學達書庫 > 海因萊因 > 星船傘兵 | 上頁 下頁
五二


  在機動步兵中,這些事是軍官們的額外勤務。或者,如果它們真的可以稱得上是個「事」的話,雇用平民完成它們更好、更廉價,不至於讓一個戰鬥單位瑣事纏身,士氣低落。但是在××世紀的一個世界強國中,情況變得糟糕至極,以至於真正的軍官,那些指揮戰士的軍官,被授予了特殊肩章,用於把他們和成群結隊乘騎轉椅的輕騎兵區分開來。

  隨著戰爭的進行,軍官的稀缺變得日益嚴重。機動步兵的傷亡率一直是所有部隊中最高的……機動步兵又從來不會僅僅為了補上空缺而任命某人。從長遠來看,每個新誕生的團必須由它自己提供相應的軍官員額,而且軍官比例的上升不能以犧牲質量為代價。圖爾號上的攻擊部隊需要十三名軍官:六個排長,兩個連長,兩個副連長,還有一個戰鬥部隊指揮官以及起參謀作用的一位副指揮官和一個副官。

  但是只有六名……和我。

  組織結構表「半營」攻擊部隊——布萊克斯通上尉(「第一頂帽子」)

  軍士長C連——「瓦倫的狼獾」D連——「布萊基黑衛士」

  中尉瓦倫布萊克斯通上尉(「第二頂帽子」)

  第一排——中尉貝恩第一排——中尉希福(住院)

  第二排——少尉鈴木第二排——少尉科羅申第三排——少尉甘姆第三排——少尉格雷漢姆

  我本來應該被安排在希福中尉手下,但就在我報到那天他住院了,因為某種嚴重的神經痛。這並不意味著我能得到他的排,沒人把一個臨時三級少尉當作有用的資源。布萊克斯通上尉可以把我派給貝恩中尉,指派一個中士掌管希福的排,甚至可以戴上「第三頂帽子」,自己接手。

  事實上,他來了個雙管齊下,不過他仍然指派我為黑衛士第一排的排長。他是這麼安排的:首先從狼獾那兒借來最好的中士當營部參謀,把營軍士長調往他的第一排當副排長——這個工作比他戴的臂章低兩個級別。布萊克斯通上尉在一次訓誡中讓我不要被衝昏頭腦:在結構表上,我顯示在排長的位置上,但實際上這個排由布萊基自己和軍士長指揮。

  只要我規規矩矩別放肆,一切都好說。我甚至被允許以排長的身份空降,但是只要我的副排長對連長說句話,老虎鉗就會合上,把我鉗個稀巴爛。

  這種安排很適合我。只要我能應付下來,它就是我的排;如果我不能,越快把我趕到一邊,對大家越有好處。除此之外,以這種方式得到一個排比戰鬥中因為突發慘劇把這個排塞到我手裡好得多。

  我把這份工作看得很重,因為它是我的排——組織結構表上是這麼說的。但是我還沒學會如何將我的權力分配到下級手裡。大約一個星期中,我出現在傘兵們中間的次數太多,多到對一個戰鬥集體產生了不良影響。布萊基把我叫進他的特等艙。「小夥子,你到底想幹什麼?」

  我身體繃得直直的,回答道,我在盡力讓排裡的士兵作好戰鬥準備。

  「是嗎?好吧,但結果卻不是這樣。你把他們攪得像一窩野蜂。

  你以為我把艦隊最好的軍士長交給你是為什麼?回你自己艙裡去,找本書看,待在那兒……等到『準備戰鬥』的命令響起,他會把已經調教得像把小提琴的那個排交還給你。」

  「遵命,長官。」我悶悶不樂地回答。

  「還有一件事:我受不了一個軍官表現得像個討厭的軍校生。

  對我說話時把那些尊稱去掉——留給將軍和船長。別繃著肩膀,碰響後跟。軍官的樣子應該沉著自如,小夥子。」

  「是,長官。」

  「這聲『長官』是這星期內你最後一次這麼叫。敬禮也一樣。

  別繃著一張軍校臉,面帶笑容。」

  「是,長——好。」

  「好多了。身子靠在艙壁上,在身上到處撓撓,打個哈欠。只要別像個錫兵,怎麼都行。」

  我試了試……發現老習慣很不容易打破。我羞愧地笑了笑。歪歪倒倒朝艙壁上一靠,真比立正難多了。布萊基上尉觀察著我。「多練練。」他說,「軍官的外表不能害怕,也不能緊張。會傳染的。現在告訴我,喬尼,你的排需要什麼改進。別管雞毛蒜皮的小事,我不關心櫃子裡儲沒儲備規定數目的襪子。」

  我飛快地動著腦子。「嗯……你知不知道希福中尉準備把布隆比提升為中士?」

  「我知道。你的意見呢?」

  「嗯……根據記錄,他在過去的兩個月裡一直擔任著代理分隊長。他的工作效率得分挺高。」

  「我問的是你的建議,先生。」

  「好吧,長——對不起。我沒見過他在地面上的表現,所以拿不出什麼真正的意見。在空降艙,任何人都能表現得像個戰士。但是就我的觀察,他代理中士的時間那麼長,不能簡單地把他壓回去,把一個班長提拔起來指揮他。我們空降之前一定要讓他得到第三條杠杠,不然的話,我們回基地後得把他調走。最好現在就調走,如果現在有戰地調動機會的話。」

  布萊基哼了一聲。「送走我的黑衛士你倒是挺大方——對於一個三級少尉來說。」

  我臉紅了。「可是,這是我排裡的一個軟肋。布隆比應該被提升,或是調走。我不希望他返回原來的職位,把另外一個人提升到他頭上。他會有情緒的,我這兒的軟肋也就更軟了。如果他不能得到那條杠杠,就應該把他派到新兵訓練營當教官。那樣他就不會覺得沒面子,他也能公平地在另一個部隊中當上中士。在這兒他陷進了死胡同。」

  「是嗎?」布萊基沒有冷笑,不過也差不多了。「進行了大師級的分析之後,再運用一下你的歸納能力,告訴我,三個星期前我們在『避難所』時,希福中尉為什麼不把他調走?」

  對於這個問題我想過。一旦你決定放棄某人,那就應該迅速動手,以最快速度,事先不打招呼。對於他個人和整個團隊都有好處——書上是這麼說的。我緩慢地說:「希福中尉那時已經生病了?」

  「沒有。」

  我覺得自己明白了。「上尉,我建議馬上提升布隆比。」

  他的眉毛往上一揚。「一分鐘以前你還準備把他當成廢物扔掉。」

  「嗯,不是這樣的。我說過只有兩種選擇——但我不知道是哪個。現在我知道了。」

  「繼續。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁