學達書庫 > 阿西莫夫 > 曙光中的機器人 | 上頁 下頁
九四


  貝萊有氣無力地搖了搖頭。「你不該來找我,嘉蒂雅。你應該堅守在這裡,確保丹尼爾的安全。」

  嘉蒂雅做了一個不以為然的表情。「什麼也不做,任由你死在風雨中?或是被法斯陀夫博士的敵人抓走?我無法想像自己會坐視那種事。不,以利亞,如果其他機器人搶先找到你,我就能派上用場,不會讓他們碰你一根汗毛。或許我有許多事做不好,可是讓我告訴你,任何一個索拉利人都能輕易應付一大堆機器人,我們從小就習慣了。」

  「但你到底是怎麼找到我的?」

  「並沒有多麼困難。事實上,你的氣翼車停得並不太遠,如果沒有風雨,其實走都走得到。我們……」

  貝萊問:「你的意思是,我們幾乎開到了法斯陀夫家?」

  「對。」嘉蒂雅說,「有可能是因為你們的氣翼車損壞得不太嚴重,並未太早拋錨,也可能是因為吉斯卡技術高明,讓氣翼車的表現出乎對方意料之外。這真是萬幸,如果車子迫降在研究院附近,你們三個或許都被他們抓去了。總之,我們駕著我的氣翼車前往你們停車的地點。吉斯卡當然知道正確位置,於是我們下了車……」

  「你們都淋濕了,是嗎,嘉蒂雅?」

  「完全沒有。」她答道,「我帶著一個很大的雨篷,還有一個光球。我的鞋子的確沾到了泥巴,腳也弄濕了一點,那是因為我沒時間噴上乳膠,但這絲毫不礙事——總之,我們很快趕到了你們停車的位置,距離吉斯卡和丹尼爾離開你還不到半小時。當然,你已經不在那裡了。」

  「我試著……」貝萊只說了三個字。

  「對,我們知道。我原本以為他們——對方——把你帶走了,因為吉斯卡曾說有人跟蹤你們。可是後來,在距離氣翼車大約五十米的地方,吉斯卡發現了你的手帕,便一口咬定你朝那個方向跑了。吉斯卡還說,那是不合邏輯的行為,不過人類行事經常不合邏輯,所以我們應該去找你。於是借著光球的照明,我們——我和他——開始四下尋找,但最後是他找到你的。他說,他遠遠看到一棵樹下發出紅外線,認出了那是你的體熱,我們便趕緊把你抱回來。」

  貝萊帶著些許惱怒說:「我的做法為什麼不合邏輯?」

  「他沒有說,以利亞,你想問他嗎?」她指了指吉斯卡。

  貝萊問:「吉斯卡,你是什麼意思?」

  吉斯卡立刻跳脫了呆滯狀態,兩隻眼睛緊盯著貝萊,答道:「我覺得你沒必要闖進風雨中,如果你等在原地,我們會更早把你接到這裡來。」

  「對方的機器人有可能先找到我。」

  「他們的確找到了——但又被你趕走了,先生。」

  「你怎麼知道?」

  「兩側車門附近的地面,先生,都有許多機器人的腳印,但氣翼車內卻幾乎沒有水跡,由此可知那些機器人並未伸手進來抓你。而根據我的判斷,你絕不會自行走出氣翼車,主動跟他們離去,先生。所以說,一旦把他們趕走了,你就不必擔心他們很快會再回來,因為他們要找的是丹尼爾,而不是你——這是你自己對情勢的分析。此外,你應該可以確定,我很快就會回來找你。」

  貝萊喃喃道:「我正是這麼推論的,但我覺得故布疑陣或許會有幫助。我所採取的行動,是我心目中最佳的選擇,即便如此,你終究還是找到我了。」

  「是的,先生。」

  貝萊說:「可是為什麼把我帶到這裡來呢?既然我們停車的地點離嘉蒂雅家很近,那麼離法斯陀夫博士家應該也不遠,或許還更近些。」

  「不全然如此,先生。相較之下,這座宅邸的確比較近。由於你的命令異常急迫,在協助丹尼爾脫險的任務中,我判斷一分一秒都很珍貴。丹尼爾雖然萬分不願離開你,但他還是認同這一點。既然他來到了這裡,我覺得你應該也會想來這兒,這樣你就能親眼見到他安全無虞。」

  貝萊點了點頭,沒好氣地說(他仍然對「不合邏輯」的批評耿耿於懷):「你做得很好,吉斯卡。」

  嘉蒂雅說:「你是不是得儘快和法斯陀夫博士碰個面,以利亞?我可以把他請到這裡來,或者你也可以用三維顯像和他交談。」

  貝萊上身靠回椅背上。他終於有機會體認到自己非常疲倦,而且腦筋也變遲鈍了。現在和法斯陀夫見面,對自己並沒有什麼幫助。於是他說:「不,明天吃完早餐後,我再跟他碰面不遲。然後,我想我還會見到那個叫凱頓·阿瑪狄洛的傢伙,也就是機器人學研究院的院長。還有那個高官——你們管他叫什麼?——主席是吧。我猜,他也會來到這裡。」

  「你看起來疲倦極了,以利亞。」嘉蒂雅說,「當然啦,這裡並沒有地球上那些微生物——我是指細菌和病毒——而你全身也早已消毒乾淨,所以地球上那些常見的疾病,你通通不會染上,但你顯然很疲倦。」

  貝萊心想:經過這麼一番折騰,竟然不會傷風?不會感冒?不會得肺炎?——太空族世界果然還是有些優點。

  他說:「我承認我很累,但只要稍加休息,就能複元了。」

  「你餓了嗎?現在是晚餐時間。」

  貝萊做了個鬼臉。「我並不想吃東西。」

  「我覺得這可不是什麼好主意。你或許不想大吃一頓,但喝碗熱湯如何?會對你有好處的。」

  貝萊差點笑了出來。她或許是索拉利人,但在某些情況下,她的口吻像極了地球女子。他不禁懷疑,奧羅拉人也不例外吧,有些事情和文化差異是扯不上關係的。

  他說:「你有現成的湯嗎?我不想給你添麻煩。」

  「你怎麼會給我添麻煩?我有一班機器人——雖然不比在索拉利時那麼多,但足以在短時間內做出任何像樣的食物。你只要坐在那裡,告訴我想喝什麼湯,就能很快心想事成。」

  貝萊不能再婉拒了。「雞湯可以嗎?」

  「當然可以。」然後,她一派天真地說,「我正想作這個建議呢——再加上些雞塊,這樣就能填飽肚子。」

  一碗雞湯以驚人的速度出現在他面前。「你不一起吃嗎,嘉蒂雅?」他問。

  「剛才你在接受清理和治療時,我已經吃過了。」

  「治療?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁