學達書庫 > 弗諾·文奇 > 深淵上的火 | 上頁 下頁
九五


  所以應該找個適當的犧牲品,一個廢掉也不可惜的東西。秘島地牢裡這類貨色多的是。泰娜瑟克特回想起死在剜刀手下的那許許多多實驗品。她是多麼憎恨這個剜刀啊,這個精心計算、冷酷施暴的共生體。我比鐵先生壞得多,是我創造了鐵先生。她想起自己上一個小時裡的種種想法。今天是那種糟糕的日子,是剜刀從她的意識深處靜悄悄溜出來的日子。在這些日子中,她運用的是他的縝密邏輯,越用越熟,越來越有威力,直到最後,她變成了他。但就算在這種日子裡,她也能把控制權重新奪回來一陣子。重獲控制之後,她該做些什麼?一個足夠堅強的靈魂可以壓制自己內在的邪惡,可以讓自己成為一個全新的人……至少,它有勇氣毀滅自己。

  「我、我願意試試這種無線電。」沒等他意識到,話已經脫口而出。好一個軟弱東西,真是個蠢女人。

  「什麼?」鐵先生道。

  可惜那句話說得十分清晰,鐵先生也聽到了。剜刀殘體淡淡地一笑:「我想瞧瞧這種無線電有什麼威力。讓我來,親愛的鐵先生。」

  他們把無線電帶到院子裡,就在飛船一側,以避開外人視線。這會兒這裡只有阿姆迪傑弗裡、鐵先生,還有我自己都不知道我現在是誰。懼意漸增,但剜刀殘體卻笑了起來。自製力。她可真能想點子呀!也許這樣最好。他站在院中,讓兩腿人替他套上無線電斗篷。另一個有智力的生命離自己這麼近,比自己高這麼多,感覺太奇怪了。

  傑弗裡那雙靈活得難以置信的爪子替他整理斗篷,松松地披在他身上。斗篷內層的布料很軟和,沉甸甸的。和平常衣服不同,無線電大氅把震膜都遮住了。男孩一邊做事,嘴裡還盡力解釋:「看見這個嗎?」他拉起斗篷一角,「這個套在頭上。裡面是[什麼什麼],使聲音變成無線電波。」

  男孩想替他套上頭罩,剜刀殘體掙開了:「不。戴上這些套子我沒法思想。」這樣一來,只有站著不動,所有成員頭頂著頭,剜刀殘體才能保持清醒意識。共生體中較弱的幾個組件已經產生了與群體的隔離感,開始恐慌起來。哼,泰娜瑟克特的良心,讓她嘗嘗這個滋味吧。

  「哦,對不起。」傑弗裡扭頭對阿姆迪說了幾句,好像在說什麼過去的設計。

  阿姆迪剛才在三十呎外,幾隻腦袋湊在一起,這是在皺眉頭。要求被拒絕後他本來很生氣,可孤零零一個人待著,跟兩腿人分開,他又覺得很不安。但隨著準備工作的進行,他慢慢又不生氣了,所有眼睛都睜得大大的,緊張興奮,迫不及待。剜刀殘體心裡一陣溫暖,這是對那個幼崽組合的關愛。這種感受來去如風,一閃即逝,快得幾乎注意不到。

  斗篷把剜刀殘體的思想聲大半捂住了,阿姆迪借這個機會擠到近處。「傑弗裡說也許我們不應該修改設計,用無線電傳遞思想。」他說,「但這種新設計比過去的好得多,我知道!還有,」他使了個被人一眼看穿的鬼點子,「我看還是我來試驗比較便當。」

  「不行,阿姆迪,你不能去。」鐵先生的聲音充滿關切,只有剜刀殘體發現了他一兩隻成員嘴角的冷笑。

  「唉,那好吧。」幼崽又爬近一點兒,「泰娜瑟克特大人,別害怕。我們把無線電斗篷在太陽下曬了好長時間,電已經充滿了。只要把所有束帶收緊,包括脖子上的束帶,就能啟動機器。」

  「同時收緊全部束帶?」

  阿姆迪躊躇了一下:「這麼做可能效果最好。不然電波速率就不匹配了——」他對兩腿人說了句什麼。

  傑弗裡湊過來:「這條束帶這樣拉,這條朝這兒拉。」他指著負責收緊頭罩的那幾條束帶,「最後用嘴拉緊這幾條。」

  「拉得越用力,無線電的聲音就越大。」阿姆迪補充道。

  「好的。」剜刀殘體將自己的成員體收得更攏一點,抖抖身體,讓斗篷更合身些,收緊腹帶肩帶。簡直什麼都聽不到了。斗篷緊緊蒙在震膜上,扣得嚴絲合縫,像量身定制的一樣。他審視著自己,吃驚地發現自己的自我意識已經所剩無幾了。斗篷樣子倒是漂亮,黑色的底子,襯著金銀相間的暗紋,正是剔割分子的標識。真是件漂亮的刑具,落到自己頭上,報應啊。這般報應不爽,連鐵先生都想像不到。他有這份想像力嗎?

  剜刀殘體叼起頭罩束帶,一拉。

  二十多年前,泰娜瑟克特還是幾隻剛出生不久的幼崽,她最喜歡和自己的父母共生體出門遠足,去基切裡湖畔綠草如茵的丘陵。這還是她從父母共生體中裂變脫離之前的事。當時的她還沒有在孤獨驅使下遠赴共和國首都,去尋求所謂生命的「意義」。基切裡湖畔並不全是海灘和小丘。再往南去便是峭壁叢生,急流在山間沖刷激蕩。有時,特別是和父母吵架之後,泰娜瑟克特會故意沿著壁立的峭壁間的溪流溯遊而上。這是自我懲罰,也是對父母的懲罰:有些地方,兩岸水霧掩映下的峭壁光滑得像玻璃一樣,完全不能吸收聲音。無論什麼聲音都被反射回來,回音的調子之高,都快趕上思想的頻率了。這種感覺就像身邊有無數個她的複製品,複製品身邊又有更多的複製品,所有人都以一個聲音思想,交織成無比混亂的一團混沌。

  沒有加襯墊的石牆常常會遇到回音這種麻煩事,特別是形狀和位置不對時,回音就更大了。但沒有什麼石牆比得上峭壁。後者算得上是最佳反射器,是採石工人的噩夢。有些地方的峭壁甚至能發出和思想的調門相當的回音……比如基切裡地區。在這裡,泰娜瑟克特無法從四面回音中辨出自己的思想聲,無論什麼聲音都和頻率正好和它相混的回音混淆在一起。泰娜瑟克特最初承受不住這種痛苦,只能落荒而逃。但她一次次強迫自己忍受四面八方的巨響,終於能夠在回音的喧囂中找出一條窄縫,漸漸練就在最惡劣的混響之中保持神智的本事。

  阿姆迪傑弗裡的無線電斗篷就有些類似於基切裡的峭壁。也許這種噪音可以將我從剜刀手中拯救出來。泰娜瑟克特逐漸恢復了神志,但思想聲仍舊很不清晰。從啟動無線電以來已經過了好幾秒鐘。阿姆迪和傑弗裡驚恐地瞪著她,那個人類不住前後搖晃著她的一隻成員,跟她說著什麼。泰娜瑟克特舔了舔男孩的爪子,組件中有幾隻站了起來。她只能聽到自己的思想,不過十分嘈雜,有點像山間回蕩的回聲。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁