學達書庫 > 阿西莫夫 > 邁向基地 | 上頁 下頁 |
六九 |
|
「結果你失敗了。」 鐸絲又點了點頭。 「難道你沒有想到,你會失敗正是因為根本沒有什麼陰謀,媽?」 鐸絲搖了搖頭。「目前為止我是失敗了,但這並未動搖我的信心。陰謀還是存在的,我有那種感覺。」 芮奇哈哈大笑。「你的口氣非常平淡,媽,我以為你要說的不只是『我有那種感覺』而已。」 「我想到有一句話,能被扭曲成『檸檬水之死』,那就是『零墨水致死』。」 「零墨水之死?那是什麼?」 「是致死,不是之死。零墨水代表沒學問,是謝頓計劃中的數學家對非數學家的戲稱。」 「那又怎樣?」 「假設,」鐸絲以堅定的口吻說,「有人提到『零墨水致死』,意思是說能找到某種殺死哈裡的方法,其中會有一個或幾個非數學家扮演重要角色。婉達和你一樣從未聽過『零墨水』這個稱呼,而她又非常喜愛檸檬水,那麼在她聽來,難道不像是『檸檬水之死』嗎?」 「你是試圖告訴我,當時竟然有人藏在爸的個人研究室。對了,共有多少人?」 「婉達說她夢見兩個人。我自己的感覺是,其中之一不是別人,正是執政團的韓德·厄拉爾上校,當時他正在觀看元光體的示範,而他們必定討論到要消滅哈裡。」 「你變得越來越瘋狂了,媽。厄拉爾上校和另一個人在爸的研究室討論謀殺,卻不知道有個小女孩躲在椅子裡,正在偷聽他們的談話?是不是這樣?」 「差不多。」 「這樣的話,如果他們提到零墨水,那麼其中一人,不是厄拉爾的那個人,一定是個數學家。」 「似乎正是如此。」 「似乎完全不可能。但即使是真的,你認為會是哪個數學家呢?謝頓計劃中至少有五十名數學家。」 「我還沒有全部問過話。我問了幾個,此外還包括一些非數學家,但我未曾發現任何線索。當然啦,我的問話不能做得太公開。」 「總而言之,你面談過的那些人,誰也沒給你有關任何陰謀的任何線索。」 「沒錯。」 「我並不驚訝。他們沒有線索,是因為……」 「我知道你的『因為』是什麼,芮奇。你以為在溫和的盤問下,人們就那麼容易崩潰,就會把陰謀洩露出來?我沒有資格對任何人逼供,假如我驚擾了某位寶貝數學家,你能想像你父親會說什麼嗎?」 接著,她突然以截然不同的聲調問道:「芮奇,你最近有沒有和雨果·阿馬瑞爾聊過?」 「沒有,近來沒有。你知道的,他不是那種社交動物。如果你把心理史學從他身上抽走,他便會垮成一小堆乾屍。」 想到這種意象,鐸絲不禁做個鬼臉。「最近我和他談過兩次,在我的感覺中,他似乎有點茫茫然。我不是指疲倦,而是他仿佛對這個世界渾然不覺。」 「沒錯,那就是雨果。」 「他最近情況越來越糟嗎?」 芮奇想了一會兒。「有可能,他年紀漸漸大了,你也知道。我們都一樣,只有你例外,媽。」 「你說雨果會不會超越了這個界線,變得有點不穩定,芮奇?」 「誰?雨果?他沒什麼好不穩定,或是值得不穩定的。只要讓他繼續研究心理史學,他就會低聲喃喃自語一輩子。」 「我可不這麼想。有一件事他有興趣,而且興趣非常強烈,那就是接班。」 「接什麼班?」 「有一天我提到,你父親也許想要退休,結果雨果堅信——絕對堅信他會是接班人。」 「我並不驚訝。我想每個人都會同意雨果是當然的接班人,我確定爸也這麼想。」 「但在我看來,他似乎表現得不太正常。他以為我去找他,是要向他透露哈裡已經將他推到一邊,而中意另外的人選。你能想像有誰會這麼懷疑哈裡嗎?」 「這倒很奇怪……」芮奇打斷自己的話,向母親投以一個深長的目光,然後又說:「媽,你是不是準備告訴我,雨果可能就是你口中那個陰謀的核心人物?他想除掉爸取而代之?」 「完全沒有可能嗎?」 「沒錯,媽,完全沒有。如果雨果有什麼不對勁,那就是工作過度,沒什麼別的。整個白天再加半個晚上,不停地瞪著那些方程式,或者不管那是什麼東西,任何人終究都會發瘋的。」 鐸絲一躍而起。「你說得對。」 芮奇嚇了一跳。「怎麼回事?」 「你剛剛說的,給了我一個嶄新的想法。我想,還是個關鍵性的想法。」她沒有再說什麼,便轉身離去。 §24 鐸絲·凡納比裡以非難的口氣對哈裡·謝頓說:「你竟然在帝國圖書館待了四天,音訊全無。而且又是設法擺脫了我單獨前往。」 夫妻兩人在全息屏幕上望著對方的影像。謝頓為了研究工作,去了一趟皇區的帝國圖書館,今天才剛回來。他正從研究室用全息電話與鐸絲聯絡,讓她知道他已經回到斯璀璘。即使在盛怒中,謝頓心想,鐸絲仍是那麼美麗。他好希望能伸出手,去撫摸她的臉頰。 「鐸絲,」他開了口,聲音中帶著安撫的語氣,「我不是單獨去的,有好幾個人陪著我。即使如今是個動盪的時代,對學者而言,帝國圖書館仍舊是最安全的地方。我想從今以後,我得越來越常造訪那座圖書館。」 「你要繼續背著我這樣做嗎?」 「鐸絲,在你眼中到處都是死亡陷阱,我不能根據你這種觀點過活。我也不要你跟在我後面,驚擾那些圖書館員。他們不是執政團,我需要他們的協助,我不希望惹他們生氣。但我的確認為我——我們應該在附近找一棟住宅。」 鐸絲看來一臉不高興,她搖了搖頭,隨即改變話題。「你可知道最近我和雨果聊了兩回?」 「很好。我很高興你這樣做,他需要和外界接觸。」 「沒錯,他需要,因為他有些不對勁。他不再是我們認識多年的雨果,他變得曖昧,變得疏遠,而且奇怪得很,根據我的觀察,他只熱衷一件事,就是決心在你退休之後接替你的職位。」 「那是自然的事,只要他活得比我久。」 「你不指望他活得比你久嗎?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |