學達書庫 > 奧森·斯科特·卡德 > 霸主的影子 | 上頁 下頁
五五


  「泰國,」彼得說。「緬甸沒有希望抵抗印度的一次攻擊,或者團結一致也許有一點機會。但是泰國自古就是東南亞的領袖。一個從沒有成為殖民地的國家。是周圍的講泰國語的民族的天然領袖。而且他們有強大的軍隊。」「但是我不會說那種語言,」比恩說。

  「那不是問題,」彼得說。「泰國使用多種語言長達幾個世紀,而且他們有很久的允許外國人處於使用政府的力量和影響的位置的歷史,只要他們忠誠于泰國的主張就可以。你必須把你的運氣和他們連在一起。他們必須信賴你。但是看上去很明白,你知道如何去忠誠。」

  「根本不是,」比恩說。「我完全是自私的。我活著回來了。那就是我做的事情。」

  「但是你生還了,」彼得說,「通過完全忠誠於你所信賴的少數人。我閱讀你的資料和閱讀阿契裡斯的一樣多。」

  「那些記者幻想著給我寫了什麼呢?」比恩說。

  「我不是說新聞,」彼得說。「我讀了凱羅特給I.F.做的關於你在鹿特丹的童年生活的備忘錄。」

  他們兩個都停下了腳步。天,我讓你驚訝了嗎?彼得不能抑制得知他顯示給他們的,他也知道一些他們的事情的樂趣。

  「那些備忘錄應該只是觀察,」凱羅特說。「應該沒有副本。」

  「但是,是誰的眼睛?」彼得說。「對有合適朋友的人來說,根本沒有秘密。」

  「我沒有讀過那些備忘錄,」比恩說。

  凱羅特探索地看著彼得。「除了破壞以外,沒有有價值的是數據,」她說。

  而且現在,彼得猜想她對比恩隱瞞了什麼。因為當他談到「備忘錄」的時候,他實際上正在想到報告中關於阿契裡斯的部分,以那些備忘錄作為來源,可以描繪出鹿特丹大街上的生活情況。那些關於比恩的建議不過是副產品。他確實沒有閱讀實際的備忘錄。但是現在他想去讀,因為很明顯有些東西她不希望比恩知道。

  而且比恩也知道了。

  「那些備忘錄中你隱瞞了什麼不想彼得告訴我的情況?」比恩要求。

  「我必須讓戰鬥學院的人相信,對你,我是不偏不倚的,」凱羅特修女說。「所以我必須製造一些對你的負面評價來讓他們相信那些正面的東西。」

  「你認為那會傷害我的感情嗎?」比恩說。

  「是的,」凱羅特說。「因為即使你明白我說那些事情的原因,你仍然不會忘記我說過它們。」

  「那不可能比我設想的東西更壞,」比恩說。

  「是壞或者更壞都不是問題。他們不會太糟糕的,否則你就不會被帶入戰鬥學院了,不是嗎?你太小了,而且他們不相信你的測試成績,而且他們沒有時間訓練你,除非他們知道你真的……象我說的那樣。我只是不想你把我的話留在記憶裡。而且如果你有任何情感的話,比恩,你永遠不會去讀的。」

  「這樣,」比恩說。「我被我給予最多信賴的人說鮮花,而且那很糟糕,所以她請求我不要去試圖發現它。」

  「這些沒有意義的事情談得夠多了,」彼得說。「我們今天都面對了一些噁心的打擊。但是我們開始建立一個同盟了,不是嗎?你們今晚吸引了我的興趣,讓海嘯爆發,那樣我就可以在世界舞臺上展示自己。而且我必須把你帶到泰國,得到一個被信賴的,有影響力的地位,在我暴露我還是一個青少年之前。我們哪個人該頭一個睡覺呢,你想嗎?」

  「我,」凱羅特修女說。「因為我的良心沒有犯任何罪。」

  「但是,」比恩說。「你的腦子裡有世界上所有的罪過。」

  「你正在把我和其他人混淆起來,」凱羅特修女說。

  對彼得來說,他們的戲謔聽上去好象家庭的嘮叨——老笑話,只因為他們喜歡才會重複。

  為什麼他自己的家庭沒有這種情況呢?彼得曾經和華倫蒂互相戲弄,但是她那時候從來沒有真正對他敞開心胸。她總是憤恨他,甚至害怕他。而他們的父母都無可救藥。他們那裡沒有聰明的戲謔,而且也沒有記憶和笑話的分享。

  也許我真是被機器養大的,彼得想。

  「請告訴你的父母我們對於今天晚餐的感謝之情,」比恩說。

  「回家睡覺,」凱羅特修女說。

  「今天你們不會在旅館睡覺,不是嗎?」彼得說。「你們要離開。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁