學達書庫 > 阿西莫夫 > 繁星若塵 | 上頁 下頁


  §第三章 機會與腕表

  太空船脫離行星表面的第一個小時,是整個旅程中最平凡無趣的一程。升空前後總是一團混亂,幾乎無異於遠古時代,在某條太古河流中,人類第一艘獨木舟下水時的情景。

  你找到了艙房,將你的行李安置妥當,隨即感到周遭有股陌生而莫名的緊張氣氛。最後一刻的親昵擁抱,總是伴隨著高聲的喧囂,等到嘈雜聲漸漸消失,便傳來氣閘關閉的沉悶鏗鏘聲。當閘栓向內自動旋轉時,空氣中又響起一陣颯颯聲,閘栓就像個巨大的鑽頭,將氣閘緊緊密封起來。

  接下來則是詭異的靜寂,每間艙房的紅色訊號燈隨即閃起:「調整抗加速衣……調整抗加速衣……調整抗加速衣。」

  服務人員在走廊上來回奔走,隨手敲著每扇艙門,然後猛然將門拉開:「對不起,請穿上抗加速衣。」

  於是你開始與抗加速衣奮戰,它又冷又緊,穿在身上很不舒服。但它連接到一個液壓系統上,可以吸收升空時引起的令人難受的壓力。

  遠處傳來核能發動機的隆隆聲,由於尚未穿越大氣層,發動機僅處於低功率狀態。然後,抗加速衣中緩緩減壓的油液傳來一股力量,令你感到幾乎要不斷後退。等到加速度減小時,你又覺得慢慢向前移動。假如你在這段時間未曾感到噁心,可能整個旅程都不會再發生太空暈。

  在最初三小時的飛行中,觀景室不對旅客開放。等到將大氣層遠遠拋在後面,觀景室的雙重門快打開的時候,門外早已排了長長一列隊伍。通常「行星族」(換句話說,就是從未到過太空的人)出席率是百分之百,然而,不少經驗老到的旅客也不願放過這個機會。

  畢竟,從太空中眺望地球,是旅客必看的奇景之一。

  觀景室是太空船「外皮」上長出的「水泡」,由兩英尺厚的鋼化透明塑料製成,形狀還真像半個肥皂泡。現在,太空船不再受到大氣與塵埃粒子的摩擦,因此銥鋼製成的伸縮保護蓋收了起來。室內的燈火盡數熄滅,看臺上則擠滿旅客。在「地球反照」的輝映下,每張望向柵欄外的臉孔都清晰無比。

  這是由於地球就懸在下方,像個巨大而閃耀著橙、藍、白三色光芒的氣球。呈現眼前的半球幾乎全是日照面,從雲縫中可以看見大陸,以及點綴著稀疏綠色線條的橙色沙漠。海洋是藍色的,以地平線與漆黑的太空接壤,看起來對比分外強烈。在黑暗的、一塵不染的太空中,則佈滿無數燦爛的星辰。

  旅客們都耐心等待。

  他們真正想看的並非晝半球。當太空船不知不覺地靠著微幅的側向加速,離開黃道面後,光芒耀眼的極冠便逐漸出現眼前。夜面的陰影在慢慢吞噬整個星球,歐亞非大陸構成的龐大世界島,正莊嚴地步上舞臺,不過北方卻在「下方」。

  地球上病態的不毛土壤,在黑夜中發出珍珠般的光芒,暫時掩飾了它的恐怖。土壤中的放射線是泛著暈彩的藍光之洋,在奇異的彩帶中閃閃發光,仿佛指示著當年核彈投擲的地點。那時候,距離力場防護罩的發明還有整整一代,等到足以抵禦核爆的防護罩發明後,就再也沒有其他世界能以這種方式自我毀滅。

  旅客們目不轉睛地觀看這些奇景,直到幾小時後,地球才變成無際黑暗中半枚明亮的硬幣。

  拜倫·法瑞爾是觀賞者之一。他獨自坐在最前排,兩臂擱在欄杆上,若有所思地出神凝望。他從未預料到會這樣子離開地球——方式不對,太空船不對,就連目的地也不對。

  他用曬黑的前臂摩搓著下巴的胡楂,對早上沒刮鬍子這件事感到內疚。待會兒回到艙房後,他要立刻彌補。此時他還不想離去。這裡有很多人,回到艙房將只剩他一個。

  但或許正因為如此,他才必須離開這裡?

  他不喜歡這種陌生的感覺,自己成了他人的獵物,身邊卻沒有任何朋友。

  他已經失去所有的友誼。不到二十四小時前,當他被那通電話吵醒的一瞬間,它就隨之消失無蹤了。

  即使在學生宿舍裡,他也成為令人頭疼的人物。當他結束了與鐘狄的談話,從學生交誼廳回來的時候,老厄斯貝克馬上向他沖來。厄斯貝克簡直六神無主,他的聲音聽來刺耳得過分。

  「法瑞爾先生,我一直在找你。這個意外真是太不幸了,我實在想不通是怎麼回事,你能想到任何原因嗎?」

  「不,」他幾乎吼了起來,「我想不到。我什麼時候可以進我的房間,把我的東西取出來?」

  「天亮以後就行,這點我確定。我們設法把裝備搬來這裡,檢驗了那個房間,已經沒有任何超過正常本底值的放射性。你能逃過一劫實在非常幸運,一定只剩下幾分鐘的時間。」

  「沒錯,沒錯。可是如果你不介意,現在我想休息一下。」

  「請到我的房間來吧,早上我們會再幫你安排,讓你最後幾天住得舒舒服服。嗯,對啦,法瑞爾先生,希望你別介意,我還有件事想問你。」

  他表現得過分客氣又過度小心,令拜倫想到如履薄冰這句成語。

  「還有什麼事?」拜倫不耐煩地問。

  「你知道什麼人可能有興趣——嗯——捉弄你嗎?」

  「像這樣捉弄我?當然沒有。」

  「那麼,你又有什麼打算呢?當然啦,這個意外若是鬧得人盡皆知,學校當局會非常不高興。」

  他怎麼一口咬定這是「意外」!拜倫以冷淡的口吻說:「我瞭解你的意思,可是你別擔心,我對調查或警察等一律沒興趣。我會儘快離開地球,以免我的原定計劃受阻。我不會怪罪任何人,畢竟我還活得好好的。」

  厄斯貝克終於松了一口氣,神情顯得近乎粗鄙。他們想要的就是這句話,沒什麼不愉快,只不過是個意外,應該儘快將它忘得一乾二淨。

  早上七點鐘的時候,他又回到原來的宿舍。房間裡很安靜,衣櫃裡不再有任何呢喃。放射線彈和計數器都不見了。也許是厄斯貝克將它們拿走,然後丟進湖裡去了。這樣做可算是毀滅證據,不過這種事還是留給校方去操心吧。他將自己的東西裝進手提箱,然後打電話給櫃檯,要求更換一間宿舍。他注意到電燈都已恢復正常,影像電話當然也通了。昨晚那場變故留下的唯一遺跡,就是那扇扭曲變形的門,門鎖已經完全熔毀。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁