學達書庫 > 阿爾弗雷德·貝斯特 > 被毀滅的人 | 上頁 下頁
四一


  鮑威爾在火坑邊搖晃著、感覺著、探索著、用感官體味著。像一個電工,小心翼翼地觸碰暴露的電線,探測它們中間哪一根沒有帶著把人電倒的電流。一道耀眼的閃電在他身邊劈下。他碰到了它,差點被打暈,然後移步到一旁,他感應到了她本能的自我保護力量,他被這種力量捂得快窒息了。他鬆弛下來,任由自己捲入混沌的中心,開始仔細分辨其中的龐雜。儘管他竭力嘗試,但卻越來越無法保持自己旁觀者的超然狀態。

  這裡是肉體的信息,是這個大熔爐養料的來源;難以置信的億兆細胞的反應、器官的喊叫、肌肉低低的嗡嗡的旋律、感官的潛流、血液的流動、血液PH值的起伏波動……這一切保持著動態平衡,旋轉著,攪動著,構成了這個姑娘的心理、意識。突觸神經永無休止地聯接、斷開,劈劈啪啪,龐雜之中自有其韻律。每一個空隙裡都填滿零亂的圖像碎片、不成型的信號、零星信息。所有這些,都是電離化的思想內核。

  鮑威爾發現了部分爆破音的圖像,於是循跡追蹤,找到了字母P①……然後是另一種感受,和吻有關,再兜回去,嬰兒對乳房的吮吸反應……然後是嬰兒的記憶……關於她母親的?不。是奶媽,橫插進與父母有關的回憶……沒有。沒有母親……鮑威爾躲開嬰兒的憤怒與仇恨交織的火焰,失去母親的幼兒通常會有這種症狀。他又一次從P開始,搜索與父親相關的內容:爸……爸爸……父親。

  ①指PARENT(父母)的縮寫。

  陡然間,他與自己的形象打了個照面。

  他瞪著那個形象,差點徹底崩潰,好一陣掙扎才恢復正常。

  你到底是誰?那個形象動人地微笑了一下,然後消失了。

  P……爸……爸爸……父親。熱烈的愛,與什麼有關?……他又一次與自己的形象正面相對。它是赤裸的,威武有力,被愛與渴望籠罩著,它的雙臂張開。

  滾開。你讓我尷尬了。

  那個形象消失了。該死的!她愛上我了嗎?「嗨,幽靈。」

  一幅圖像,是她自己眼中的自己,扭曲到可悲的程度。亞麻色的頭髮像亂繩,黑色的眼睛像兩塊汙斑,可愛的體形卻成了扁平的毫不可人的平面……畫面逐漸褪去。突然間,那個強有力的父親——保護人鮑威爾的形象兇猛地向他沖來。他和這個形象糾纏在一起。它的後腦是德考特尼的臉。他跟隨著這位加紐斯②,一直下沉到一條火焰熊熊的通道,這裡充斥著形象,一對對,一雙雙,彼此牽連,是……賴克?不可能……沒錯,本·賴克和扭曲的芭芭拉的形象,並肩而立,像連體嬰兒,腰以上分成兄妹,下面的腿彎來彎去,伸向下方的一片龐雜。B連接著B。B和B。芭芭拉和本①。血脈相連的,緊密……

  ②古羅馬的兩面神,可以看見過去與將來。

  ①兩個名字都以字母B開頭。

  「林克!」

  喊聲從遠處傳來,辨不出哪個方向。

  「林肯!」

  回答的事可以等等再說。必須先處理這個讓人震驚不已的賴克的圖像……

  「林肯·鮑威爾!這邊,你這傻瓜!」

  「瑪麗?」

  「我找不到你。」

  「再過幾分鐘就出來。」

  「林克,這已經是我第三次費大勁找到你了。如果你現在還不出來,你就陷在裡面了。」

  「第三次?」

  「三小時之內的第三次。求求你,林克……趁我還有力氣。」

  他讓自己向上方漫遊。他無法找到上去的道路。無休無止無邊無際的混沌在他周圍吼叫。扭曲的芭芭拉·德考特尼的影像出現了,現在成了一個性感女妖。

  「嗨,幽靈。」

  「林肯,看在上帝的份上!」

  他恐慌起來,毫無目的地亂沖亂闖,片刻之後,他接受的透思訓練才重新發揮了效用,撤離技巧自行運用起來。思維屏障一個個依次砰然倒塌,每一次都是向光明更接近了一步。上升到一半時,他感到瑪麗就在身邊。她陪著他,直到他又一次回到自己的起居室,坐在那個頑童身邊。她的手在他的手裡。他急促地放開那雙手,好像它們像火一樣燙人似的。

  「瑪麗,我找到了她同本·賴克最不可思議的聯繫。那種關聯……」

  瑪麗拿來一塊冰毛巾。她用毛巾利索地拍打他的臉。他意識到自己正在哆嗦。

  「惟一的麻煩是……身份零零碎碎不成片斷,想找出其中的含意,就像在太陽中心分析太陽的性質一樣……」

  毛巾又輕撫起來,「你處理的不是有系統的成分。你是在處理電離化的微粒……」

  他躲開那毛巾,瞪著芭芭拉,「我的上帝,瑪麗,我想這可憐的孩子是愛上我了。」

  一隻斜眼斑鳩的圖像。

  「真的。我在那裡老是遇見我自己。我……」

  「那麼你呢?」

  「我?」

  「你以為你為什麼不肯把她送到金斯敦醫院去?」她說,「把她帶到這裡來之後,你為什麼一天透思她兩次?為什麼要給她找女伴?我來告訴你,鮑威爾先生……」

  「告訴我什麼?」

  「你愛上她了。你在庫卡·弗茹德那裡找到她時就愛上她了。」

  「瑪麗!」

  她傳給他一幅他和芭芭托·德考特尼的圖像,栩栩如生,這些圖像刺痛了他。還有幾天前她透思到的他的零星思維片斷……

  止是這些片斷,她才會臉色蒼白,那是因為嫉妒、憤怒。鮑威爾知道那是真的。

  「瑪麗,親愛的……」

  「別在乎我。讓我見鬼去吧。你愛上了她。這姑娘不是透思士,連精神都不正常。你愛她的哪部分?多少?十分之一?你愛她什麼地方?她的臉蛋?她的潛意識?其他的百分之九十呢?當你找到的時候你也會愛她嗎?去你媽的!我希望我讓你待在她的腦子裡,直到你腐爛為止!」她別轉身,哭了起來。

  「瑪麗,看在……」

  「閉嘴,」她哽咽道,「去你媽的,閉嘴!我……有個口信給你。從總部來的。你要儘快趕到太空島去。本·賴克在那裡,但他們找不到他。他們需要你。每個人都需要你。我還有什麼理由抱怨?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁