學達書庫 > 弗諾·文奇 > 天空的孩子 | 上頁 下頁
一七


  瑞瑪斯裡托菲爾撇嘴一笑,繼續說道:「如果我們降低一些高度,你就能發現這些生物全都餓得半死。那邊還有房子呢,看見了嗎?」他發出了一個指示方位的聲音。的確,是有不少土泥建築,有些只剩殘垣斷瓦,早已淪為後起建築的地基,而這些建築也隱沒在最新建起的房屋之下。任何協調性良好的共生體都造不出這種隨心所欲、幾乎看不出人工修築痕跡的東西。

  不同世代的泥屋層層堆疊,足有五六層之多。這樣的建築到處可見,與垃圾堆、金字塔共同構成雜糅混亂的局面。這些建築上想必都有孔洞或裂縫,他們能從高空觀察爪族進進出出。瑞瑪斯裡托菲爾認出了這片住宅區,他之前明明到過這裡。當時,他辨認出些許痕跡,並由此推斷可能是尚有規劃能力的殘體途經此處,嘗試工作了幾天,又因為忍受不了噪聲或者計劃變更而離去。只不過幾周的時間,先前的地標竟發生了如此巨大的變化。

  「再飛三十米左右就到了。」他說著,指揮大掌櫃的船下錨。要知道,在牽引繩的控制下,熱氣球導航的精確度一向不高,但今天的海風如同上好的絲綢一般順滑。「馬上就到大貿易廣場了。」他說。

  他頭頂上方的乘客席傳出一陣響動。切提拉蒂弗爾鼓足勇氣,伸長腦袋向欄杆外探去,難以置信地問:「你管那兒叫廣場?」

  「哦,大掌櫃愛這麼叫。」客觀來說,那只是一塊十五米見方的開闊泥地,大掌櫃擅長活用詞語,重新定義現實,在這方面他就和街頭小販一樣出色。但瑞瑪斯裡托菲爾壓根兒沒工夫閒扯。他上身探出艙外,扔下一根系泊纜,大聲呼叫下方的熱帶爪族。當然,望手早已就位,只是它們時常忘記自己的工作。今天,它們倒是立刻就有所行動了。三個熱帶佬,自然都是單體,從不同方向朝泥地中央跑去。只有當距離縮短至兩三米時,它們才會展開某種意義上的合作。只見它們笨拙地四下爬竄,試圖咬住瑞瑪斯裡托菲爾垂下的纜繩。終於,兩個單體站穩了身子,另一個單體踩著它們的脊背,這才夠到了繩索。然後,三個單體一起咬住繩索,把它一圈一圈地纏在一根泥柱子上。

  當地爪族的合作表現並未消除切提拉蒂弗爾內心的忐忑。他叫道:「這下我們陷進去了,對不對?它們輕易就能把我們拽下去。」

  「確實如此,但它們現在不太這麼幹了。就算它們真這麼幹,我們只要丟掉纜繩飛走就行了。」

  「哦,當然。」切提拉蒂弗爾沉默了一會兒,但他的思想聲並非靜默,反而異常激烈,「好吧,繼續吧,讓我們去見證一場失敗。我給大掌櫃寫的那份令人沮喪的報告裡還缺少一些細節。」

  「如你所願。」瑞瑪斯裡托菲爾比任何人都希望大掌櫃早日放棄他的熱帶狂想,但他也不想讓面前這個尖嘴薄舌的惡棍如願,「稍等,我準備一下要交易的貨物。」瑞瑪斯裡托菲爾俯身靠近吊艙底部,打開艙門。他們的貨物就裝在吊艙下方懸掛著的那只班納木水壺裡。如此看來,水壺內一切安好,在氣球的爬升過程中甚至沒有濺出過一滴水。

  「準備好了嗎,夥計們?」瑞瑪斯裡托菲爾對著水壺揚聲喊道。

  「是的長官!」「好了!」「出發!」……七嘴八舌堆疊在一起,水壺裡的幾十隻——也許是每一隻——小動物都在作答。

  瑞瑪斯裡托菲爾取出長柄勺,從水壺中舀出十來隻蠕動不止的烏賊,裝進一隻貨籃裡。它們紛紛抬起頭,睜著大圓眼睛看他,上百條觸鬚在他面前翩翩舞動。小傢伙們喋喋不休,從它們的聲音裡聽不出一絲恐懼。他探出腦袋,靠近貨籃裡泛起漣漪的水面。狹小的籃子裡擁擠不堪,但這與它們即將面對的其他麻煩相比簡直微不足道。「好了,夥計們,你們知道計劃的。」他沒去理會那些熱情的細聲附和,「你們下去跟那些傢伙談談——」

  「好——好——好的,好的,好的!我們去請求它們,讓你們安全著陸。更多生意。還有港口權。好的,好的!好的!」十來隻小動物的回答聲此起彼伏,像鈴鐺一般叮噹作響。它們求知欲極強,記憶力又好,比任何單體都聰明,但它們精力不太集中,瑞瑪斯裡托菲爾很難確定它們究竟聰明到何種程度。

  「好吧!」瑞瑪斯裡托菲爾放棄指揮它們,「祝你們好運!」他把交易籃繩索的一端拴在系泊纜上,慢慢開始放繩索。

  「再——再——再——再見,再見!」叮叮噹當聲來往於交易籃和班納木水壺之間,小鈴鐺們在相互道別。小小的貨籃距離地面還有一段高度,除了剛才那三個熱帶佬之外,泥地此時空空蕩蕩。這或許是個吉兆。

  上面傳來了切提拉蒂弗爾的聲音:「幹嗎不把這一壺魚都派出去?」

  「大掌櫃想先看看情況,可能還會再放一批下去,派它們去完成其他任務。」

  切提拉蒂弗爾一時沒有搭話,想必正盯著那只搖曳而下的交易籃。然後他說:「你的老闆真他媽的瘋了。你也清楚這一點,不是嗎?」

  瑞瑪斯裡托菲爾沒有回答。切提拉蒂弗爾接著說道:「你看,大掌櫃是由他自己拼湊出來的共生體,一半是會計守財奴,另一半是會計挑選的四隻瘋瘋癲癲的幼崽,不過是為了滿足自己的癡心妄想。要是守財奴能夠佔據主導地位,情況還不至於太糟,但他們分明被那四個瘋小子控制住了。這下你知道他為什麼總跑來這一帶胡鬧了吧?」

  為了表明自己對此並非一無所知,瑞瑪斯裡托菲爾難掩興奮地說:「因為他在數腦袋?」

  「什麼?——沒錯!那個會計組件估算出了熱帶佬的數量。」

  「總數恐怕超過一個億。」

  「沒錯,那四個瘋小子顯然意識到,世界上沒有任何市場能與這裡相提並論!」

  「嗯,」瑞瑪斯裡托菲爾說,「大掌櫃一直在開拓新市場,而且越大越好。」確認地說,新市場是大掌櫃的心頭肉,幾乎是他做每件事的驅動力。

  瑞瑪斯裡托菲爾的兩個組件持續觀察著烏賊們的下落情況。它們重疊交錯的獨白仍舊清晰可聞。再過兩三分鐘籃子就該著陸了。

  那位乘客的抱怨還在繼續:「大掌櫃的愚蠢念頭一抓就有一大把,通過經商獲取權力什麼的。可這一回……你剛才說的那個瘋狂的數字是多少來著?如果真有那麼多熱帶佬,那我們該怎麼辦?關鍵在於,這千百萬個傢伙是野獸,是暴民,除非我們把它們全宰了再開發土地,否則熱帶根本一錢不值。偷偷告訴你好了,我家主人已經開始厭倦這場熱帶冒險了。這根本就是在消耗我們最寶貴的資源,浪費維恩戴西歐斯提供的先進技術,損害東部家園工業大本營的利益。必須叫停這種傻瓜行徑,現在!立刻!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁