學達書庫 > 弗諾·文奇 > 天淵 | 上頁 下頁
七二


  -08-

  奇維·林·利索勒特大多數時間都在戶外度過。掌握老特林尼說的定位器以後,她待在屋裡的時間或許會多一些。奇維低低飄過鑽石一號與二號的交界處。這裡現在暴露在陽光之下,早些年堆積的揮發礦或是挪走,或是蒸發,露出了略呈乳白色的鑽石表面,長期日曬之後,表層一毫米左右已經變成了石墨,像為巨岩披上了薄薄一層風化岩,遮蓋著下面閃閃發光的鑽石。每隔大約十米,便有一處石墨層被鑿開,下面的鑽石發出虹彩——這便是傳感器的埋設地點。電子噴射式恒定器埋設在兩側更遠的地方。奇維飄得雖近,但仍然看不出巨岩有什麼動靜。

  不過她對自己管理的設備了如指掌:恒定器隨時隨地都在噴射,間隔時間只能以毫秒計,控制這些恒定推進器的程序不斷傾聽著她傳感器的報告,時刻調整巨岩的方位。現在的問題是仍然缺乏精確性。奇維每次輪值都要花三分之二的時間巡遊龐雜體,調整推進器,可巨岩的震動仍然大得足以引發危險。有了特林尼所說的精度更高的傳感器網絡和控制程序以後,她就能夠更精密地調整噴射時間。那樣一來,巨岩隨時都在震動,但這是無數微小震動,大家甚至察覺不到。到那時,她就不用在這上頭花這麼多時間了。奇維心想,不知和大多數人一樣低頻度值班是什麼滋味?會節約一部分醫療資源,但可憐的托馬斯卻會更加孤獨。

  她的思緒繞開這個讓人放不下心的難題。有些事你有辦法,有些沒有辦法。特林尼所說的定位器能幫上大忙,你就知足吧。她從裂隙處向上飄去,和維護隊員們一塊兒檢查山體。

  「還是那些老問題。」耳機裡響起弗洛莉亞·佩雷斯的聲音。弗洛莉亞正在巡視鑽石三號的「山頭坡地」,也就是說,在龐雜體平面的上方。那兒每年都要損失幾台恒定推進器。「三處山體鬆動……幸好我們來得及時,晚一步就塌了。」

  「好,我派阿恩和迪瑪去處理,我看今天能早點兒收工。」她暗自笑了,剩下不少時間幹真正有意思的項目。她從維修隊公開頻道切換到一對一頻道:「哎,弗洛莉亞,這一班由你負責提煉站,對嗎?」

  「是啊。」對方的聲音帶著笑意,「我每次都想幹提煉,這回總算如願了。當然囉,這樣一來就得在你手下打工。不過問題不大,只算是高興事兒裡的小小不適。」

  「行啊,我這兒有點兒你用得著的東西。咱們做個交易?」

  「看情況,或許吧。」弗洛莉亞值的是十分之一的低頻班,但兩人從前也玩過交易這一套。再說她是青河人,這一套駕輕就熟。「過一兩千秒到下面提煉站那兒找我,咱倆喝杯茶。」

  提煉站在龐雜體的背陰面,矮矮地蹲伏著,背後是一道它緩慢爬過的印跡。塔狀結構和蒸餾器蒙著一層霜,在阿拉克尼反射的光芒中閃閃發亮。蒸餾及整合工序段是熾熱的暗紅色,從這裡出來的產品就是供應工廠和菌囊再加工的原材料。L1點提煉設備的核心器材來自青河艦隊,易莫金艦隊本來也隨船帶了類似裝備,但在戰鬥中損壞了。多謝老天爺,倖存下來的是咱們的東西。東修西補,重新建造,設備全是從各飛船上拆下來的。如果提煉設備核心用的是易莫金人的蹩腳貨,能有什麼機器運轉得起來,那非得是碰上了天大的好運氣才行。

  奇維在離提煉站幾米的地方泊穩交通艇,把裹著隔熱材料的貨物從小艇裡搬出來,拉著導向繩朝入口走去。周圍是殘存的揮發礦:從阿拉克尼表面弄來的水凝冰和氣凝雪,飄起一股細細的粉塵。這些揮發礦經受了許多考驗,折耗了許多。起初還不算少,但很大一部分在點亮階段和光明初期損失了,特別是氣凝雪,損失最大。剩下的都被推到最安全的背陰處小心保存起來,但數量仍在不斷下降——被融解成黏合劑,徒勞地想把這堆亂石頭粘在一起;供應人們呼吸、食用、生活。托馬斯曾想把鑽石一號掏空一部分,建一個真正安全的儲備庫。這倒沒有必要。太陽的強度越來越弱,保存剩下的揮發礦應該比原來容易。與此同時,提煉站緩緩地吞吃著這一堆堆凝成固態的水和空氣,以每年十米的速度前進,在身後留下一片光禿禿的、閃閃發亮的鑽石,以及一排排駐錨孔,指明它過去的停靠地點。

  弗洛莉亞狹小的控制間在提煉站最後面的塔狀結構底層,是過去青河設備的一部分。本來只是個可以在裡面吃點東西、打個盹兒的加壓密封艙,但不斷變化的主人給它添加了不少東西。從底層進去……奇維不禁愣了一下。她的一生大都在兩種環境中度過,或是封閉的艙室、管道,或是空曠的開闊空間,但弗洛莉亞卻把眼前這個小間變成了介於二者之間的某種東西:看上去既像個小小的艙室,又像童話故事裡的小屋。遙遠的往昔,白雪覆蓋的小山下那種農夫小屋,旁邊是反射著白雪亮光的森林。不知伊澤爾見了會怎麼想。

  奇維爬過舷外支架、固定纜樁——也就是那片童話般的森林的邊緣地帶——敲了敲艙門。

  做交易從來都是一件樂事。她費了好大的勁兒,想讓托馬斯明白其中的樂趣。可憐的人,一個好人,可惜來自一種無法理解這種樂趣的文明。

  奇維從隔熱包裝裡拿出支付弗洛莉亞近期產品的部分報酬:一個直徑二十公分的盆景,爸爸花了幾兆秒才做出來。裡面有縮微級的蕨類植物,枝葉交迭,形成一個個天棚。弗洛莉亞將盆景湊近艙室頂燈,細細端詳著這一團翠綠。「蟲子!」亞毫米級的昆蟲,「彩色翅膀!」

  奇維一直謹慎地不動聲色,仔細觀察朋友的反應,這會兒再也繃不住了,笑道:「我還擔心你看不見呢。」這個盆景比爸爸平時做的小些,但也許是他的作品中最漂亮的一個,比奇維在資料庫中看到的任何盆景美得多。她從隔熱包裝裡掏出付給對方的另一部分報酬,「岡勒私人給你的,是這個盆景的架子。」

  「是……木頭的。」被盆景迷得神魂顛倒的弗洛莉亞吃了一驚,伸出手,手指輕輕撫過光滑的木紋。

  「我們現在已經可以批量生產了,相當於把乾燥過程整個反過來。不過這是岡勒從細菌大缸裡培養出來的,模樣有點怪。」它的木紋和年輪是用生化技術在木質裡製造的。「只要有地方有時間,肯定能弄出真玩意兒來。」也許用不著。爸爸認為,他可以誘導細菌,使木頭形成足以亂真的年輪。

  「沒關係。」弗洛莉亞的聲音恍恍惚惚,「岡勒還跟我打過賭呢……她贏了。嗯,應該說你爸爸替她贏了。真了不起,批量製造真正的木材,不只是盆景裡的小樹枝,營地園子裡那幾棵樹。」她望著奇維容光煥發的臉,「她肯定以為這下子把以前欠我的全付清了,還綽綽有餘。對吧?」

  「這個嘛……我們是這麼想的,只要你喜歡,以後做買賣就方便了。」兩人坐下,弗洛莉亞拿出事先說好的茶——同樣來自岡勒·馮的培養菌,而培養菌之所以能製造出茶葉,又是因為提煉站周圍的揮發礦和鑽石。兩人開始圍繞本尼和岡勒共同提出的清單討價還價。清單上開列的不僅是他們自己訂的貨,還有他們當中介替別人訂的貨(跑合拉纖的事,本尼的酒吧裡天天有)。有些貨主要供給易莫金人。嘿,有些東西連托馬斯都用得著。還有那個裡茨爾·布魯厄爾,一準用得上這張清單上的某些貨色。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁