學達書庫 > 阿爾弗雷德·貝斯特 > 群星,我的歸宿 | 上頁 下頁 |
五二 |
|
他瞪著她。她的眼睛裡什麼都沒有透露,但是他明白了。「傑絲!和他?」 「對。」 「但是如何?他……」 「有一些預防措施。那……我不想說那個,格列。」 「抱歉。他回來得真夠慢的。」 「回來?」 「達根漢姆。和他的軍隊。」 「哦。是的,當然。」傑絲貝拉又一次大笑,然後用低低的、狂怒的語調說,「你不知道你一直走在一根什麼樣的鋼絲上面,格列。如果你乞求我或者收買我,或者努力要追求我……看在上帝的份上,我就會毀了你的。我就會向這個世界宣告你的身份……在屋頂上尖叫出來……」 「你在說什麼?」 「薩爾沒有在往回趕。他不知道。你想下地獄可以自己去。」 「我不相信你。」 「你真以為他抓你要花這麼長時間嗎?薩爾·達根漢姆?」 「但是你為什麼不告訴他?在我那樣甩下你逃跑之後……」 「因為我不想讓他和你一起下地獄。我不是在說伏爾加。我的意思是別的。那是他們為什麼要追捕你的原因。那是他們在找的東西。20磅的派爾。」 「那是什麼?」 「你打開保險櫃的時候,裡頭是不是有一個小盒子?用ILI—惰性鉛的同位素做的盒子?」 「是的。」 「那ILI盒子裡有什麼?」 「20個金屬小塊,看上去就像被壓扁的碘水晶。」 「你把那些金屬小塊怎樣了?」 「寄了兩塊出去研究。沒人能弄明白它們是什麼。我在自己的實驗室裡嘗試拿第二塊做個研究……當我不為大眾當小丑的時候。」 「哦,你有嗎,真的嗎?為什麼?」 「我成熟了,傑絲,」佛雷溫柔地說,「不用費思量就能明白那才是普瑞斯特恩和達根漢姆在追尋的東西。」 「你把剩下的金屬塊弄到哪裡去了?」 「在一個安全的地方。」 「它們不安全。它們從來不會安全。我不知道派爾是什麼,但是我知道那是通向地獄的道路,而我不想讓薩爾·達根漢姆走上那條路。」 「你那麼愛他?」 「我那麼敬重他。他是第一個使我有了雙重標準的人。」 「傑絲,派爾是什麼?你知道的。」 「我猜的。我把我聽到過的提示都拼起來,我得到了一個構想。我本可以告訴你,格列,但是我不會的。」她臉上因憤怒而發光,「我正在把你甩下逃跑,這一次。我要把你無助地丟在黑暗裡。看看這是什麼感覺,夥計!享受吧!」 她從他這裡掙脫出去,橫穿著跑過舞廳的地板。在那一刻,第一顆炸彈掉了下來。 它們像流星雨一般湧進來,並不很多,但是遠比流星雨更致命。它們來自晨區,即處於從午夜到黎明那段時間的外部衛星上的那個地段,經過了四億英里的漫長跋涉,一頭撞在繞太陽公轉的地球上。 塔拉的自衛電腦防禦系統迅速追上了它們極端迅捷的速度,並且攔截了這些來自外部衛星的新年禮物。大多數狂熱的新星戳入天空消失了,自衛導彈偵察到它們的位置,將它們在目的地上方500英里的高處引爆。 但是儘管在防衛速度和進攻速度之間的間隙是如此狹窄,很多炸彈還是被漏過了。它們穿過極光層、大氣層、過渡層、同溫層,然後落到地球上。看不見的軌道結束在巨大無比的爆炸點上。 摧毀紐瓦克市①的第一次原子彈爆炸以不可思議的震盪搖撼了普瑞斯特恩的公館。地板和牆壁戰慄著,客人們和家具、裝飾品一起被扔作一堆。當這突如其來的驟雨在紐約周圍下降的時候,地震一次接著一次。他們的耳朵被震聾了,他們被驚呆了,不停地戰慄。那些聲響、那種震盪是如此巨大,地平線上火紅的閃光是如此耀眼,人們被剝奪了判斷力,剩下的只能算是動物,尖叫、抖縮,奔逃。在五秒鐘內,普瑞斯特恩高貴典雅的新年派對就陷入了無序的混亂。 ① 上紐約灣的西部延伸部分。 佛雷從地板上跳起來。他望著那些在舞廳的拼花地板上掙扎的身體,看到傑絲貝拉正努力要讓自己掙脫出來,他向她走了一步,又停住了。他暈眩地回轉頭,覺得腦袋似乎已經不是自己身體的一部分了。那雷聲永不止息。他看到了接待大廳裡的羅賓·威南斯布利,她旋轉著,被擊打著。他向她走出了一步,然後又停住了。他知道自己必須去哪裡。 他加速了。雷鳴和閃電因為他在高速運動而使他感覺亮度減弱了,成為吱吱的聲響和微弱的閃光。震撼的地震轉為起伏的波動。佛雷變成一團快速移動的模糊身影穿過了巨大的宅子,尋找著,直到他最後找到了她。她正站在公園裡,在大理石長椅上踮著腳站著,以他加速時的感覺看去就像大理石的雕塑……一尊欣喜的雕像。 他減速了。感覺作用又使閃電顯得亮了起來,他再一次被極度強勁的爆炸衝擊感折磨。 「奧麗維亞小姐。」他叫喚。 「那是誰?」 「小丑。」 「佛麥雷?」 「是。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |