學達書庫 > 阿爾弗雷德·貝斯特 > 被毀滅的人 | 上頁 下頁
三七


  「賴克是從哪兒弄來的?博物館?」

  「我看不是。我來瞎蒙一下,一石二鳥,打個電話……」鮑威爾東倒西歪地移步到電話邊,撥了BD-12,232,丘奇扭曲的臉出現在屏幕上。

  「嗨,傑瑞。」

  「你好……鮑威爾。」提防著,戒備著。

  「古斯·泰德是不是從你這裡買了一把槍,傑瑞?」

  「槍?」

  「爆炸性武器。XX世紀的式樣。用在德考特尼謀殺案中。」

  「不!」

  「千真萬確。我想古斯·泰德是我們要找的兇手,傑瑞。我在想他是不是從你那裡買了那把槍。我希望帶著槍的圖像到你那裡查對一下。」鮑威爾稍一遲疑,然後輕聲強調接下來的話,「這會幫我們一個大忙,傑瑞,而我會非常感激。感激到極點。等著我,我半小時以內到。」

  鮑威爾放下電話。他看著瑪麗。擠擠眼睛的圖像。「這段時間一定足夠小古斯趕去丘奇那兒了。」

  「為什麼是古斯?我以為本·賴克才是……」她看到了鮑威爾在@金斯家勾出的那幅圖像,「哦,我明白了。這是個雙重圈套,同時陷住丘奇和古斯兩個人。丘奇賣槍的對象是賴克。」

  「也許。我這是瞎猜。但是他確實經營著一家當鋪,和博物館差不離,」

  「而泰德幫助賴克用那把槍對付德考特尼?我不相信。」

  「幾乎是肯定的,瑪麗。」

  「所以你在挑撥他們的關係。」

  「還有他們兩人同賴克的關係。在這條線索上,我們在事實證據方面一路落敗。從現在開始,我要用透思詭計,不然就輸定了。」

  「可如果你無法讓他們和賴克反目呢?如果他們把賴克也叫來了怎麼辦?」

  「他們做不到。我們把賴克從城裡誘出去了。我先把科諾·奎紮德嚇得逃之夭夭,賴克於是跟著追出去了,想把他截下來,堵住他的嘴。」

  「你真是個賊骨頭,林克。我打賭你真的偷了天氣。」

  「我沒有,」他說,「是不誠實的亞伯幹的。」他的臉紅了,吻了吻瑪麗,吻了吻芭芭托·德考特尼。臉又紅了一次,然後暈暈乎乎地離開房間。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁