學達書庫 > 阿西莫夫 > 曙光中的機器人 | 上頁 下頁 |
三一 |
|
不知不覺間,好些聲音同時鑽進貝萊耳中,包括右方草地裡某種動物發出的窸窣聲、背後一棵樹上猛然傳來的鳥叫,還有來自四面八方各個角落的蟲鳴。他在心中告訴自己,這些動物的祖先當初都來自地球,但它們永遠不會知道,它們所棲息的這塊土地在很久很久以前並非這個樣子。這裡的一草一木也毫無例外,同樣是某些地球植物的後代。 在這個世界上,只有人類知道自己並非土生土長,而是地球人的後裔——但太空族真的知道嗎?或是刻意拋在腦後?若干時日之後,他們會不會完全忘掉這段歷史,會不會記不得自己來自哪個世界,甚至不確定到底有沒有一個起源世界? 或許是為了掙脫這一連串越來越沉重的聯想,貝萊突然開口:「法斯陀夫博士,」他說,「你還沒告訴我毀掉詹德的動機。」 「對!我還沒說!這樣吧,貝萊先生,請你先想想看,我努力發展人形正子腦的理論基礎,到底是為了什麼?」 「我說不上來。」 「唉,動動腦筋。我的目標是要設計一個盡可能接近人類的正子腦,而這似乎牽涉到一點詩意的境界——」他頓了頓,然後從微笑突然變成了咧嘴大笑。「你可知道,每當我跟某些同行說,如果你的結論不像詩那般和諧,就不可能是科學上的真理,他們總是會大皺眉頭,直截了當地告訴我,聽不懂我在說些什麼。」 貝萊說:「只怕我也不懂。」 「可是我懂,雖然我無法用言語來解釋,但我感覺得到其中的真意。或許正因為如此,我的成就遠遠超過那些同行。然而,我似乎越說越玄了,顯然應該改用白話才對。這樣講吧,我對人腦的運作幾乎一無所知,因此若想模擬人腦,必須有個直覺上的躍進——在我的感覺中,這就像是作詩一樣。而這個直覺上的躍進,既然能幫助我發展人形機器人的正子腦,一定也能讓我對人腦本身有更新的認識。這就是我的信念——通過研究人形機器人,我至少能朝剛才提到的心理史學邁開一小步。」 「我懂了。」 「而如果我成功發展出人形正子腦的理論結構,自然需要有個人形機器人來將它實現。你該瞭解,這樣的正子腦無法單獨存在,它必須和軀體隨時保持互動。因此,若將人形正子腦放進一個非人形的軀體,就某個程度而言,根本無法模擬人類。」 「你確定嗎?」 「相當確定。你只要比較丹尼爾和吉斯卡就知道了。」 「所以說,丹尼爾其實是個研究工具,好讓你對人腦有更進一步的瞭解。」 「你想通了。我和薩頓在這上頭花了二十年的光陰,淘汰了無數的失敗設計。丹尼爾是第一個真正成功的,而我之所以把他留下來,當然是為了作進一步的研究,但另一方面——」他誇張地咧嘴一笑,仿佛承認做了一件傻事,「也是因為我喜歡他。畢竟,丹尼爾能掌握責任這樣的概念,而吉斯卡雖然各方面都很強,在這件事情上卻無能為力。這是你親眼目睹的。」 「三年前,丹尼爾在地球上和我合作,就是他的第一項任務?」 「對,是他的第一項重要任務。為了調查薩頓之死,正需要像他這樣的機器人,一來他不怕地球上的傳染病,二來他外表又足夠像人,得以避免地球人的反機器人偏見。」 「真是驚人的巧合,我是指丹尼爾及時派上用場。」 「哦?你相信這是巧合?在我的想像中,像人形機器人這樣的革命性發明,無論何時問世,都會立刻出現非他莫屬的需求。在丹尼爾誕生之前,或許類似的需求就經常出現——但由於沒有丹尼爾,只好尋找其他的解決方案。」 「請問你的努力成功了嗎,法斯陀夫博士?你現在對人腦的瞭解,是否比以前更深入了?」 法斯陀夫這一路上越走越慢,貝萊因此一直在調整自己的速度。現在他們則是完全停下了腳步,差不多剛好停在兩座宅邸的正中央。對貝萊而言,這是最糟的地點,因為距離兩個庇護所剛好同樣遙遠,但他決心不讓吉斯卡起疑,盡力克制住了越來越不安的情緒。他可不希望由於某個動作,或是一聲叫喊——甚至一個表情——觸發了吉斯卡出手拯救他的衝動。否則自己馬上會被抱起來,強行送到屋內。 法斯陀夫似乎並未察覺貝萊的困境,他逕自說下去:「毫無疑問,心智學這方面因此有了一些進展。當然仍有許多未解的問題,它們或許永遠無解,但進展確實是有的。話說回來……」 「話說回來?」 「話說回來,奧羅拉學界不甘於只對人腦作純理論的研究。於是,有人開始將人形機器人用到了我不贊同的方向。」 「例如用在地球上。」 「不,我對那個簡易的實驗相當贊同,甚至很感興趣。丹尼爾能否瞞過地球人?結果證明他辦到了,不過,當然啦,地球人這方面的眼力並不敏銳。換成奧羅拉人,丹尼爾就過不了關,可是我敢說,人形機器人終將改良到過得了這一關的程度。然而,有人還提出了其他方面的用途。」 「比如說?」 法斯陀夫若有所思地凝視著遠方。「我剛才說過,這是個馴服的世界。當我開始倡導新一波的探索與拓荒之際,我心目中的領導者,並非生活超級安逸的奧羅拉人——或任何太空族。其實在我想來,我們應該鼓勵地球人領這個頭。既然他們的世界那麼糟——請見諒——壽命又那麼短,實在沒有什麼好眷戀的。我認為他們一定會歡迎這樣的機會,如果我們願意提供科技上的協助,那麼誘因就更大了。三年前我在地球上碰到你,就曾經跟你提過這件事,你還記得嗎?」說到這裡,他斜睨了貝萊一眼。 貝萊硬邦邦地說:「我記得相當清楚。事實上,你啟發了我一連串的想法,結果是地球上的確出現了一個這方面的小型運動。」 「真的嗎?我猜這可不容易。你們地球人都有幽閉癖,不喜歡走出你們的圍牆。」 「我們正在努力克服,法斯陀夫博士,飛向太空是我們那個團體的目標。我兒子是這個運動的領導者之一,我希望有朝一日,他能率領一支遠征軍離開地球,移民到一個新的世界。如果我們真能獲得你提到的科技協助……」貝萊故意只說到一半。 「你的意思是,如果我們提供太空船?」 「對,法斯陀夫博士,當然還有其他裝備。」 「這件事有不少困難。很多奧羅拉人都不希望地球人離開母星,更遑論建立新世界。他們擔心地球文化會迅速蔓延,把蜂窩般的大城和其中的混亂帶到銀河各處。」他突然有點手足無措,趕緊說,「奇怪,咱們站在這裡幹什麼?繼續走吧。」 他慢慢向前走了幾步,又說:「我曾經辯稱,事情並不會那樣發展。我還特別指出,新一波的地球移民不會是傳統的地球人,不會將自己鎖在大城內。找到一個新世界之後,他們會表現得像奧羅拉人的祖先當初那樣。他們會發展出一個管得住的生態平衡,而且在心態上,他們也會比較接近奧羅拉人。」 「可是,法斯陀夫博士,你曾強調太空族的文化有許多缺點,難道他們不會重蹈覆轍嗎?」 「或許不會,他們會從我們的錯誤中學到教訓——但這些都是學理罷了,有個最新的發展,使我的論據成了毫無意義的空談。」 「什麼發展?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |