學達書庫 > 奧森·斯科特·卡德 > 安德的影子 | 上頁 下頁 |
四二 |
|
◇第三部 學者 §第九章 索非亞的花園 「這麼說他發現了這裡有多少甲板了。他會如何利用這個信息呢?」 「沒錯,那就是最緊要的問題。他正盤算著什麼,他會覺得找出它們是很必要的麼?在這個學校的歷史裡,甚至沒有別人曾經尋找過。」 「你覺得他有革命性的突破麼?」 「我們對這個孩子知道的僅僅是他是在鹿特丹街頭揀來的幸運兒。我聽說那是個地獄般的地方。那裡的孩子都很邪惡。他們在那裡製造——蒼蠅的貴族——看上去象——坡利亞納。」 「你什麼時候讀的《坡利亞納》?」 「那是書麼?」 「他能掀起一場什麼樣的革命呢?他一個朋友也沒有。」 「我沒有說起任何關於革命的事情,那是『你的』理論。」 「我沒有理論。我不瞭解這孩子。我甚至從不希望讓他到這裡。我想我該送他回家。」 「不。」 「不,『長官』,我相信你原來想這麼說的。」 「在戰鬥學校中僅三個月,他就瞭解了防禦戰爭沒有任何道理,我們必然已經派遣艦隊去蟲族的母星與它們戰鬥了,就在上次戰爭結束後。」 「他連『那個』都知道了?而你只是來告訴我他知道了這裡有多少層『甲板』?」 「他不是『知道』它,他是在猜測。我告訴他他是錯誤的。」 「我確信他會相信你的話的。」 「我相信他在懷疑。」 「那就更有理由把他送回地球去了。或者送到一些遠處的基地去。你瞭解麼,這是個安全漏洞。這是個夢魘!」 「所有事情都依賴於他到底會如何使用那些信息。」 「只有我們不知道關於他的事,因此我們沒有辦法知道他要如何使用這些信息。」 「凱羅特修女——」 「你是不是對我『懷恨在心』啊?那個女人比你的小矮人還難理解。」 「一個有比恩那樣的思維能力的孩子不會被丟棄的,除非我們害怕存在安全隱患。」 「扔掉一個聰明的孩子也不會讓系統更安全的。」 「我們有沒有足夠的智慧為他建築一個更高明的騙局呢?讓他發現什麼事情,發現他以為是事實的事情。我們要做的全部事情就是編織一個能夠讓他相信的謊言。」 凱羅特修女正坐在樓頂的花園裡面,隔著張小桌子面對一個年老皺縮的流放者。 「我不過是個年老的俄國科學家,碰巧在黑海沿岸住了幾年罷了。」安東長長地吸了一口煙,然後向欄杆的外面吐出去,讓它成為從索非亞過來被污染的水流的一部分。 「我來這裡並不是受到執法當局的委派。」凱羅特修女說。 「對我來說,你更危險,你從艦隊來。」 「你現在沒有危險。」 「沒錯,如果我什麼也不告訴你的話。」 「感謝您如此坦白。」 「你覺得很坦白,但是我不認為你會賞識我告訴的的想法,如果我告訴你你的身體給一個老俄國人心中帶來的想法的話。」 「震顫修女不如多運動。那沒有獎勵。」 「看來你是個負責任的修女。」 凱羅特修女歎了口氣。「你認為我來這裡就是因為我知道一些事情,一些你不希望我知道更多的事情麼?但是我來這裡是因為那些我不能從你身上發現的事情。」 「什麼?」 「任何事。因為我在為I.F.調查一個細節,他們給了我關於改變人類基因研究方面的一個摘要。」 「我的名字也在上面?」 「正好相反,您的名字從沒有被提起。」 「他們忘記得好快啊。」 「但是當我看到一些人提供的有用的報紙時,他們提到了——總是早期的東西了,在I.F.的安全設施把他們嚴厲取締以前——我注意到了一個趨勢。你的名字總是在他們的引用資料的備註裡。經常被引用。但是現在不能找到你的任何資料。即使是報紙摘錄。很顯然你的研究從來沒有被出版出來。」 「但是他們仍然引證我的話。簡直是個奇跡,是不是?你們這些人總是在收集奇跡,不是麼?好成為聖徒?」 「很可惜,在你死之前不會被賜福的。」 「我現在只剩一個肺了,」安東說。「因此如果我繼續抽煙,我就沒有多久可活了。」 「你可以戒煙。」 「只有一個肺,這個肺要過濾兩倍數量香煙才能積累同樣的尼古丁。因此應該多抽而不是少抽。這很明顯,但是你不象一個科學家一樣思考,你的思維方式象個虔誠的女人。你思考起來象個順從的人。當你發現什麼事情不好,你就不去做。」 「你的研究課題是關於人類智力的遺傳限制吧。」 「是麼?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |