學達書庫 > 阿西莫夫 > 邁向基地 | 上頁 下頁 |
二六 |
|
「沒有用的,他們無論如何會刻意輸給我。而他們要是真的贏了,我又會覺得比起贏得毫無意義,輸球更沒樂趣。身為皇帝自有其悲哀,謝頓。久瑞南也會發現這點,假使他成功地當上皇帝。」 說完,他便消失在御用沐浴間。不久他重新出現,全身已經洗淨蒸幹,並穿上正式許多的服裝。 「好了,謝頓,」他一面說,一面揮手逐退所有的人,「我們再也找不到比網球場更隱密的地方,而且天氣這麼好,所以我們別進屋去。我讀了麥曲生那個日主十四的來信,那樣行得通嗎?」 「啟稟陛下,完全行得通。正如您讀到的,他們譴責久瑞南是麥曲生的脫韁者,而且以最嚴重的褻瀆罪指控他。」 「那樣能了結他嗎?」 「對他的威勢有致命的打擊,陛下。如今,只剩少數人還接受首相是機器人的瘋狂說法。非但如此,久瑞南還被揭發為一名騙徒和偽君子,更糟的是,他被逮個正著。」 「逮個正著,沒錯。」克裡昂若有所思地說,「你的意思是,光是耍陰謀只能算狡猾,或許還有人佩服;但被逮個正著則是愚蠢,絕對不會有人欽佩。」 「您真是一針見血,陛下。」 「那麼久瑞南不再是威脅了。」 「啟稟陛下,這點我們還不能確定。即使是現在,他也可能東山再起。他仍擁有一個組織,他的一些追隨者仍會忠心耿耿。曾有人在遭逢這麼大的打擊,甚至更大的打擊後又捲土重來,歷史上這樣的例子可不少。」 「這樣的話,我們把他處決吧,謝頓。」 謝頓搖了搖頭。「那將是不智之舉,陛下。您不會想製造一名烈士,或是讓您自己顯得像獨裁者吧。」 克裡昂皺起眉頭。「你現在的口氣和丹莫刺爾簡直一樣。每當我希望採取強硬行動,他就會嘀咕『獨裁者』三個字。在我之前有些皇帝,他們採取強硬行動的結果是贏得讚譽,是被視為強勢和果決的君主。」 「這點毫無疑問,陛下,但我們卻是處於動盪的時代。而且沒有必要處決他,您大可用別的方式達成您的目的,而使您顯得開明和仁厚。」 「顯得開明?」 「本來就很開明,陛下,是我說錯了。處決久瑞南等於是在報復,或許會被視為卑劣。然而,身為皇帝,您對所有子民的信仰,都抱持著仁愛——甚至慈父般的態度。您對他們一視同仁,因為您是每位子民的皇帝。」 「你在說些什麼?」 「我的意思是,陛下,久瑞南碰觸了麥曲生人的痛處,而您對他的冒瀆行為甚為震怒。久瑞南本是他們的一員,還有什麼比將他交給麥曲生人處置更好的辦法呢?您會由於皇恩浩蕩而受世人喝彩。」 「然後,麥曲生人會處決他?」 「有此可能,陛下,他們懲罰褻瀆罪的法律極其嚴酷。最好的情況,他們也會將他終身囚禁於苦役監獄。」 克裡昂微微一笑。「好極了。我得到人道和寬容的美名,而由他們當劊子手。」 「啟稟陛下,假使您真將久瑞南交給他們,他們會的。然而,那樣仍會製造一名烈士。」 「這回你把我搞糊塗了。你究竟要我怎麼做?」 「讓久瑞南自己選擇。就說基於帝國黎民的福祉,您有責任將他交給麥曲生人審判,但是,您的人道胸懷卻深恐麥曲生人可能太嚴酷。因此,還有另一條路,他可以選擇流放到尼沙亞,在那裡默默地、平靜地度過餘生。畢竟,那個與世隔絕的小世界,正是他對外聲稱的故鄉。不用說,您一定會將他置於監視之下。」 「那樣就會解決一切嗎?」 「當然,久瑞南若選擇被遣返麥曲生,實際上無異於自殺。在我的感覺中,他不是那種會自殺的人,他必然會選擇尼沙亞。不過,那雖然是合乎常理的做法,卻不是英雄好漢的行徑。在尼沙亞當個流亡者,他幾乎不可能再領導什麼征服帝國的運動。他的追隨者必定作鳥獸散;他們能以神聖的狂熱追隨一名烈士,可是實在很難追隨一個懦夫。」 「妙透了!你是怎麼想出這一切的,謝頓?」克裡昂的聲音中透出明顯的欽佩。 謝頓說:「嗯,這麼假設似乎很合理……」 「算了。」克裡昂突然說,「我不信你會告訴我實話,即使你說了,我想我也不會瞭解。但我要告訴你一點,丹莫刺爾即將離職。這次的危機已經證明他力有未逮,而我也同意該讓他退休了。但是我不能沒有一個首相,所以從此刻起,你就是他。」 「陛——下!」謝頓高聲喊道,聲音中交雜著驚愕與惶恐。 「哈裡·謝頓首相。」克裡昂平靜地說,「這乃是皇帝的旨意。」 §25 「不用驚慌,」丹莫刺爾說,「這是我提出的建議。我在這裡已經待得太久,而且一連串的危機累積到這個程度,三大法則的考量已經使我寸步難行。你是合理的繼任人選。」 「我並不是合理的繼任人選。」謝頓激動地說,「我知道如何治理一個帝國嗎?大帝愚蠢到相信我是用心理史學解決這場危機的,我當然不是。」 「那沒有關係,哈裡。只要他相信你擁有心理史學的答案,他會對你言聽計從,這就會使你成為一位好首相。」 「對我言聽計從,他會一路走向毀滅。」 「我覺得你的判斷力,或說直覺,會讓你保持正確的目標……不論有沒有心理史學。」 「可是沒有你,我要怎麼做呢——丹尼爾?」 「謝謝你這麼稱呼我。我不再是丹莫刺爾,只是丹尼爾而已。至於你沒有我該怎麼做,何不試著實現一些久瑞南對平等和社會公義的構想?他或許不是真心的,或許只是用來當做籠絡人心的手段,但是這些構想本身並不壞。想辦法讓芮奇在這方面助你一臂之力——他抗拒了久瑞南的主張對他的吸引,堅決對你效忠,現在他一定感到很無奈,認為自己是半個叛徒。對他證明他沒有做錯。此外,你還能加倍努力研究心理史學,因為大帝會支持你,全心全意支持你。」 「但你自己準備做什麼呢,丹尼爾?」 「銀河中另有許多事需要我照顧。別忘了還有第零法則,而在我能明確決定的範圍內,我必須為人類整體的福祉努力。還有,哈裡——」 「啊,丹尼爾。」 「你仍有鐸絲。」 謝頓點了點頭。「是的,我仍有鐸絲。」他頓了一下,才伸手握住丹尼爾結實的手掌。「再見,丹尼爾。」 「再見,哈裡。」丹尼爾答道。 說完,這位機器人便轉身離去。他昂首闊步,背脊挺得筆直,沿著皇宮走廊漸行漸遠,厚重的首相袍拖出沙沙的聲響。 丹尼爾離去後,謝頓陷入沉思,在原處呆立了幾分鐘。然後,他突然向首相寓所的方向前進。謝頓還有一件事要告訴丹尼爾——一件再重要不過的事。 走進寓所之前,謝頓曾在光線柔和的走廊中遲疑了一下。但房間是空的,只有那件黑袍披在一張椅子上。於是,首相的房間裡,回蕩著謝頓對機器人說的最後一句話:「別了,我的朋友。」伊圖·丹莫刺爾走了;機·丹尼爾·奧利瓦消失了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |