學達書庫 > 弗諾·文奇 > 彩虹盡頭 | 上頁 下頁 |
四三 |
|
[短信]莉娜→秀: 看到沒有?他總是在抱怨。再過一分鐘,他就該說這一切都是你的錯了。 胡安仍在笑個不停,「我知道,我知道。網絡鏈接太不穩定了。這是遊戲公司免費提供的廉價網絡,就是要大家無法忍受,然後才會升級到付費網絡。」 「那我們為什麼還玩呢?」 「嘿,只是練習而已,開心就行。」 羅伯特想起了在聖迭戈分校的那次可笑的全球合唱,「我們應該用個節拍器。你能把那些孩子叫回來嗎?」 「不行,我們只是……偶然碰上的。你知道,在路上。」 在路上。「在你和他們說話之前,我根本看不見他們。我想問問,這裡的以太網上是不是有很多人?」羅伯特朝空中揮了揮手。他周圍到底有多少虛擬圖景? 「在這兒的公共場所,網絡十分繁忙,你不可能一下子看全。你的全視上可能有三到四百個節點,每個節點都能處理幾十個圖層。在人多的地方,可能有數百個活動的虛擬現實,理論上就更多了——」 [短信]米莉→胡安: 別再說了。我爺爺很聰明的,給他一點點線索,他就會猜出我們這些偷窺者。 [短信]胡安→米莉: 還說呢,露了馬腳的人是你。這會兒就把顧太太的影像顯示給秀沒什麼用處,只能把她搞迷糊。瞧瞧她,她一直在避開你和莉娜站立的位置。 男孩的思路仿佛跳過了一個環節,「當然,如果你身邊只有兩三個人,根本用不上激光通訊。」 他們沿著小路向前走去,男孩展示著如何通過公共視點觀察周圍。羅伯特和向秀在他的指導下練習,偶爾才能與男孩的視點保持一致。向看上去比剛才放鬆多了,至少她走得離胡安和羅伯特更近了一些。 但她沒搭理羅伯特的玩笑話:「我覺得咱們准會成為高手。」 [短信]莉娜→秀: 瞧!我怎麼說來著? 羅伯特真搞不懂,這個叫向秀的女人為什麼表現得這麼古怪。 *** 向秀在其他方面的表現也挺奇怪的。她退選了創新寫作課,因為她太害羞,不敢在同學面前演示。但她非常喜歡精工課,似乎每天都在擺弄從班級倉庫中找到的新玩意兒,臉上洋溢著笑容,嘴裡還哼著歌。這是她的幸福時光。她的有些作品新生的羅伯特很容易看懂,其他的就只能猜個大概了。她似乎很樂意向別人解釋她的創作。「哪怕它們『內部無用戶可操作零件』,」她說,「但只要是我做的東西,我就懂得它們的原理!」她每天都會花時間在這上面,就像在做需要一整個學期的項目,而且享受著其中的每一分鐘。 當然,向秀並不完全是個瘋子,羅伯特·顧教胡安時她還知道回避。羅伯特從來沒教過孩子,而且不喜歡笨蛋。可這兩項胡安都占全了。於是,羅伯特只好假裝教他寫作。 「這很容易,胡安。」羅伯特聽見自己說道。真是彌天大謊!或許應該這麼說:隨便寫些爛玩意兒是很容易的。二十年的研究生院詩歌教學經驗讓他得出了這個結論。寫出好東西太難了。寫出能歌唱的美妙文字不是學校能教會的,天才們必須依靠自己。胡安·奧羅斯科顯然比羅伯特以前的學生笨得多。按照二十世紀的標準,他頂多是個半文盲,只不過知道怎麼搜索資料,從而理解詩歌。怎麼說呢,或許他不算半文盲。或許應該另找個詞來形容這些殘廢孩子。准文盲?我敢打賭,怎麼寫出爛玩意兒我還是能教會他的。 因此,他們坐在高高的看臺上,在空中書寫出各種詞語。胡安·奧羅斯科對看臺下面的運動員和遠處進行的比賽視而不見,他甚至不再把時間浪費在選擇時髦的字體上了。 終於有一天,他寫出了能傳情達意的東西。他的作品不再是完全的垃圾,幾乎達到了普通文章的標準。男孩盯著空中看了半分鐘,嘴巴半張著。「這真是太……酷了。這些詞語,看到它們,就像真的看到了它們描述的東西似的。」他的目光轉向羅伯特,滿面笑容,「你學會了穿戴,我學會了寫作。我們都很棒!」 「也許吧。」但羅伯特還是沒忍住,也朝對方露出了笑容。 又一個星期過去了。大多數夜晚,羅伯特都在接受紮菲卡·謝裡夫的訪談。放學後到天黑之前,偶爾還有週末,他和胡安互教互學,現在多數都是遠程進行了。兩人仍然在加工他們的學期演示項目。羅伯特對遠程同步越來越感興趣。遊戲、音樂、運動,所有這些都需要數千英里的傳輸,穿過幾十個路由器。男孩想了個怪誕的計劃來練習同步,「可以在音樂上下點工夫。比同步遊戲簡單多了。」羅伯特一次就練上好幾個小時,完全忘記了自己的身體還沒有完全恢復。 對新生的羅伯特來說,學校的功課比謝裡夫虔誠的訪談有趣得多,也比偶爾的聖迭戈分校之旅更有意思。升級圖書館計劃已經暫停,顯然是因為抗議活動和他本人在現場戲劇性的出現。但是,缺少了抗議者,圖書館變得死氣沉沉的。現代的學生其實不怎麼用得到它。只有溫斯頓的「老頭幫」仍舊盤踞在六樓,不知道下—步怎麼進行。 羅伯特和向秀已經掌握了全視系統的大部分默認設置。現在,他只要以「正確的方式」看著一個真實物體,相關的解釋就會跳出來。輔以正確的眨眼方式,或是盯著合適的圖標,他還能得到更詳細的資料。換一種方式看物體,他還能看穿對象,看到它背後的景象!秀在視覺應用方面比羅伯特稍遜。但只要她不緊張的話,她在聲音搜索方面的表現更強一些。聲音搜索的原理是這樣的:只要你聽到了一個不懂的詞,給它做上標記,搜索結果會自動彈出。難怪現在孩子們的詞匯量如此驚人——相應地,用詞不當的情形也大大增加了。 [短信]米莉→胡安: 你應該告訴他,非默認設置比這難多了。 [短信]胡安→米莉: 好的。 「你知道,顧博士,還有你,秀,你們已經掌握了默認設置。但我們還得練習非默認設置。」 向點了點頭。她今天也是以遠程方式參與的,但看上去不像胡安·奧羅斯科那樣真實。她的影像非常穩定,雙腳卻融入了草地中。另外,羅伯特偶爾還能瞥見她的——背景?是她的公寓嗎?他還因此開了她的玩笑。和往常一樣,玩笑之後她變得更沉默了。 [短信]莉娜→胡安、米莉、秀: 什麼?!他看到什麼了? [短信]米莉→胡安、莉娜、秀: 別擔心。秀有背景過濾器,再說你在廚房,她坐在客廳。 羅伯特轉頭看著胡安,「那麼,最有用的非默認設置是什麼?」 「比如,無聲短信。比特率很低,所需資源極少,就算其他通信手段失效,或許還能收發短信。」 「對!短信的事我讀到過。和老式的即時消息差不多,只不過沒人能看到你的交流過程。」 胡安點了點頭,「大多數人都是這麼設置的。」 [短信]莉娜→胡安、米莉、秀: 不!讓這該死的傢伙自己摸索去吧! [短信]米莉→胡安、莉娜、秀: 別太過敏了,莉娜! [短信]莉娜→胡安、米莉、秀: 我說了,不!他本來就是個狡猾的傢伙,不能讓他學這個。 男孩有點猶豫,「……但你得花很長時間的練習才能掌握。如果被人發現,它給你帶來的麻煩遠比好處要多。」或許,他記起了那次和老師的摩擦? 向在長凳上坐下,身體靠在某件看不見的家具上,「好吧,還有其他的嗎?」 「當然!多著呢。只要修改了默認設置,你可以朝任意方向看。你仍然能發出默認設置下的請求,比如在疊加圖層中査詢。你還可以把多個視點綜合起來,這樣一來,你可以『置身於』沒有實體視點的地方,這叫重像。把這一手練熟了,你可以實時運行模擬程序,用結果來指導你在現實世界中的行為。拉德諾兄弟特別擅長在打棒球時運用這個技巧。還有,如果你能找到網絡上的漏洞,你就能偽造結果。另外,如果你想讓信息發送者變得更真實——」男孩說得飛快,羅伯特只能先錄下他的話,以後再來消化。 [短信]莉娜→胡安、米莉、秀: 魔鬼的眼睛發亮了。我覺得你已經成功地轉移了他的注意力,胡安。 秀說道:「好了,胡安,我們從最簡單的開始吧。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |