學達書庫 > 阿西莫夫 > 邁向基地 | 上頁 下頁 |
二五 |
|
「不見得。等到初期的震撼消失,他們就會瞭解,或者說會認為,那只是狂人的幻想。我已經說服丹莫刺爾,他必須透過次乙太全息電視發表一場演說,廣播到帝國各個重鎮,以及川陀每一個區。他會談論各種問題,唯獨不提機器人這檔事。如今危機重重,大家都知道,所以這種演說不會冷場。人們會凝神聆聽,偏偏聽不到和機器人有關的事。然後,到了最後,自會有人問起那份傳單。他一個字也不必回答,他只需要哈哈大笑。」 「哈哈大笑?我從來不知道丹莫刺爾會哈哈大笑,他甚至幾乎不曾微笑。」 「這一回,鐸絲,他會的。這是一件誰也未曾目睹機器人做過的事。你在全息奇幻節目中看過機器人吧?他們總是被塑造成一板一眼、毫無情感、缺乏人性,那是人們預料中的必然形象,所以丹莫刺爾只需要笑幾聲就好。此外,你還記得日主十四嗎,那位麥曲生的宗教領袖?」 「我當然記得。一板一眼、毫無情感、缺乏人性,他也從來不發笑。」 「這回他還是笑不出來。自從我在運動場和他們比劃幾下之後,我就對久瑞南這個人做了許多研究。我知道久瑞南的真實姓名,還知道他生在何處,他的雙親是什麼人,他早年在哪裡接受訓練。這些相關資料,連同證明文件,都已經送到日主十四手上。我想日主是不會喜歡脫韁者的。」 「可是我記得你說過,你不希望點燃種族偏見的火種。」 「我是不希望。假使我把那些資料交給全息電視臺,就的確會發生那種事。但我卻是將它交給日主,這只能算物歸原主而已。」 「而他將會點燃這個火種。」 「他當然不會。無論日主說什麼,川陀上都不會有任何人注意。」 「那麼用意何在?」 「嗯,這點我們等著瞧,鐸絲。我並沒有一份針對時局的心理史學分析,我甚至不知道這種分析有沒有可能,我只希望我的判斷是正確的。」 §22 伊圖·丹莫刺爾哈哈大笑,已經數不清是第幾次了。 他坐在那裡,與哈裡·謝頓以及鐸絲·凡納比裡同在一間無法竊聽的房間內。每隔一會兒,只要謝頓做個手勢,他便會開始發笑。有時他會仰靠在椅背上,發出刺耳的大笑聲,但謝頓總是搖搖頭。「那樣聽來絕無說服力。」 於是丹莫刺爾微微一笑,然後發出尊貴的笑聲,結果換來謝頓一個鬼臉。「我認輸了,」他說,「試著跟你講滑稽故事也沒用,你只能瞭解故事的知性層面。你必須牢記那種聲音才行。」 鐸絲說:「用全息笑聲軌帶。」 「不!那絕不是丹莫刺爾,只是一夥為了賺錢而傻笑的白癡,那可不是我要的。再試一遍,丹莫刺爾。」 丹莫刺爾一試再試,最後謝頓終於說:「好了,就記住這個聲音,當有人問你那個問題時就複製出來。你一定得顯得被逗樂了,不論笑得多麼熟練,你也不能板著臉孔製造那些笑聲。露出一點笑容,一點就好,把一側嘴角向後拉。」丹莫刺爾的嘴巴慢慢咧開,形成一個笑容。「不壞嘛,你能讓雙眼閃爍嗎?」 「你所謂『閃爍』是什麼意思?」鐸絲憤憤地說,「誰也不能讓自己的眼睛閃爍,那只是比喻的說法。」 「不,不是的。」謝頓說,「有時眼裡會有一點淚水,不論是因為悲傷、喜悅或驚訝,當那一點液體反射光線,就會造成閃爍。」 「好吧,你當真指望丹莫刺爾能製造眼淚嗎?」 丹莫刺爾一本正經地說:「我的眼睛的確會製造淚水,那是為了一般性的清洗,絕不會過量。不過,說不定,我若想像眼睛受到輕微的刺激……」 「試試看,」謝頓說,「不會有害的。」 於是,當次乙太全息電視上的演說結束,演說的內容(嚴肅的、實事求是的、報道性的;沒有任何華麗的修飾、除了機器人無所不談)正以光速的數千倍奔向幾百萬個世界之際,丹莫刺爾宣佈他準備接受發問。 他不需要等多久,第一個問題就是:「首相先生,您是機器人嗎?」 丹莫刺爾只是冷靜地瞪著現場觀眾,讓緊張的情緒升高。然後他微微一笑,身體輕微晃動,接著便笑出聲來。那並非過分刺耳的大笑聲,但聲音相當嘹亮,意味著某個古怪念頭把他逗樂了。而這是有傳染性的,觀眾先是吃吃竊笑,不久便成了哄堂大笑。 丹莫刺爾一直等到笑聲平息,才透著炯炯的目光說:「我必須回答這個問題嗎?真有必要那麼做嗎?」當熒幕轉趨漆黑之際,他臉上仍帶著笑容。 §23 「我確定有效。」謝頓說,「自然,不會立刻使情勢完全逆轉,那需要時間,但事態已經朝正確方向發展。當我在大學運動場打斷納馬提的演講時,我就注意到了這點。聽眾本來站在他那邊,等到我挺身而出,展現以寡敵眾的勇氣後,聽眾馬上開始轉變立場。」 「你認為如今的情勢可依此類推嗎?」鐸絲透著疑惑問道。 「當然。即使沒有心理史學,我想我還能用類推法,以及與生俱來的頭腦。看看我們的首相,遭到來自四面八方的圍剿,而他用一個笑容和笑聲就化解了,這是他能做到的最不像機器人的事,所以它本身就是那個問題的答案。同情當然會開始靠向他那邊,任何力量都阻止不了。但這只是個開始,我們還得等日主十四的消息,得聽聽他怎麼說。」 「你對那邊也有信心嗎?」 「絕對有。」 §24 網球是謝頓最喜愛的運動之一,但他對打球的興趣遠勝於當個觀眾。因此,當穿著運動裝的克裡昂大帝漫步穿梭球場接球之際,他不耐煩地坐在觀眾席中。事實上,這是所謂的皇家網球,因為它是歷代皇帝所鍾愛的一項運動。使用的是一種電腦化球拍,只要在握把上施加適度的壓力,便能稍加改變拍面的角度。謝頓曾有幾次試圖練成這種技巧,卻發現需要大量的練習,才能純熟地使用這種電腦化球拍。而哈裡·謝頓的時間太寶貴了,不能浪費在顯然無謂的目的上。 克裡昂將球打到一個救不回的位置,贏了這場球賽。他快步走出球場,迎向觀眾席中大小官員謹慎的掌聲。謝頓對他說:「恭喜陛下,您這場球打得好極了。」 克裡昂淡然道:「你真這麼想嗎,謝頓?他們全都小心翼翼讓我贏球,我贏得沒有一點樂趣。」 謝頓說:「這樣的話,陛下可以命令對手更賣力些。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |