學達書庫 > 阿西莫夫 > 我,機器人 | 上頁 下頁
一五


  鮑威爾無力地微笑著,攤開雙手倒在床上。他很快就進入夢鄉了。

  鮑威爾邊穿輕便宇航服,邊說道:「一切將會十分簡單。你可以把QT型機器人一個個地運往這裡。在它們身上安上自動關閉開關,這種開關在一周後才打開,在這期間讓它們學習……哦……向代言人本人學習對主的崇拜。然後將它們轉運到其它空間站去,重新使它們復活。每個站上只需兩個QT……」

  多諾萬拉開玻璃頭盔,嘲笑道:「別說了,讓我們離開這裡!接班的人等著呢!而且,當我事實上沒有見到地球,踏上地面之前,我倒真不放心,確實相信它真的存在呢。」

  他一直到門打開還在說著。多諾萬罵了一聲,扣上密封頭盔,生氣地轉身背向庫蒂。

  機器人輕輕地走近他們,它用傷感的聲調說:「你們要走了嗎?」

  鮑威爾粗魯無禮地點了點頭:「有別人來替換我們。」

  庫蒂歎了口氣,這歎息聲像一簇緊繃著的電線被風刮得發響一樣。「你們的公事已經辦完,消亡的時刻已經來臨,我早預見到,不過……算了,這是主的意志!」

  它溫和的語氣刺疼了鮑威爾。

  「別假慈悲啦!庫蒂,我們這是返回地球,而不是消亡。」

  庫蒂又歎息了一聲,「對於你們來說,這樣想更好。現在我看出你們幻覺的明智之處。我決不去試圖動搖你們的信仰,即使我能夠。」

  它走出房去——作出悲天憫人的樣子。

  鮑威爾囉嗦了幾句向多諾萬作了個手勢。他們帶著密封手提箱走進空氣閘門。

  載著接班人員的飛船已經停靠在外面了。鮑威爾的接班人弗郎茨·米勒不自然而禮貌地向他問候。多諾萬冷冷地對他點了點頭就走進駕駛室裡,從薩姆·伊文斯手裡接過駕駛工作。

  鮑威爾耽誤了一會兒,「地球怎麼樣?」

  對於這個十分尋常的問題,米勒作出了平常的回答:「還在轉。」

  「很好。」鮑威爾說道。

  米勒瞧著他:「順便告訴你。『美國機器人公司』的人們研製出了一種新型號——成組機器人。」

  「什麼?」

  「我剛才講的,已經簽定的大宗合同。這個型號似乎正好適合於小行星的礦井。一個機器人當領班,帶著六個由它指揮的輔助機器人,就像你的手指一樣。」

  「它通過了野外試驗嗎?」鮑威爾急切地問。

  「聽說正等著你們呢。」米勒微笑道。

  鮑威爾握緊拳頭,「見鬼,我們需要休息!」

  「啊,你會休息的,我想,能有兩周。」

  米勒準備開始履行自己的職責,戴上了宇航服的笨重手套。他皺起一雙濃眉,「這個新機器人幹得怎麼樣?讓它好好幹活,不然,我要是讓它接近儀錶,我就不是人。」

  鮑威爾在回答以前停頓了一下。他朝這個站在面前的傲慢的普士人從頭至腳打量了一下:留著短髮的堅定而執拗的頭,兩腿以立正的姿勢站在那裡。忽然鮑威爾感到心花怒放。

  「機器人完全正常,」他慢慢地說著,「我不認為你需要跟儀器打很多交道。」

  他笑著踏上飛船。米勒要在這裡呆上幾個星期……


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁