學達書庫 > 艾西莫夫 > 鋼穴 | 上頁 下頁 |
一六 |
|
§地球人行兇? 潔西跟他們說再見。她戴了頂正式的帽子,身穿一件角質纖維短外套。「對不起,我出去一下。」她對機·丹尼爾說:「我知道你有很多事要跟伊利亞討論。」 她說著打開門,同時把兒子推到門口。 「你什麼時候回來,潔西?」貝萊問。 「我什麼時候回來比較方便?」她停住腳步。 「呃……不必整晚都待在外面。我看就像你平常回家的時候回來,差不多午夜吧。」他說著,以詢問的眼光看著機·丹尼爾。 機·丹尼爾點點頭。「很抱歉把你趕出去。」 「別這麼說,奧利瓦先生。其實我今晚本來就要跟朋友出去玩的。」她推推兒子:「走吧,班。」 男孩很不情願:「噢,為什麼一定要我出去呢?我又不會吵他們。真是的!」 「聽話!」 「那我為什麼不能跟你一起去看次以太影片呢?」 「因為我要跟朋友去,而你有你自己的事──」門關上了,中斷他們母子的談話。 現在,這一刻終於來了。貝萊曾將它置之腦後,他曾經這麼想:首先,讓我們跟機器人見面,看看他是什麼德行。然後:帶他回家。最後是:我們吃飯吧。 但現在這些都結束了,無法在推拖了。此刻,他終於必須面對謀殺案,面對錯綜複雜的星際關係,面對這可能促使他升級、也可能讓他被撤職的問題。而且,除了向眼前的機器人求助之外,他甚至無法開始。 桌子還沒有收回牆壁裡去,他的指甲在桌面上劃來劃去。 機·丹尼爾開口:「我們說話會不會被別人聽到?」 貝萊驚訝地抬起頭來:「沒有人會去偷聽別人家講話的。」 「偷聽不是你們的習俗?」 「這是不好的行為,丹尼爾,沒有人會這樣做的。你還不如假定他們會──我也不知道會不會──在你吃飯時盯著你的盤子看。」 「或者,假定他們會犯謀殺罪?」 「什麼?」 「殺人也違反你們的習俗,對不對,伊利亞?」 貝萊不覺火冒三丈:「你聽好,如果我們要在一起辦案,你就別模仿外世界人那副目中無人的樣子。要傲慢自大,你沒資格,機字號·丹尼爾!」他忍不住特別強調了「機字號」這個字眼。 「如果我說的話讓你不高興,我向你道歉,伊利亞。我只是想指出,由於人類偶爾會違反習俗而殺人,所以他們也可能會違反習俗而觸犯較輕的偷聽行為。」 「這公寓的隔音很好。」貝萊仍然皺著眉頭。「你沒聽到我們左鄰右舍有什麼聲音吧?那麼,他們也聽不到我們的聲音。再說,誰會想到這兒正在談論重要的事情?」 「我們不能低估敵人。」 貝萊不耐煩地聳聳肩膀。「我們開始吧!我手頭上的數據很簡單,所以討論起來也很容易。我知道有個叫羅奇·尼曼那·沙頓的人被某個或某些身分不明的人謀殺了。沙頓是奧羅拉世界的公民,太空城的居民。據我所知,外世界人都認為這是一件孤立事件。我沒說錯吧?」 「你說的很對,伊利亞。」 「他們把這件事和另一件事聯想在一起。最近外世界人在主持一項計劃,打算以外世界的型式為藍圖,將我們轉變成一個結合人類與機器人的社會。這項計劃曾數度遭人企圖破壞,於是他們便認為謀殺案和此事關係密切,很可能是某個組織嚴密的恐怖團體幹的。」 「對。」 「好。那麼第一步要厘清,外世界人這種假設成立嗎?為什麼謀殺案不會是一個單獨的狂熱分子幹的呢?地球上的反機器人情緒固然激烈,但是並沒有出現任何有組織的團體在策動這種暴力行為。」 「可能不是公開的。不對。」 「好。就算有個秘密組織,專門破壞機器人和機器人製造廠,他們也會清楚,去謀殺一個外世界人是下下之策。我看,做這件案子的人頭腦八成有問題。」 機·丹尼爾一直很注意聽貝萊說話。「我認為你所謂的『狂熱份子』可能性不大。」他說:「被害人是經過刻意挑選的,案發時間又過分恰到好處,因此這顯然是有組織的團體精心策劃的行動。」 「唔,看來你手上的資料比我多。抖出來吧!」 「你的措辭含糊不清,不過我想我明白你的意思。我必須先對你說明一些背景資料。伊利亞,太空城的人對他們跟地球之間的關係很不滿意。」 「那又怎麼樣?」貝萊喃喃道。 「有人告訴我,太空城剛建立起來時,我們大部分人都理所當然地以為,地球上會很樂意採取外世界已經實行得很好的統合社會制度。在初期的暴動事件過後,我們甚至還認為,這只不過是你們的人民面對新奇事物時所表現的驚慌反應而已。 「但結果證明,事實並非如此。反抗的行動依然持續不斷,即使在地球政府以及大多數市政府的合作下,情況還是沒有多少改善。當然,我們的人對這點非常擔心。」 「是嗎?那是出於利他主義的胸懷嘍?」貝萊說。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |