學達書庫 > 奇幻小說 > 地海彼岸 | 上頁 下頁
一一


  等他們系好船,雀鷹彎腰,好像在檢查繩結,同時對旁邊的亞刃說:“亞刃,瓦梭島有很多人認得我,所以你現在注意看一看,好確定你認得我。”他直起腰杆時,臉上傷疤不見了,頭髮相當灰白,鼻子厚大而且有點上翻,與他同高的紫杉巫杖變成一支象牙細棒,插在上衣裡。“汝識得吾否?”他咧開嘴巴笑著問,而且說話帶了英拉德口音:“前此未得面晤汝伯乎?”

  亞刃在貝里拉的宮殿見過巫師變臉,那是在演出《莫瑞德行誼》默劇的時候。所以,他曉得“變臉”僅是一種幻術,也就能冷靜回應道:“噢,認得,侯鷹伯父!”

  不過,大法師與港口民兵在為船隻停泊費及看守費議價時,亞刃一直注意看他,希望能確實記清他的長相。但在這段觀察時間內,大法師的易容反倒讓他愈來愈覺頭疼,而不是愈來愈看清楚,因為實在變得太徹底了,根本不是大法師本人,不是那個智慧的導師及領袖……民兵索取的費用很高,雀鷹付錢時一邊抱怨;付完錢與亞刃一同離開時,仍繼續抱怨。“真是考驗我的耐性,”他說:“竟然付錢給那吃人的偷兒來看管我的船!我用半套法術,就能完成他的兩倍工作哩!唉,這就是喬裝易容的代價……啊,我忘記該有的講話腔調了,不是嗎,侄兒?”

  他們爬坡經過一條擁擠發臭、虛華不實的街道,街上排列許多家只比攤子大一點的商店,店主人都站在堆置貨品的門口,高聲廣告他們販賣的東西價廉物美,包括鍋盆、襪子、帽子、鏟子、別針、皮包、水壺、籃子、刀子、繩子、螺釘、床單等五金與服飾用品。“這是市集嗎?”

  “啊?”獅鼻灰發的男人低頭問道。

  “伯父,這裡是市集嗎?”

  “市集?不是,不是。他們整年在這裡賣東西。小姐,我吃過早餐啦,別向我兜售魚餅!”亞刃也努力擺脫一個捧著一盤黃銅小容器的男人。那男人一直跟在他腳後跟,小聲兜售:“買啦,買啦,俊少爺,這東西不會讓你失望的,氣味好聞得像努米馬的玫瑰,可以迷惑女人,讓她們投懷送抱,試試看嘛,少年船爺,少年王子……”

  雀鷹突然一個箭步站到亞刃與小販中間,說:“這東西下了什麼魔咒?”

  “沒有魔咒!”那男子瑟縮著退開。“我不賣咒語,船主!這只是楓糖而已。喝完酒或吸了迷幻草根以後,可以用來使口氣清新宜人。只是楓糖,大爺!”他一直倒退,直到跌坐在石板上,整盤容器匡當掉了一地,其中有些傾倒,裡面盛裝的黏糊液體由容器蓋子滲出來,液體顏色接近粉紅或粉紫。

  雀鷹沒再說什麼,掉頭轉身與亞刃繼續行走。不久,人群稀疏了,商店也寒酸起來。商品陳列於破舊的狗舍內,全部不過是彎釘一把、破杵一根、舊梳一把。這種寒酸相倒不是最讓亞刃不舒服的;剛才在較富裕的街道那頭,販賣品堆疊起來的壓力與貨物叫賣聲,才讓他感到窒息。小販的落魄相也令他震驚:心中不免憶起北方家鄉涼爽敞亮的街道。他心想,貝里拉絕不會有誰像這個樣子緊纏陌生人,低聲下氣求售商品。“這鎮上的居民真教人作嘔!”他說。

  他同伴只回答:“走這邊,侄兒。”他們轉彎走進一條巷道,巷道夾在高大無窗的住家紅牆間,紅牆沿山腳伸展。接著,穿過一個裝飾了破舊旗幟的拱形出入口,便步入一處陡斜廣場的陽光中。這裡是另外一個市場,搭了很多棚子和攤子,擠滿人群與蒼蠅。

  廣場周邊有些男男女女,或坐或躺,個個木然不動。他們的嘴巴奇怪地帶黑,有如瘀血;嘴唇周圍有蒼蠅聚集,竟像一串串葡萄乾。

  “居然這麼多。”是雀鷹的聲音在說話,又低又急,彷佛他也嚇了一大跳。但亞刃注意看他時,他依舊是健壯商人侯鷹那張粗率和氣的面孔,一點也沒有操心掛慮的表情。

  “那些人怎麼了?”

  “吸食迷幻草根。它有鎮定及麻木功效,可以讓身體脫離大腦,讓大腦自在漫遊。可是漫遊回來之後,身體會需要更多迷幻草……而且吸食的渴望持續擴增,人生相對就短暫,因為那東西是有毒害的:一開始只是發抖,進而癱瘓,最後死亡。”

  亞刃打量一位坐著的女子,她背靠一面有陽光的牆壁,舉著手好像要把臉上的蒼蠅揮走,可是那只手只在空中抽搐著畫弧,彷佛它早已被忘掉,只由肌肉內重複湧現的麻痹或顫抖狀態所移動。那動作宛若沒有目的的咒語、沒有意義的法術。

  侯鷹也在看她,但面無表情。“快走!”他說。

  他帶路穿越市場,走到一個有遮陽篷的攤子。陽光透過遮陽篷畫出條紋,有綠色、橘色、檸檬黃、棗紅、淡青。色彩投射在展示的衣服、披肩、和織帶上,連商婦羽毛頭飾上當作點綴的小鏡中,也呈現繽紛顏色。這個身材肥胖的商婦拉開大嗓門,重複叫賣:“絲、緞、帆布、皮毛、毛氈、羊毛、弓忒島出產的羊毛、肖爾島的蘿紗、洛拔那瑞島的絲!嘿,兩位北方來的,脫下你們的粗呢外套吧,難道沒看見太陽出來了嗎?瞧瞧,這是南方的地道絲料,柔細得有如昆蟲翅!帶回遙遠的黑弗諾島,送給女孩怎麼樣?”說著,她靈巧的手抖開一卷薄如蟬翼、粉紅色摻銀線的絲料。

  “不要,太太,我們娶的老婆不是王后。”一聽侯鷹說完,商婦提高嗓門:“那你們都讓老婆穿什麼,粗麻布?帆布?可憐哪,老婆在北方大風雪裡發抖,居然不肯替她買點絲料,真是吝嗇鬼呀!?,這個怎麼樣?弓忒島的羊絨毛皮,冬夜裡讓她保暖!”她往檯面拋展,現出米褐色的方塊料子,是東北島嶼所產,細絲般的羊毛織成。喬裝的商人伸手去摸,微笑起來。

  “噯,你是弓忒島人?”那拔高的嗓門問道,搖晃的頭飾隨之在雨篷和布匹上投射出千百個七彩色點。

  “這是安卓島的製品,你曉得嗎?因為它每個指寬都只有四條經線,弓忒島人會用六條或更多經線去織。不過,說說為什麼你會從表演魔術轉業到販賣服飾呢?幾年前我來時,看到你會從人的耳朵裡變出火焰來,然後再把火焰變成小鳥和金鈴。那種生意比這個好呀。”

  “那根本不是生意。”胖女人答話的瞬間,亞刃注意到她的眼睛像瑪瑙般強硬地直視他與侯鷹,而頭上的羽飾飄飄晃晃,不停顫動;亮花花的小鏡頻頻放光。

  “能從耳朵引出火焰是很高明的,”侯鷹的口吻聽來嚴冷卻純樸:“我本來希望我侄兒能見識見識。”

  “兩位仔細聽好,”商婦的聲音不那麼刺耳了,她把兩隻肥胖手臂和厚重胸部一齊擱在檯面上。“我們已經不玩那種把戲了。因為大家早就看穿,不想再看了。我知道,你還能記得我,多虧這些鏡子——你是對這些小鏡子有記憶。”說著,她故意搖頭晃腦起來,使得他們周圍斑爛光點不停迴旋。“噢,僅憑這些小鏡子的閃光和幾句話,就可以迷惑一個人的頭腦。至於其餘把戲,我不會告訴你們——除非有人認為他見到了肉眼看不到、而且實際上不在那裡的東西。比如火焰和金鈴,或是我以前用來替水手打扮的那種服裝:金布配上杏仁大小的鑽石。打扮後,他們都像諸島之王那麼神氣……可是,那是把戲,掩人眼目的東西。人是會被愚弄的,有如雞被一條勾在指頭上的蛇所蠱惑。對,人像雞。只不過,他們要到末了才明白,他們被愚弄、被搞糊塗了,所以事後都很生氣,對這種事就不再覺得好玩了。所以啦,我才改行賣這些東西。也許,所有這些絲料都不是絲料,弓忒羊絨毛皮也不是弓忒羊絨毛皮,但大家到底會買回去穿——他們會穿!這些東西是真的,不像金布裁制的套裝,說穿了不過是詐欺和空氣。”

  “噢,噢,”侯鷹說:“這麼看來,全霍特鎮再也找不到以前那種從耳朵變出火焰的魔術了?”

  聽到最後這句話,商婦皺眉。她挺直上身,開始小心折迭羊絨毛皮。“希望看到謊言和異象的人就去嚼迷幻草,”她說:“要是有興趣,你去找他們聊聊呀!”她朝廣場四周那些木然不動的形體點點頭。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁