學達書庫 > 奇幻小說 > 隱字書 | 上頁 下頁 |
四六 |
|
“噯,我們目前在看的這本書正在解體。”妲可指出,更多的紙片從撒瑪納劄的指間飄下,落到地上,像一隻只粉碎的蛾。“所以它的用處已經消失了,或者說就在我們談話之際正在消失。這解釋了第一句:當下已經消失。” 佈雷克懷疑地盯著她。 “而你又失去在圖書館找到的那本書,那就是第二句,”妲可繼續說,“過去已經不見。它給的訊息就只有這樣了。這麼一來就剩下終極之書,卓里昂教授告訴我們的,最有影響力的那本書。還在等我們的就是那本──一旦我們把另外兩本湊在一起!” 妲可抬起頭來,預期聽到讚美,不料佈雷克卻皺皺眉。 “可是我們要怎麼做呢?”他發牢騷,“我們連第一本書在哪裡都不知道。毫無意義!”他踢踢地面,踢得一根細枝離地而起,像骨折一樣發出啪的一聲。 “我知道,”他的妹妹含糊道,“不過我有把握我們很快就會找到的。” 佈雷克覺得難以置信,他看看表,“快點,我們最好快點走。媽會氣炸了。” “先問問誰是影中人。”妲可說。 佈雷克臉色刷的變白,心臟都快跳出來了。他不想知道這個問題的答案。他轉身面向妲可,一臉驚駭。 “問啊,”她說,“這是最明顯可以做的事。”她繼續用指頭梳理狗毛,假裝她並不害怕。 佈雷克點點頭,卻不吭聲。在他周遭的樹似乎越靠越近,以稀疏的枝椏相擁。殘餘在樹上的葉子抖啊抖的。 佈雷克咬咬嘴唇,發現自己不知不覺朝那本空白的書走近一點。撒瑪納劄用手指按住那本書,讓它保持開開的。有一頁的頁角在微微撲動。 佈雷克深吸了一口氣,然後說出他最恐懼的一句話:“給我看看影中人的臉。” 說完,他連忙閉上眼睛,深怕一睜開眼所看到的影像。那情形就好像吹熄生日蛋糕上的蠟燭許願,但願事情不要成真。他稍待片刻,然後慢慢睜開眼睛。 他可以感覺到自己的勇氣像消融的冰柱,從脊柱一路滴下去。 他膽顫心驚,看著一團黑黑的墨水在頁面上打轉,就像染料在一瓶水裡渲染開來。墨水和白色的紙張交戰,這場戰役似乎永無止境,一場光與影之間的拔河賽,到了最後一頁已是完全一片黑,酷似日蝕。接著,從一片混沌之中開始出現一個人影,形狀越來越大,卻沒有越來越清楚。就像一張面具或是一個輪廓,隱藏在其中的比顯現出來的還要多。 儘管害怕,佈雷克仍靠近一點看。 他意識到自己正在觀察惡魔的臉,卻說不出那是誰,或者那是什麼東西。那個影子似乎從書上伸出手將他吸進去。他感到一陣寒意直透心肺。他的瞳孔擴張,有如薄冰上的洞,目光無法從書上移開。 突然,那只狗一嗥,書從撒瑪納劄的手上掉下去……就在佈雷克覺得他認得出那張臉的時候。書掉到地上,跌成一堆紙。魔咒解除了。 “怎麼回事?”佈雷克嚇得一愣一愣地低聲問。 那只狗的低吼變成咆哮,頸毛倒豎,暗中挪到妲可前面,用牠的身體──那身瘦排骨──保護妲可。 佈雷克聽到從背後傳來活動的聲音,轉身看到慢跑的人和蹓狗的人過橋循著河岸的牽道而來。生活如常在進行。 “我不明白,”他怯怯地說,“出了什麼錯?” “是你啦,”妲可總算出聲,她的聲音在顫抖,“有什麼東西抓住你。你突然變得一臉蒼白,眼睛裡有閃光。那本書讓你看到什麼?” 佈雷克無助地轉向撒瑪納劄,撒瑪納劄卻拒絕對視。他凝視著遠方,彷佛迫不及待要離開。 “有一張臉,”佈雷克軟趴趴地說,“出現在陰影之中。只是我不曉得那個人是誰。任何人都有可能。” 佈雷克沒有勇氣再說下去。他打起冷顫,彷佛一片浮雲蔽日,大地籠罩在陰影下。空氣中透出一股冬天的氣息。 好一會兒,他們三人都站著不動,最後是妲可打破沉默:“我想回家了。” 佈雷克點點頭,等不及儘快遠離這塊空地。他依然嚇得麻木,彎下腰伸手撿起撒瑪納劄那本書的殘紙。剛剛書這麼一掉,更是嚴重破損。書脊已經斷裂,有幾頁散落在地上。拿在手上的封面感覺空空的,毫無生氣,彷佛他抓的是一本書的記憶,或是書的魂? “噢,撒瑪納劄,我幹了什麼好事?”佈雷克發覺那張神奇的紙也掉了之後,更是絕望。他倉皇失措,迅速轉身。 然後他就看到了。就在樹上,有一張大大的白紙,像風箏一樣卡在枝椏之間。佈雷克跑過去把它取下。 再次摸到恩狄米翁·史普林的紙,他感到全身上下湧起一股希望。那張紙原本大而無當,此時卻自然折成一連小小的幾頁,好像一本袖珍書,正好放在掌心。 佈雷克急忙朝撒瑪納劄走過去。那人卻拒絕收下書,反而輕輕將佈雷克的指頭一拗包住書。這個動作擺明瞭:佈雷克註定要保管它。 佈雷克被搞糊塗了,但還是把小書塞進自己的口袋。“唔,謝了。”他喃喃道,不知說什麼才好。 他覺得自己好像繼承一項重責大任。他的心跳很快,血流的信號聲錯不了。佈雷克將大手帕還給那人作為交換,撒瑪納劄連忙將它綁在狗兒的花白脖子上。 正要離開的時候,妲可抓住哥哥的手臂。“有一件事我們忘了問那本書,”她說,“撒瑪納劄的狗叫什麼名字?” 佈雷克很想笑,可是一個微弱而顫抖的聲音從他們背後傳來:“牠叫愛麗絲。” 兩個孩子大吃一驚,轉過身去。 撒瑪納劄羞怯地對著他們笑,顯然剛剛失而復得的聲音令他不太自在。“當時她正在挖一個兔子洞,”撒瑪納劄繼續說,感覺喉嚨生硬且痛,“不知怎的,就覺得這名字很合適。” 妲可和佈雷克懷疑地盯著他看了一會兒,不敢相信他們耳朵裡所聽到的。直到再也沒有聲音傳過來,他們才轉身,走上漫長的回程路。 他們倆默默地走完全程,心裡想的是同一件事:撒瑪納劄的聲音聽起來異常耳熟,很像以前聽過,是來自舊日的回音。但是他們並沒有將自己心中的懷疑告訴對方。撒瑪納劄的沉默感染了他們。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |