學達書庫 > 阿西莫夫 > 神們自己 | 上頁 下頁
七四


  狄尼森的目光隨著賽琳娜興奮的指尖向前移動。「我的天,」他說,「這是哪兒來的?」

  那是水,正在他面前一滴滴落下。滴得非常緩慢,每一滴都落到一個陶瓷水槽中,引入牆內。

  「從岩石中來。我們月球上自己有水,你知道的。大部分都是從石膏礦裡分離出來的,總量完全夠用了,我們畢竟用得很節省。」

  「我知道,知道。來了以後,我還沒有痛痛快快洗過一次澡呢。我真不知道你們平時都是怎麼洗的。」

  「我告訴你吧。第一步,先打開水龍頭,把自己淋濕。然後馬上關掉龍頭,往身上塗一點浴液。搓一搓——噢,本,我懶得往下講了。其實在月球上,你根本就髒不到哪兒去……不過這不是我們目前要討論的。我們在月球上也發現了一兩處天然水源,一般都藏在山脈陰影下的冰層裡。每當我們發現一處水源以後,它很快就會流盡。而我們面前的水源,自從這個通道開掘以來,就一直在滴水,那已經是八年前的事了。」

  「可這跟迷信有什麼關係呢?」

  「很明顯嘛,水是月球上最寶貴的資源。無論是飲用、清潔,以及種植作物、分離氧氣,所有的事都離不開它。這種天然的水源其實並沒有多大實際作用,可是人們都對它心懷敬意。開掘隧道的時候,一發現水源,我們馬上就會停止工程,直到水源耗盡為止。你看兩邊,這條通道的牆壁還沒完工呢。」

  「這聽起來還真像迷信了。」

  「其實——應該是一種敬畏吧。這種水源最多不過持續幾個月的時間,不會更久了。可是,自從我們面前的這個水源度過了它的周歲生日以後,還毫無停止跡象,就像永不枯竭一樣。事實上,我們已經把它稱作『永恆之泉』。你甚至能在地圖上找到它。人們很自然地就把它供奉了起來,心裡都暗暗覺得,哪天它一旦枯竭,一定預示著什麼不好的事情。」

  狄尼森笑了。

  賽琳娜溫和地說:「其實,大家也並不見得都相信,可是心裡都會有點隱隱的擔憂。你也明白,其實它並不是永恆的,在將來的某天,它一定會枯竭。其實,它此時的流速,比起剛被發現的時候,已經減緩了三分之二,水正在慢慢流盡。我猜,人們大概覺得,如果水流枯竭的時候,他們正好在旁邊的話,一定很不吉利。我想這個理由還能講得通,可以解釋為什麼大家都不願意來這裡。」

  「看來你自己並不相信。」

  「不是我信不信的問題。我不認為它會突然斷流,而恰巧某個倒黴蛋正好在旁邊,趕上這樁事。它只會越滴越慢,越滴越慢,最後直到斷流,也沒人能指出它究竟是何時枯竭的。所以說,這還有什麼可擔心的呢?」

  「我同意。」

  「其實,」她馬上跳轉了話題,卻不顯得突兀,「我心裡還有其他擔憂,想跟你單獨談談。」她把毯子在地上鋪開,盤著腿坐在上面。

  「這才是你帶我來這兒的真實原因嗎?」他也坐了下來,面對著她。

  她說:「你看,現在你可以輕鬆地看著我了,你已經習慣了……在地球上,肯定也有些時代,人們對裸體熟視無睹。」

  「不少時代,不少地方都是,」狄尼森表示同意,「不過自從大戰之後就沒有了。在我有生以來……」

  「那麼,在月球上,你就得按照月球人的樣子做事。」

  「你不是要告訴我些事情嗎?不會是想色誘我吧?」

  「想要引誘你的話,待在城裡方便多了。不是這回事。本來我們可以去月面上談,那兒可能更合適。不過要出去的話,光是準備就得好長一陣子,還會引起他人的注意,而來這兒就不會。這裡是地下設施中唯一一個清淨的地方,我們非常安全,絲毫不會受到打擾。」她語氣有點躊躇。

  「不錯。」狄尼森評價。

  「巴倫生氣了。真的,非常生氣。」

  「沒什麼奇怪的。我早就提醒過你,對於你的預言能力,他不想讓任何人知道。要是你告訴他我已經知道了,他肯定會生氣。對了,你為什麼非得告訴他不可呢?」

  「因為他是我的——伴侶,我很難一直對他隱瞞下去。儘管,說不定以後,他不會再把我當作伴侶了。」

  「對不起。」

  「我們倆的關係本來也快崩潰了。已經拖了太長時間。不過更讓我煩躁的是——這才是最麻煩的——他根本就不相信你的實驗數據,就是你的介子儀實驗,在經過月面實際觀測之後得到的那個結果。」

  「我早就告訴過你,他不會信的。」

  「他說他看過你的結果。」

  「對啊,他隨便掃了一眼,還哼了一聲。」

  「我這次算是明白了。是不是世上的每個人都只會相信那些對自己有利的東西。」

  「凡是對自己有一點利益就會選擇相信。有時候即使毫無可能,人們也會頑冥不化。」

  「你呢?」

  「你是在問,我是不是普通人類?當然。我也不相信自己已經這麼老。我一直都以為自己魅力超凡。我一直都相信你來找我,是因為我相貌英俊——即使你把話題轉向物理以後,我還是執迷不悟。」

  「什麼啊!我就是那麼想的!」

  「行了。我猜,內維爾告訴你,我收集的數據都在實驗的正常誤差之內,所以沒什麼說服力,這倒是實話……不過我還是相信,這些數據是證明我理論的第一步。」

  「只是因為你這麼希望嗎?」

  「沒有那麼多『只是因為』。我們不妨這麼看:假如電子通道沒有任何危害,但是我卻堅持認為它有。這樣的話,我遲早會被證明是個白癡,我的科學聲望也就毀掉了。不過即使在今天,在那些人眼裡我也已經是個白癡,而且已經毫無科學聲望可言了。」

  「本,到底是怎麼回事?好幾次了,你都會提及當年那個故事。你能不能把它完整地告訴我?」

  「你要是聽了,會很吃驚的,因為根本就沒有什麼可說的。在二十五歲的時候,我還算少不更事,沒想到自己某天會激怒一個白癡,不為別的原因,只因為他蠢。其實蠢也不是他的錯,我當時的行為才真正蠢到家了。正是我的無心冒犯,把他推上了高不可及的巔峰,要是他那時知道了自己後來的地位,一定會嚇死的——」

  「你指的是哈蘭姆?」

  「是,當然是他。他發達了,於是我就毀了。最後,我甚至不得不逃到月球上來。」

  「這兒很糟糕嗎?」

  「當然不,這裡相當好。可以說,以長遠的眼光來看,他反倒幫了我的忙……回到剛才的話題上。我剛說到,要是我一直堅信通道有危險,而這其實是錯的,那麼我毫無損失。但是如果情況相反,我認為通道很安全,而其實卻並非如此,那麼我的行為等同於在幫助毀滅這個世界。說實話,我已經度過了大半輩子,而且我有足夠的理由相信,自己對全人類並不抱有什麼好感。但是,真正傷害過我的人畢竟是少數,如果我因此而向整個世界復仇的話,那也有點太過分了。

  「而且,如果一定要找個不那麼冠冕堂皇的理由,那麼賽琳娜,我會想到我的女兒。在我動身來月球的時候,她剛剛得到許可,可以生一個孩子。用不了多久,她的孩子就會出世,而我——要是你不介意用詞的話——就會成為一個外祖父。不算怎麼說,我總會希望我的外孫能健康成長。所以我會堅持自己的信念,通道是危險的,而且我也會在這個信念的指引下行動。」

  賽琳娜的情緒也激動起來:「可我想知道的是,通道到底危不危險?我指的是,真相是什麼?我不想聽你的信念。」

  「這該由我來問你才對。你才是預言師。你的直覺告訴你的是什麼?」

  「我正在為此苦惱,本。我自己都無法確定。我個人傾向於相信通道是危險的,可我又害怕,這只不過是自己的感情傾向而已。」

  「好吧,或許如此,可你為什麼會有這種傾向呢?」

  賽琳娜悲哀地笑笑,聳聳肩:「要是能證明巴倫錯了,一定很好玩。他這個人剛愎自用,認定了什麼就絕不肯回頭。」

  「我明白了。你很想看看他失敗的表情。我完全能理解這種渴望會有多強烈。比如,要是通道真的有危險,而我親自證明了它,我一定會成為人類的救星,我敢發誓,那時我最大的願望就是看看哈蘭姆的表情。不過這種想法不算太高尚,到時候我真正會做的,恐怕是堅持要跟拉蒙特分享這一成果,他的確堪當此殊榮,然後我的樂趣就限於看看拉蒙特的表情,不過,還要先把他跟哈蘭姆放在一起。那時候他應該就不會那麼暴躁了……我怎麼開始說廢話了……賽琳娜?」

  「我聽著呢,本。」

  「你什麼時候發現自己是預言師的?」

  「到現在我也沒怎麼弄清楚。」

  「我想,你在大學學過物理吧。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁