學達書庫 > 弗諾·文奇 > 天空的孩子 | 上頁 下頁 |
一八 |
|
「哼,建議你家主人別在我家老闆面前這麼強硬。大掌櫃可不怎麼喜歡別人對他發號施令。」 「哦,別擔心,維恩戴西歐斯的外交手段你我望塵莫及。我不過是個誠實的雇員,就跟你差不多。哈,我不過是跟你分享一下我對頭兒們的質疑和不滿罷了。」瑞瑪斯裡托菲爾確實不善交際,但他聽得出對方在試探他。他幾乎忍不住要對頭頂上方那六個渾蛋破口大駡,說他受夠了維恩戴西歐斯和那些陰謀詭計。不行,冷靜點。 片刻的沉默之後,切提拉蒂弗爾話鋒一轉:「那群饒舌的烏賊快到地面了。」 「是的。」事實上,班納木水壺裡的烏賊們也興致高昂起來,嘰嘰喳喳說個不停。它們顯然能聽到下方同胞的說話聲。 「你們老闆跟我家主人說,這次測試至關重要:如果失敗,我們就可以回家了。這可真是天大的好消息,但——除了瘋子,誰會在只懂學舌的烏賊身上下注?」 這話不無道理,更糟糕的是,瑞瑪斯裡托菲爾也想不出什麼能幫大掌櫃扳回一城的回答。「它們不是真的烏賊。」他說。 「它們一看就讓人食指大動。我喜歡烏賊。」 「嘗一口它們的湯水,你就沒興趣吃了。它們的肉簡直難以下嚥。」瑞瑪斯裡托菲爾從沒吃過這種奇怪的軟體動物,但西部那些在南海環礁捕魚的共生體幾乎都知道這種生物有多難吃,又有多聰明。剛好大掌櫃有搜羅奇物的嗜好,瑞瑪斯裡托菲爾便橫跨半個星球,奉命前往那些島嶼,探訪當地土著,帶回了這群古怪的生物。那場冒險和這一次同樣荒誕,結果卻成了瑞瑪斯裡托菲爾一生中最刺激的經歷。「不過這些小傢伙真的能說話。」 「但全是胡說八道,跟那些單體一樣。」 「不,它們更聰明。」也許吧,「正是因為它們聰明,大掌櫃才構思出今天這場測試來。」 「是啊,他的秘密計劃。我不在乎它到底是什麼,只要這是最後一次就行……」切提拉蒂弗爾再度陷入沉默,多半又在看交易籃。距離泥濘的地面還剩最後幾米了。其他人也在看,專注地看著。在開闊地帶的邊緣,數不清的熱帶爪族在泥水裡打滾。許多顆腦袋轉了過來,成千上萬只眼睛盯著「海風」號和正在下落的小籃子。他們用了幾十天的時間,反復進行這種危險的熱氣球旅行,搭進去好些昂貴的珠寶,這才確立了一小塊開闊的空間,以及不知對方能否遵守的交易規則。 「好啦,你就說吧!」切提拉蒂弗爾終於難掩好奇,「看在老天的分兒上,你們到底要用這些烏賊幹嗎?」 「不就是我家老闆的宏偉計劃嗎?」瑞瑪斯裡托菲爾盡可能不帶懷疑和諷刺地說,「切提拉蒂弗爾,說說看,你知道我們在哪兒嗎?」 切提拉蒂弗爾發出一聲嘶吼:「我們在全世界最大規模的熱帶群落的正上方!」 「一點兒不錯。從來沒有哪個探險家到過這裡。大掌櫃的船隊在離岸六百米的位置下錨,這是迄今為止所有探險中離得最近的一次。多少年來,無數探險家試圖從北方前往熱帶中心,他們或步行,或駕船駛過大河沼澤,沿途遭遇各種傳染病和不知名的野獸。這些困難並非無法克服,我也能僥倖存活下來。然而,但凡繼續南行的,要麼失蹤了,要麼帶著支離破碎的組件回來了,卻連基本的思維能力也喪失了,他們的故事只能為熱帶平添更多傳奇色彩而已。而現在,你我就站在這裡,距離中心區域不過三百來米。」 「你想說什麼?」切提拉蒂弗爾語氣中帶著傲慢和不耐煩,嗓音卻在顫抖。也許他終於看清了下面那些生物,看清了空地周圍熱帶爪族無休止的騷動。那些傢伙只是隨便戴了幾件飾物,身上抹了幾塊油彩,由於天氣炎熱,它們不穿衣服也很正常。即便不考慮服裝,熱帶佬也基本不會被誤認為北方爪族。熱帶爪族的毛皮很薄,不少隻在爪子附近長有茸毛,身體兩側和腹部都沒有毛髮。下面的熱帶爪族實在太多,連在熱氣球上都能聽到少許思想聲。噪聲對於神經確實是種折磨,可能正是這個原因導致切提拉蒂弗爾陷入恐慌的吧。 現在,瑞瑪斯裡托菲爾的大部分組件都凝視著下方的交易籃。根據協議,那三個熱帶爪族在繩索鬆弛之前不能觸碰籃子,不過他打算悠著點兒來。他暫時停下了放繩索的動作,兩個組件小心地從吊艙另一側探頭向下觀望。籃子離地還有五六米,是時候讓它著陸了。然後……然後會發生什麼,瑞瑪斯裡托菲爾也不知道。 「我想說什麼?……嘿,你能想像嗎,踏上這片土地會是什麼感覺?」 「瘋了吧。」切提拉蒂弗爾說——很難判斷這是他的回答,還是他聽到這個問題後的反應,「你是說讓一個共生體下去,被千百萬個熱帶佬包圍?他的精神在幾秒之內就會崩潰,就好比把一塊煤炭丟進一桶剛剛熔煉出的鐵水裡。」 「沒錯,如果你我下去,結果正如你所說。但你知道嗎,正是因為上一回的交易,我們才得到了下面那塊空地。那兒只有三個管繩子的熱帶佬,其他熱帶佬哪怕離得再近,也在將近十米開外的地方。即便如此,待在那裡還是很不舒服,而且精神要絕對集中才行,但共生體還是有可能存活下來的。」 切提拉蒂弗爾語帶不屑,同時摻雜著恐懼:「壓迫感從四面八方襲來,那塊空地就像地獄中心一個清醒的氣泡。熱帶群落忍受不了外來的東西。我們一旦下去,那塊寶貴的空地瞬間就不復存在了。」 「但誰也沒試過,不是嗎?如果大掌櫃真能讓共生體安全登陸,冗長的貿易過程就能加速了。」 「嗯。這是個很好驗證的理論,只需要丟一個共生體下去——」切提拉蒂弗爾猶豫了,小心選擇用詞,「找個已經定罪的犯人,只要他願意去這片空地上走一遭,跟那些可愛的熱帶爪族聊兩句,就還他自由。」 「不幸的是,我們找不到任何願意相助的罪犯。大掌櫃覺得這些會說話的烏賊是僅次於罪犯的最佳選擇……」就連瑞瑪斯裡托菲爾自己也不覺得這話有多少說服力。然而這就是大掌櫃:他主意很多,但大部分都荒謬至極。在這件事上,大掌櫃唯一成功說服的是那些烏賊——它們似乎無限嚮往與陌生物種交談。難以想像這種生物是如何存活至今的:「難吃」實在算不上什麼有效的防禦手段。 切提拉蒂弗爾勉強擠出一點笑容:「這就是大掌櫃反復提到的宏偉計劃?你會如實報告這裡發生的一切嗎?」 瑞瑪斯裡托菲爾沒有理會對方居高臨下的語氣。「當然。」他說。 切提拉蒂弗爾怪笑一聲:「那就行,我們把烏賊放下去吧!」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |