學達書庫 > 海萊因 > 進入盛夏之門 | 上頁 下頁 |
一五 |
|
§第三章 在我驅車前往邁爾斯家的一路上,我都輕鬆地吹著口哨。我已經不再擔心那一對「貴人」的事了,而在最後五十英里的路途中,我已經又私下裡設計出兩個全新的小器具,這兩個中間的任何一個都能讓我發財致富。其中一個是繪圖儀,操作起來就和電子打字機一樣。我猜美國全境內,隨隨便便就可以找出五萬個工程師來,他們每天都彎著腰伏在制圖板上,同時心裡還在厭惡著這樣的勞作,因為它會使你腰肌勞損,並會毀了你的眼睛。並不是他不想畫圖——他們的確是想那麼做的——而是從身體的角度講,那實在太辛苦了。 我所設計的小器具其要旨就是讓工程師們可以坐下來,坐在又大又舒適的椅子裡,敲幾個鍵就能把圖紙在鍵盤上面的繪圖板上展開。同時按下三個鍵則可以在圖上畫出一條水平線來,想讓它在哪兒就在哪兒;按下另一個鍵,你就可以用無數垂直線陰影描出它的輪廓線來;按兩個鍵,接著再按兩個,你就可以成功地在一個已指定的斜面上畫出一條斜線來。 哎呀!只要再多一點點額外的花銷增加一個附件,我就可以多加一塊繪圖板,這樣就能夠讓一個建築師在等軸線上進行設計了(這是建築師們惟一簡單可行的設計方法),他甚至連看都不用看就可以由此得到第二張完美的遠景透視圖。喔!我甚至可以進一步設計那個繪圖儀,讓它能夠直接從等軸線上拉出地板輪廓和電梯效果圖來。 這個設計的美妙之處在於,它幾乎可以完全用標準件組合完成,其中大部分在售賣收音機和照相機的店鋪裡就能買得到。我的意思是說,所有的部件,除了控制板。而我可以肯定,我能用麵包板——手提式電子實驗線路板——拼湊著做出個模型來,只要買一個電子打字機,把它的內部裝置剝離出來,再把那些鍵和其它電路搭在一起用以施控。用一個月的時間拼出一個雛形來,再用六個星期的時間清理程序錯誤…… 不過,那個產品我暫時只想把它藏起來,付之腦後便罷。毫無疑問我有能力把它做出來,而且肯定有市場,但真正使我高興的是,我已經找到了一個辦法,可以跳過可憐的老傢伙——靈活的富蘭克。我對富蘭克的瞭解比任何其他人所能學得到的都要多,即使他們把它研究上一年也罷。而他們所不知道的,甚至在我的筆記中也未曾提到過的,那就是,我在選擇零件時,任何部分都有至少一種以上可操作的替換件——而我則是在考慮他做為家僕的限制之下做出選擇的。做為新設計的第一步,我就可以甩掉這條限制條例,讓他無需架構在動力輪椅上。從這兒往後,我可以做任何改進,只除了我必須要用到托森記憶管——但邁爾斯無法阻止我用到這些電子管,它們早就在市場上了,任何想要設計控制程序的人都可以任意選用。 繪圖儀的事可以等一等。我會忙於設計這個功能無限、全用途的自動化器具,只要無需真人的判斷力,所有人類可完成的工作,它都可在編程後適用。 不,我還是先拼出一個繪圖工具來吧,然後我就能夠用自己的繪圖儀來設計多才多藝的佩特了。「怎麼樣,佩特?我們將要用你的名字來命名世界上第一個真正的機器人呢。」 「那又怎樣?」 「別那麼多疑嘛,這可是項榮譽呢。」在富蘭克身上取得了突破性進展後,我即將用自己的繪圖儀來設計佩特了,可以更加切實地精心製作,加速製作。我要把他製成一個殺手,一個足球場上的全能球員,要在他們有能力把富蘭克推出市場之前就足以替代富蘭克。要是走運的話,最好我能把他們逼得破產,讓他們求我回去。殺了會下金蛋的鵝,難道這就是他們想要做的事嗎? 邁爾斯的家裡亮著燈,他的車停在圍欄邊。我把車停在邁爾斯的車前面,然後對佩特說道:「你最好待在車上,夥計,保護好車子。如果有人來,你就快速地喊三聲『站住』,然後就開槍殺死來犯者。」 「不!」 「要是你想進去,就必須待在包裡。」 「隨口說說的吧?」 「不要跟我爭。如果你想進屋去,就跳進你的包裡。」 佩特跳進了那個旅行包。 邁爾斯讓我進了門。我們倆誰也沒打算跟對方握手,他讓我進到他的起居室裡,沖著一把椅子做了個「請坐」的手勢。 芭拉也在。我沒想到她會在,但我認為這也沒什麼可奇怪的。我看著她咧開嘴笑了:「能在這兒見到你可真是太超乎想像了!別告訴我說,你一路從莫哈維趕過來,就是為了跟我這個渺小的老傢伙談談心罷了。」噢,剛開始的時候,我那樣子簡直像褲帶斷了一樣窘。你該看看我在宴會上戴女帽時的情景,跟這差不多。 芭拉蹙起眉頭。「別開玩笑了,丹。你要說什麼就快說,如果你有話可說的話,然後就離開這兒。」 「別催我。我倒覺得這場面很是溫馨舒適呢……我的前生意夥伴,我的前未婚妻。我們惟一缺了的就是我以前的生意。」 邁爾斯安撫著說道:「現在,丹,不要用那種態度嘛。我們這也是為了你好……而且只要你願意,你隨時可以回來工作。我會很高興看到你回來的。」 「為了我好,哦?這聽上去就好像他們吊死盜馬賊時對他所說的話。至於說到回來——怎麼樣,芭拉?我能回來嗎?」 她咬了咬嘴唇。「要是邁爾斯那麼說的話,當然了。」 「這就仿佛是昨天才發生過的事一般,聽上去言猶在耳:『要是丹尼那麼說的話,當然了。』但所有的一切都已經變了,這就是生活。而我是不會回來的,夥計們,你們大可不必那麼煩躁不安。我今晚過來只是想搞清楚一些事。」 邁爾斯瞥了一眼芭拉,她說道:「舉個例子?」 「那好吧,首先,你們中間到底是誰偽造出的這一起騙局?抑或是你們二人共謀?」 邁爾斯緩緩地答道:「那個詞太齷齪了,丹。我不喜歡這種說法。」 「噢,行了,行了,就別再拐彎抹角了吧。如果你覺得這個詞太齷齪,而事實上你的所作所為是十倍於此的齷齪。我是指,偽造那份黃犬合同,偽造專利轉讓書——這可是聯邦罪案級的犯罪,邁爾斯。我想,他們每隔一個星期的星期三都會用管子往獄室裡送點陽光的。我不能肯定,但毫無疑問聯邦調查局會給我打電話的。明天。」我補充道,看上去他有些畏縮了。 「丹,你不會那麼傻,以至於想在這上面找麻煩吧?」 「麻煩?我可是打算要全方位地向你進擊呢,民事法、刑事法,全都算進去。你會忙得不可開交,連抓癢的時間都沒有……除非你答應我做一件事。不過,我還沒提及你的第三項輕罪呢——你偷竊了我設計靈活富蘭克的筆記和草圖……還有那個工作模型,儘管你可以要求我付材料費,因為我的確是把它們劃到公司的賬單裡去了。」 「盜取?胡說八道!」芭拉突然說道,「你是在為公司工作。」 「是嗎?大部分工作可都是我在晚上完成的,何況我從來都不是公司的雇員,芭拉,正如你們倆都知道的那樣,我只不過是從公司的盈利中按我擁有的股份數提取生活費罷了。曼尼克斯企業集團會說些什麼呢?要是我寄給他們一份犯罪投訴書,所涉及的正是他們感興趣要收購的——受雇女郎、魏利,以及富蘭克——控告說,這些東西全都不屬這家公司,而是從我這兒偷走的,會怎麼樣?」 「胡說八道,」芭拉冷酷地重複道,「你是在為公司工作。你是簽了合同的。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |