學達書庫 > 阿西莫夫 > 曙光中的機器人 | 上頁 下頁
八四


  「我卻相當肯定。他不會樂見自己在立法局中失勢,只要我們的銀河殖民計劃有了進展,他看出來無法阻止我們,就會加入我們的。他會這麼做,乃是人之常情。」

  「我認為你無法獲勝。」貝萊說。

  「因為你相信你的調查結果能替法斯陀夫洗刷冤屈,然後,或許還能把嫌疑指向某人,例如我自己。」

  「或許吧。」貝萊硬著頭皮說。

  阿瑪狄洛搖了搖頭。「朋友,我若認為你的行動有可能破壞我的計劃,還會端坐在這裡靜待一切發生嗎?」

  「你當然不會。你正在窮盡一切手段,設法令我的調查半途夭折。如果你確信我無論如何也妨礙不了你,又何必這麼做呢?」

  「嗯,」阿瑪狄洛說,「如果研究院某些成員的士氣遭到打擊,就等於妨礙了我。你不會構成危險,卻會帶來困擾——這也是我無法容忍的。所以,只要我有能力,一定會消滅這個困擾——但我會用合理的方式,甚至溫和的方式。如果你這個人真的危險……」

  「那樣的話,你會怎麼做呢,阿瑪狄洛博士?」

  「我能設法逮捕你,把你關起來,直到你被逐出這個世界為止。我想,不管我用什麼手段對付一個地球人,一般奧羅拉人都不會在意的。」

  貝萊說:「你在試圖恐嚇我,但這起不了作用。你也非常清楚,只要有我的機器人在場,你就無法動我一根汗毛。」

  阿瑪狄洛說:「你有沒有想到我隨時能召來上百個機器人?你的機器人要怎樣對付他們?」

  「那上百個機器人通通不敢碰我。他們無法區分地球人和奧羅拉人,對他們而言,我就是三大法則所定義的人類。」

  「他們能限制你的行動——並不傷害你——然後毀掉你的機器人。」

  「休想。」貝萊說,「吉斯卡聽得到你的聲音,如果你打算召喚機器人,他就會限制你的行動。吉斯卡的動作非常迅速,一旦動起手來,你的機器人將會無用武之地。哪怕你真的把他們叫進來,他們也會瞭解到,無論對我採取任何行動,都會令你受到傷害。」

  「你的意思是吉斯卡會傷害我?」

  「以免我受到傷害?一定會的。若有絕對必要,他還會殺了你。」

  「你當然是在開玩笑。」

  「絕對不是。」貝萊說,「丹尼爾和吉斯卡奉命保護我。為了這個目的,法斯陀夫博士想盡一切辦法提高第一法則的強度——並指定以我為對象。他並未對我多作解釋,但我相當確定一切不假。如果我的機器人必須在你我的傷害之間作出選擇,那麼雖然我是地球人,他們仍會毫不猶豫地選擇犧牲你。我想你應該很清楚,法斯陀夫博士不會多麼渴望保障你的身家性命。」

  阿瑪狄洛咧開嘴巴呵呵大笑。「我確信你說的每一點都正確,貝萊先生,但我很高興你說了出來。你記得吧,親愛的閣下,這段對話我自己也正在錄音——一開始的時候我就對你說了——我真有先見之明。法斯陀夫博士可能會刪掉最後這一部分對話,但我向你保證我可不會。根據你的說法,顯然他已經準備好了要利用機器人來傷害我——甚至殺掉我,只要做得到的話。可是根據這段對話錄音——或其他任何證據,都無法證明我打算以任何暴力手段對付他,或是對付你。我和他到底誰是壞蛋呢,貝萊先生?我想你心中已經有了答案,所以我想,我們的晤談到此應該正式結束了。」

  他站了起來,臉上依舊掛著笑容。貝萊用力吞了一下口水,幾乎下意識地跟著他起身。

  阿瑪狄洛說:「然而,我還有一件事想跟你講。它無關乎這個發生在奧羅拉的小小遺憾——我是指法斯陀夫和我的紛爭。而是你自己的問題,貝萊先生。」

  「我的問題?」

  「或許我應該說是地球的問題。我猜,你會那麼積極地協助法斯陀夫脫離這個自找的困境,是因為你相信這麼一來,你們地球就能獲得擴展的機會。千萬別這麼想,貝萊先生。你大錯特錯了,如果借用我從地球歷史小說裡學到的說法,你這麼做就是弄巧反拙。」

  「我並不熟悉這句成語。」貝萊硬邦邦地說。

  「我的意思是,你正在幫倒忙。要知道,等到我的觀點在立法局大獲全勝——請注意我說『等到』而非『如果』——我必須承認,那時地球人便會被迫待在自己的太陽系內,但實際上這對你們是有好處的。奧羅拉人將會開始擴展疆域,建立一個無邊無際的帝國。而如果我們知道地球將永遠只是地球,還會對它操什麼心呢?既然整個銀河都在我們掌握之中,我們不會吝惜把地球留給地球人。我們甚至會願意在可行的範圍內,盡可能把地球改造成一個宜人的世界。

  「另一方面,貝萊先生,如果奧羅拉人接受法斯陀夫的觀點,允許地球派出許多殖民隊伍,那麼不久之後,我們的同胞便會有越來越多人想到,地球人終將佔領整個銀河,把我們團團包圍起來,而我們只有坐以待斃的份。如果到了那種地步,我可就無能為力了。我自己對地球人的好感,勢必無法抵禦奧羅拉上普遍燃起的疑慮和偏見,而結果將對地球非常不利。

  「所以,貝萊先生,如果你真正關心自己的同胞,就該積極阻止法斯陀夫,別讓他用那個錯得離譜的計劃迷惑奧羅拉人。換句話說,你應該當我的忠實盟友。考慮一下吧,我向你保證,我這番話是出於真誠的友誼,以及對你和對地球的好感。」

  阿瑪狄洛再度展現燦爛的笑容,但狼子野心已表露無遺。

  57

  貝萊和他帶來的兩個機器人,一起跟著阿瑪狄洛走出那個房間,沿著長廊一路走下去。

  經過一扇不顯眼的房門之際,阿瑪狄洛停下了腳步,問道:「走以前,你要不要用用化粧室?」

  貝萊並未聽懂這句話,不禁皺起了眉頭,顯得相當困惑。好在他自己也愛讀歷史小說,很快便想到了阿瑪狄洛喜歡賣弄古老詞匯這回事。

  他答道:「古時候有一位將軍,我忘了叫什麼名字,他有鑒於軍事行動瞬息萬變,所以曾說,『千萬別放棄撒尿的機會。』」

  阿瑪狄洛露出開懷的笑容。「絕佳的建議。就像我建議你認真想想我剛才那番話,同樣是肺腑之言——但我注意到,你還是有些猶豫不決,你總不會以為我設了什麼陷阱害你吧。請相信,我並非野蠻人。既然你來到這裡,就是我的客人,光憑這一點,你就絕對安全。」

  貝萊小心謹慎地回應:「若說我在猶豫,那是因為我在考慮,使用你的——呃——化粧室是否得體,畢竟我並非奧羅拉人。」

  「沒那回事,我親愛的貝萊。你還有其他選擇嗎?所謂人有三急,請你放心用吧。希望你能因此感受到,我自己並沒有一般奧羅拉人的偏見,我是真心為你和地球著想。」

  「你能更上一層樓嗎?」

  「上哪層樓,貝萊先生?」

  「可否請你向我證明,你也並不認同這個世界對機器人的偏見——」

  「我們對機器人沒有任何偏見。」阿瑪狄洛搶著更正。

  貝萊嚴肅地點點頭,像是接受了這一點,同時繼續把話說完:「——很簡單,只要准許他們跟我進衛生間即可。我越來越覺得,沒有他們跟著,我就坐立不安。」

  阿瑪狄洛似乎吃了一驚,但他幾乎立刻恢復鎮定,卻幾乎是沉著臉說:「沒問題,貝萊先生。」

  「但如果現在裡面有人,他可能會強烈反對,我可不希望出醜。」

  「裡面沒有人。這是單人衛生間,如果正有人用,燈號會顯示出來。」

  「謝謝你,阿瑪狄洛博士。」貝萊一面說,一面推開門。「吉斯卡,請進來。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁