用自己的軍用戰鬥刀挖開前面的道路。但是他無論如何還是很好地前進了,而且只過了幾分鐘就出來,到了黑暗中。他停下來,看到薩裡文儘管不知道正在幹什麼,但是當他從建築物的下面出現以後,並沒有抬起他的頭,只是繼續爬動,和比恩一樣。他們一直走,直到他們沿著這個老舊的侵蝕的溝渠來到了另一個臨時建築的下面。

  「請告訴我,我們不是要到另一個建築下面吧。」

  比恩看著月光和靠近門廊的和地面的光線的情況。他必須仰賴於他的敵人有一點點的疏忽。如果他們在使用紅外線設備,這次脫逃就毫無意義了。但是如果他們只是用肉眼觀察,監視著門的話,他和「不和藹」都是很慢移動的,容易的運動不會被注意的。

  比恩開始把自己滾上斜坡。

  薩裡文抓住了他的長靴。比恩看著他。薩裡文做出擦臉頰、額頭和耳朵的手勢。

  比恩已經忘記了。作為希臘人,他的膚色比薩裡文的淺,會更容易反光的。

  他用草下面的潮濕的土壤擦了他的臉,耳朵和手。薩裡文點頭。

  他們滾動——用精心計算過的速度——上了溝渠,然後慢慢沿著建築物的地基移動到了角落。那裡有一些矮樹叢可以提供掩護。他們在陰影裡面站了一會,然後走開,隨便地離開建築,好象他們是剛剛從大門出來的。比恩不希望注意到有人在監視著薩裡文的建築,但是就是他們能夠看到,他們也不會引起任何人的注意,只要沒有人注意到他們的過小的個頭。

  知道他們走出了四分之一英里,薩裡文才說話。「你介意告訴我這個遊戲的名字嗎?」

  「活下來,」比恩說。

  「我從不知道狂想症的傢伙會這麼快地襲擊。」

  「他們曾經試過兩次,」比恩說。「而且他們毫不顧慮把我的家人和我一起殺掉。」

  「但是我們只是在談話,」薩裡文說。「你看到什麼了?」

  「沒有。」

  「是聽到?」

  「沒有,」比恩說。「我只是有感覺。」

  「別對我說你是女巫。」

  「不,我不是。但是最近幾個小時以來發生的事件中一定有什麼沒有被注意的聯繫。我聽從我的恐懼。我對他們有反應。」

  「而且那有用?」

  「我還活著,」比恩說,「我需要一部公共計算機。我們能夠離開基地嗎?」

  「那全靠對付你的計劃有多麼深入了,」薩裡文說。「另外,你該洗澡了。」

  「有什麼地方可以使用公共計算機嗎?」

  「當然,在靠近電車站入口有訪客設備。但是如果你的暗殺者正使用的話那不是很諷刺嗎?」

  「我的暗殺者不會是訪客,」比恩說。

  那讓薩裡文困惑。「你甚至不知道是不是真的有人要去殺你,但是你確定那是泰國軍隊裡的人。」

  「是阿契裡斯,」比恩說。「而且阿契裡斯不是俄國人。而且印度的最高指揮部沒有可以執行這種任務的情報機構。所以那一定是阿契裡斯腐化的某個人。」

  「這裡沒有人接受印度的薪水,」薩裡文說。

  「也許不是,」比恩說。「但是印度現在不是阿契裡斯唯一的朋友。他曾經在俄羅斯一陣子。他肯定建立過其他的聯繫。」

  「那很難讓我真的相信,比恩,」薩裡文說。「如果你突然開始大笑而且說是在開玩笑的話,我會殺了你。」

  「我可能是錯的,」比恩說,「但是我沒有在開玩笑。」

  他們到達訪客設備,而且發現沒有人使用任何計算機。比恩使用他許多假身份的一個登錄上去,寫了一個給格拉夫和凱羅特修女的信息。

  你們知道是誰。我相信一種企圖正在我的生活周圍。你能夠直接給和泰國政府的人發一個直接信息,警告他們有那樣的事情正在進行並且告訴他們同謀者中包括查克利的核心人員。沒有別人能夠有那樣的權限。而且我擔心查克利已經事先知道了。而且印度人據稱都是失敗的傢伙。

  「你不能那麼寫,」薩裡文說。「你沒有證據責備納蘇根。我被他騷擾,但是他是個忠實的泰國人。」

  「他是一個忠實的泰國人,」比恩說。「但是你能夠忠實,並且一樣想要我死。」

  「但是我不是,」薩裡文說。

  「如果你想把它看作是外人的邪惡行動的話,」比恩說,「那麼一個勇敢的泰國人必須和我一起死。但是如果他們讓我們的死亡看上去像是印度的攻擊行動有會怎樣呢?那會刺激人們宣佈戰爭的,不是嗎?」

  「查克利不需要刺激。」

  「他是不是希望緬甸人相信泰國不是只為了緬甸而去做什麼。」比恩會到自己的便條。

  請告訴他們薩裡文和我都活著。當我們看到凱羅特修女和至少一個薩裡文曾經見過的政府高級官員出現的時候,我們才會從躲藏的地方出來。請立刻行動。如果我錯了,你會感到窘困的。如果我對了,你會拯救我的生命。

  「當想到我們會多麼恥辱我就胃疼。你在寫這些給誰?」

  「我信賴的人。你也是。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁