學達書庫 > 奧森·斯科特·卡德 > 霸主的影子 | 上頁 下頁 |
五三 |
|
「莫洛托夫和聖彼得堡,」比恩說。 十九世紀三十年代,俄羅斯和德國之間簽定了互不侵犯條約,那把波蘭分隔在兩者之間,而且給了德國發動第二次世界大戰的自由。「我認為那會比那更深刻的,」彼得說。「我想,在某種程度上,建立一個同盟。」 「如果印度提供巴基斯坦插手伊朗的自由怎麼辦?那會是為了石油。印度就可以放心對付東方了。可以把長久被其文化影響的國家連根拔起。緬甸、泰國、不是穆斯林國家,所以巴基斯坦的良心不會被玷污。」 「中國會袖手旁觀嗎?」彼得問。 「如果印度插手他們的越南的話,」比恩說。「世界已經被重要的權利分割,而且已經很成熟了。印度也想成為一種的一個。有阿契裡斯知道他們的戰略,有查姆瑞加提供他們信息,有佩查指揮他們的軍隊,他們能夠在大舞臺上表演。然後,當巴基斯坦在與伊朗的戰爭中消耗光了自己的資源以後……」 必然會背叛。如果巴基斯坦不首先攻擊的話。「那離現在所能預知的太遠了,」彼得說。 「但是那是阿契裡斯的思考方式,」比恩說。「前面已經有兩次背叛了。他正在利用俄羅斯,但是也許他已經同時和印度達成了某種交易。為什麼不呢?最後,整個世界就是狗尾巴,而印度就是狗。」 比比恩的精確結論更重要的是,事實上,比恩有一雙很好的眼睛。他缺乏專門的智慧,當然,他怎麼能夠有呢?——但是他看到了更廣闊的途徑。他是用全球戰略家必須用的方式來思考。 他是值得與之交談的。 「那麼,比恩,」彼得說,「我現在的問題是。我想我能夠讓你到有助於去阻礙阿契裡斯的地位上。但是我不能信任你不會做愚蠢的事情。」 「除非我知道會成功,我不會發動對佩查的救援的。」 「那是說的一件愚蠢的事。你從不知道軍事行動會不會成功。而那並不讓我擔憂。我確信如果你發起救援的話,那一定是被完美地計劃,而且會完美地執行。」 「那麼你擔心我什麼?」比恩問。 「你正在假設佩查希望被救援。」 「她確實,」比恩說。 「阿契裡斯會慫恿別人,」彼得說。「我讀了他的文件,他的歷史。顯然這個孩子有黃金般的聲音。他讓別人信任他——即使那些知道他是條蛇的人也一樣。他們認為他不會出賣我,因為我甚至有這種特殊的親近。」 「然後他殺死他們,我知道。」比恩說。 「但是佩查是嗎?她沒有讀過他的文件。她不知道他曾經在鹿特丹的大街。她甚至沒有在他在戰鬥學校的短時間內見過他。」 「她現在瞭解他,」比恩說。 「你確定嗎?」彼得問。 「但是我向你保證——在我與她交流過之前,我是不會試圖去拯救她的。」 彼得思考了好一會兒。「她也許會出賣你的。」 「不,」比恩說活。 「信任別人會讓你被殺的,」彼得說。「我不想讓你連累。」 「你得到的信息正好相反,」比恩說。「我並不信任任何人,除了做他們認為必須的時候。他們想的都是他們必須做的事情。但是我瞭解佩查,我知道她認為她必須做的事情。那就是我信賴的,是我而不是她。」 「而且那不會讓你更糟糕,」凱羅特修女說,「因為你沒有在上面。」 彼得看著她,盡力隱藏他的輕蔑。「我就在我在的地方,」他說。「而且不是地下。」 「洛克在洛克在的地方,」凱羅特說。「而且德摩斯蒂尼也一樣。但是彼得一無是處。彼得·維京什麼都不是。」 「你的問題是什麼?」彼得要求著。「你的小傀儡也許實際上正在切斷你手裡的連線,是這個困擾你嗎?」 「沒有連線,」凱羅特說。「而且你顯然太愚蠢了,你該認識到,我是那個相信你正在做的事情的人,而不是比恩。他不必去關心誰控制世界。但是我關心。雖然你是那麼傲慢和謙遜,我也下了決心,那個要去制止阿契裡斯的人,是你。但是你害怕被暴露和恐嚇的事實讓你變得致命地虛弱。查姆瑞加知道你是誰。他靠印度提供信息。你真的認為阿契裡斯不會立刻找出來嗎?——而且那很快,如果他現在還不知道到底是誰在洛克的背後的話。那個把他從俄羅斯踢出來的洛克?你真的認為他沒有準備做出殺害你的計劃嗎?」 彼得羞愧的滿臉通紅。讓這個修女告訴他他本來該自己注意到的事情,那實在是太丟臉了。但是她是對的,對於想到實際的危險方面,他是沒有用的。 「那就是為什麼我們希望你和我們一起走的原因了,」比恩說。 「你的掩護已經被剝離了,」凱羅特修女說。 「現在我會作為一個孩子出現在公眾面前,」彼得·維京說,「我絕大多數的信息源會枯竭的。」 「不會,」凱羅特修女說。「那全與你如何出現有關。」 「你認為我沒有想過幾千次了嗎?」彼得說。「知道我年紀足夠大……」 「不用,」凱羅特修女說。「花一分鐘思考,彼得。國家政府剛剛進行過一次小的混亂來讓一群十歲以上的孩子來指揮他們的軍隊。你是他們中最偉大者的哥哥。你的年輕就是資本。如果你控制了信息發出的方式,而不是讓別人把你暴露出來的話……」 「那會是一個瞬間的醜文,」彼得說。「無論我的身份如何被揭示,都會產生一陣慌張的討論,然後我就會是老新聞——我將會被我決大多數的寫作專欄趕出來。人們不會再回答我的電話或者回復我的郵件。我然後就是一個真正的學生了。」 「聽上去好象你幾年前就決定了,」凱羅特修女說,「而且從那以後還沒有用新的眼光看過。」 「既然那看上去好象在告訴彼得他那時是愚蠢的,讓我們聽聽你的計劃吧。」 凱羅特修女對比恩咧嘴笑了。「好的,我錯了。他真的可以聽別人的意見。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |