學達書庫 > 阿爾弗雷德·貝斯特 > 群星,我的歸宿 | 上頁 下頁
二四


  「沒有門。他們使用旋轉樓梯然後把它拉上去。他們也想到了這種逃跑方式。我們只能試一下洗衣電梯。上帝才知道它對我們有什麼好處。哦!格列,你這個笨蛋!你這個徹頭徹尾的笨蛋!」

  他們向上爬過觀察室的窗戶回到了圈舍。他們在黑暗中尋找電梯,髒制服通過這個電梯被移送,新衣服也從這裡發送。在黑暗中,自動手臂再一次給他們上了肥皂,噴水沖洗,然後消毒。他們什麼都找不到。

  警報器貓叫一般的警報聲突然間在洞穴中迴響,蓋過了所有其他聲音。然後是一片寂靜,像黑暗一樣令人窒息。

  「他們在使用地震儀跟蹤我們,格列。」

  「那是什麼?」

  「地震檢波器。它可以穿過堅固的岩石追蹤到半英里以外的一聲耳語。那就是為什麼他們發出警報來噤聲的緣故。」

  「洗衣房的電梯?」

  「找不到。」

  「那麼繼續吧。」

  「哪兒」

  「我們在奔跑。」

  「哪兒?」

  「我不知道,但我不想坐以待斃。來吧。運動對你會有好處的。」

  他又一次把傑絲貝拉推向前去,他們跑了,喘息著,跌跌絆絆地穿過了黑暗,向下進入了南區的最深的觸角。傑絲貝拉摔倒了兩次,撞上了走廊的轉彎處。佛雷跑著領路,手裡握著20磅重的大錘子,把手探在身前就像一個觸鬚。然後他們撞到了一面牆,意識到他們抵達了走廊的盡頭。他們被困住了,進了陷阱。

  「現在怎麼辦?」

  「不知道。看上去我的主意也到頭了。當然我們不能回去。我在辦公室裡把達根漢姆給痛打了一頓。我恨那個傢伙。看上去他就像個毒藥標簽。你有好主意嗎,丫頭?」

  「哦,格列……格列……」傑絲貝拉哽咽了。

  「就指望你出主意了。『別再用炸彈了』,你說。我現在有一個就好了。能的——等一分鐘。」他觸摸他們依靠的這面滲水的牆壁。他感覺到了灰泥擋板的接縫缺口。「格列·佛雷快報:這不是一面自然的洞穴牆壁。它是人工的。磚和石頭。摸摸看。」

  傑絲貝拉摸了一下牆壁。「怎麼?」

  「這意味著這條走廊並不是在這裡結束的,還通向前面。他們把它封住了。怪了。」

  鐵錘砸到那面牆上,那種衝擊就像是在水下砸石頭一樣笨重。他把傑絲貝拉推上走廊,把他的雙手在地上摩擦以擦乾手掌上的肥皂液,然後開始揮舞大錘砸向牆壁。他用固定的節奏捶打,嘴裡咕噥著,上氣不接下氣。

  「他們來了,」傑絲說,「我聽到他們了。」

  這吃力的擊打產生了一種粉碎性的、壓倒性的伴音。那裡發出一聲輕響,然後灰泥鬆動後的碎塊倒了下來。佛雷加強了他的努力。突然轟隆一聲,隨後一陣冰涼的空氣吹到他們的臉上。

  「通了。」佛雷喃喃。

  他擊打這個洞的邊緣,兇猛地穿透了牆壁。磚頭、石塊和陳舊的灰泥飄揚起來。佛雷停住了,招呼傑絲貝拉。

  「試一試。」

  他扔下錘子,抓住她,把她舉到胸口那麼高的那個開口處。當她扭動著身體努力通過牆壁尖銳的邊緣時,疼得叫出聲來。佛雷毫不留情地把她向外擠壓,直到她的肩膀和臀部都過去了,他才鬆開了她的腿,聽到她落在了另一邊。

  佛雷自己也攀上去,穿過牆上那個齒狀的裂口。在他重重跌落到一堆碎磚頭和水泥上的時候,他感到傑絲貝拉的雙手努力接住了他。他們都穿進了冰冷的黑暗中,那是未被高弗瑞·馬特爾醫院佔據的洞穴——蜿蜒許多英里的未經開發的岩穴和洞窟。

  「上帝保佑,我們還能成功。」佛雷喃喃。

  「我不知道是否有路可以出去,格列。」傑絲貝拉凍得發抖,「也許這根本就是一個死胡同,和醫院之間用牆隔開的。」

  「一定有出去的路。」

  「我不知道我們是否能找著。」

  「我們必須找到它。我們走吧,丫頭。」

  他們跌跌撞撞地在黑暗中前進。佛雷把那副無用的眼鏡從他的眼睛上扯下來。他們在岩架、角落、低矮的岩頂上碰撞過,他們在斜坡和陡峭的階梯上摔倒過。他們爬過尖峭的山脊到了一個平坦處。兩人都重重地摔到一面玻璃似的地板上。佛雷摸了摸,還用自己的舌頭舔了舔。

  「冰,」他喃喃,「好跡象。我們在一個冰洞裡,傑絲。地下冰川。」

  他們顫抖著起身,拖著腿在高弗瑞·馬特爾深淵裡的千年冰層中找出一條路來。他們爬進一個石頭小樹林,石筍和鐘乳石從參差不齊的地面上戳出來,從頭頂的岩體向下穿刺。他們的每一步都震動了巨大的石鐘乳,沉重的石矛在頭頂上轟響。在這個森林的邊緣,佛雷停住了,向外伸出手去用力拽。只聽一聲清脆刺耳的聲音。他牽起傑絲貝拉的手,把一支石筍逐漸變細的錐形部位放在她手裡。

  「棍子,」他咕噥著說,「像一個盲人那樣使用它。」

  他折斷另一支拿在手上,然後他們開始敲擊著地面探路前行,在黑暗中探知絆腳的障礙物。那裡沒有聲音,只有恐慌在飛速上漲……只有他們喘息的呼吸和狂跳的脈搏、他們石杖的敲擊聲、無數水滴的浙瀝聲、高弗瑞·馬特爾地下河遙遠的拍擊聲。

  「不是那條道,丫頭,」佛雷輕碰她的肩膀,「還要再向左。」

  「我們在向哪裡去,你連一丁點兒概念都沒有嗎,格列?」

  「向下,傑絲。跟著某一條通向下方的斜坡走。」

  「你有主意了?」

  「對。意外,意外!頭腦取代了炸彈。」

  「頭腦取代了——」傑絲貝拉歇斯底里地尖聲大笑,「你用一把大錘子殺進了南區,而那——那就是你的所謂頭——頭腦取代了炸——炸——炸——」她用沙啞的聲音高聲嘶叫,失去控制地大聲嘲罵,直到佛雷緊緊抓住她的身體搖晃。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁