後一頁 前一頁 回目錄 回首頁 |
房子還在,潔白的,白鶴般的,向著那明淨的湖面展翅振飛的樣子。門外居然有車,而且還不止一輛,我疑惑著,害怕著,不知道房子裡等著我的是什麼。還沒有走到門口就聽見裡面有乒乒乓乓的敲擊聲,我緊走幾步趕到門口,門大開著,房子裡空空如也!有幾個工人在裡面整理窗子和地板。我吃了一驚,問:這裡的主人呢?搬走了嗎?!一個年紀很輕的工人抬眼看看我,反問道:你以為呢?這樣空蕩蕩的房子是該住著人的?我不理他的調侃,問道:主人搬到哪裡去了?那個年輕的工人,就著手裡的工具往上指了指。 三樓上? 他搖搖頭:還要高,非常高的地方。 你的意思是…… 天堂! 請你說清楚…… 還要再怎麼清楚,我說了天堂。 這時,一個老成些的工人說話了:傑米,不要總開玩笑,你看不出這位年輕女士是認真的。這麼跟你說吧——他轉向我——如果你要找的是這家房主,那個過於著名的醫生,他一個月前死了,現在這房子歸市政府,三個月以後你再來,這裡就是個美麗的圖書館了。 我不再說話,僵直著身體走了出來,走到那棵大楓樹下,那兩張木頭的椅子還在,我在其中的一張——戈登醫生在七年前的那個夜晚坐過的——椅子上緩緩坐了下來。 也許,這樣更好,我在心裡對戈登醫生說,這樣更好! 可是他是怎麼死的,葬在哪裡了? 工人們並不知道這些,我想到了凱西,我在這個城市的電話簿上查到了她的號碼,打了過去,電話鈴在響,卻沒有人接,我急了,在心裡發瘋般地祈禱著:上帝,上帝,讓凱西來接這個電話吧,我求您了,就求您老人家這一次,您讓我做什麼都成!我不能找不到她,她是這個世界上唯一可以和我談談戈登醫生的人了。終於,一個沙啞而憤怒的聲音傳來:誰?那種拒絕人的口吻正是凱西。我趕緊向她解釋我是誰,為什麼找她——把話說得又快又急,生怕她在半途把電話掛上。我懇求她同意見一見我,我是從千里之外趕來的,為了戈登醫生,我要給他的墳上獻一束花。聽我說完,她同意我馬上去見她。 在市區一條偏僻的街道上,我找到凱西住的公寓,按了門鈴,出來開門的正是凱西,她狐疑地站在幾步外對我張望,並沒有馬上請我進去。儘管我事先已經在電話裡告訴她我是誰,她還是認不出我了。我已經不是七年前那個紮著馬尾巴辮子,成天穿著T恤衫和短褲的小妮子了,我穿著高跟鞋,絲襪,薄呢套裝,紋過眉,塗著口紅,頭髮用摩絲固定成優美的形狀——紐約第五大道上出來的正宗產品——站在她面前,我完全是個成熟的女人了。而凱西卻老了,成了一個老太太,她高大的身軀內,仿佛經歷過一種轟然倒塌的過程,使她身上所有的部件都呈下垂的趨勢。凱西用嘶啞而平板的聲音說:小妮子,真的是你嗎,你倒是個有良心的人,肯為戈登醫生來一趟,我替戈登醫生謝謝你。 她的話讓我的心抽搐了一下,僅僅因為她提到了戈登醫生這幾個字。我熱淚盈眶地走上前去,擁抱了一下凱西,像見到親人一樣。凱西默默地拍拍我的肩,抓著我的手領我坐到她客廳裡唯一的一張沙發上。窗簾是拉上的,客廳裡很暗,沒幾件傢俱,慘澹陳舊。凱西的面容更暗,她坐在我對面一張硬木椅子上,碩大的身體裹在一件土黃色的布連衣裙裡,如果沒有這條裙子的約束,她的身體或許會像一堆散沙般泄下來。 凱西呆了臉,慢慢地告訴我,她一直陪伴著戈登,戈登醫生被放回來之後,極少再出門,醫院是完全不去了。他常常坐在湖邊的椅子上,長時間地坐在那裡,不動,也不說話。叫他吃飯了,他就回來,不叫他吃飯,他就一直坐在那裡,柔順得像個孩子。我忍不住問,他還像過去一樣對人微笑嗎?很溫和地說話嗎?凱西盯住我:你以為他會像什麼樣?你應該知道,戈登醫生不會有別的樣子,儘管人們對不起他,我也沒見他罵過一句人。他只是變得無力,非常無力,好像身上的精力全丟光了。有時要我從椅子上把他扶起來。即使這樣,他還是支撐著做完一件事,他在湖濱的陵園買下一處墓地,讓人做成兩個相連的墓穴,那是給他自己和他的妻子準備的。做好以後,他要求把他的妻子移葬到那裡,但他們一直沒有答應,他們還是不肯把他妻子埋葬的地方告訴他。無論他做什麼,他們都不放心他,還防著他會做出什麼事來。在他們心裡還是覺得他有罪……有一天戈登醫生忍不住問我:凱西,我至今不能明白,為什麼大家都會覺得我這樣做是有罪的,我愛她,我只是愛她,她是我的妻子啊,我要保護她,就這麼簡單,怎麼會弄成這麼複雜了呢,連愛米都被帶走了…… 凱西說到這裡,突然沒了聲音,嘴唇由翕動變成激烈的哆嗦,跟著,眼淚紛紛揚揚地從她的眼眶中滾落下來。看到她的眼淚,我控制不住地尖銳地抽泣了一聲,幾乎閉過氣去,我摸索著去抓她的手:凱西,凱西,我叫道,哦,凱西……我哽咽得發不出聲來。凱西摸上來抱住我,我們兩個捨命般地嚎啕痛哭起來。一個世界都站在戈登醫生的對立面,只剩下凱西和我了,只有我們兩個懂得戈登醫生的所作所為,懂得戈登醫生純潔靈魂所遭受的玷污和他柔軟心腸承受的委屈,他的恥辱,他的不幸註定只能由我們兩個能懂得他的人來承擔,這個分量太重了,我們只有痛徹心肺,抱頭相哭,別無它途。 戈登醫生,我來晚了,永遠也見不到你了!你讓我平靜,平靜地接受命運裡的一切,可我怎麼平靜得了呢?你的這份命運,這份遭遇讓我怎麼平靜得了呢?! 我們直哭得力竭聲嘶,手腳冰冷,才慢慢地分開,重新在椅子上坐下,凱西繼續流著淚,緩緩地告訴我,戈登醫生不是自殺,是自然死亡,驗屍的結果是心臟麻痹。事先什麼預兆都沒有,一切都和往常一樣,他吃晚飯,他上床,第二天早上凱西發現他已經去了,悄然無聲地…… 凱西還告訴我,直到現在,戈登醫生還只是一人獨自葬在那個屬於他們夫妻兩人的墳墓裡。甚至在他死後,他們還是沒有把他的妻子還給他,因為沒有人來替他說話,戈登醫生在美國沒有任何親屬,只在新西蘭還有一個姐姐,年紀很大了,已經不能出門,所以事情到現在還擱著。凱西說:我去求過他們,我說,看在上帝的份上,發發慈悲,把他的妻子還給他,他們那麼好的一對夫妻是天生要在一起的,活著死了都是要在一起的,不把他們葬在一起天理不容!人和上帝作對是要受懲罰的!他們把我當成瘋子一樣趕了出來。他們說戈登醫生是一個案子,我沒有權利過問這件事,有什麼話叫律師來說。可是我到哪裡去找律師,他們根本不肯見我,罵我是個找麻煩的老傢伙!……我活了這麼大,也活夠了,這個世界讓我寒心! 我的內心一點一點地冷卻下來,冷得像一塊冰涼的石頭。我明白了,眼淚幫不了戈登醫生的忙。凱西和我面對的是一架機器,沒有血肉,沒有感情的機器,我得用符合這架機器的規則去操作它,控制它。我的理性開始清晰地工作起來:是了,我是個中國人,我可以到中國去找到戈登醫生妻子的家屬,讓他們以直系親屬的身份出面,給當局壓力,把戈登醫生妻子的遺體要回來,葬在一起,這是他們無法拒絕的。 我求凱西能儘早帶我去看看戈登醫生的墓地,凱西聽了,話都不說,立刻顫巍巍地站起來,帶我往外走。 這個城市的陵園也座落在湖濱,地處城市的邊緣,整個陵園用黑鐵的欄杆圍著,裡面綠草茵茵,樹木婆娑,遠處高速公路上稠密的車流聲隆隆地傳來,做成了它的背景,愈顯得這個墓地安靜得出奇。在初夏的天氣裡,綠地上的樹都已經長茂盛了,亭亭地遮蔽著草坪上錯錯落落地立著的大小墓碑。凱西領我走到就近湖邊的一個突起的坡地上,我看見坡地朝湖的一邊被削出一個立面,立面上用磨光的石板砌出一道牆,其中有兩片相連的石板四角是用螺絲固定著的,想來便是可以打開並置入棺木的門扉。在這面光滑石牆的齊眼高處嵌著一塊突出的不銹鋼板,上面刻著: husband wife Robert Gordon Li Qin Gordon 1939—1996 1956—1986 This world was not our home. We were just passing through (中譯是:) 丈夫 妻子 羅伯特·戈登 麗·秦·戈登 1939—1996 1956—1986 這個世界不是我們的家園,我們僅是攜手路過 我把帶來的一束白玫瑰插到一個杯狀的容器裡。凱西閉著眼睛垂手而立,嘴唇翕動著在默念著什麼,我則默默地撫摸著背後掩埋著戈登醫生的石壁,想到其中空著的一眼墓穴,眼淚幹了又濕,濕了又幹。突然凱西向我走攏過來,她碰碰我的胳膊,示意我看遠處。遠處是開闊的水和天,這一整天天都是陰著的,但這時西邊的雲層裂開了一條縫隙,陽光從那道縫隙裡灑了下來,形成一道光柱橫過天空,投在湖面上,輝映成一片奇妙的光點,極為絢麗,非親眼所見,不能相信。 那是他,那是他!他知道你來了,他知道,他喜歡! 凱西的話對我字字分明,卻不像是用耳膜聽來的,而是電流般地通過全身感到的。 毫無來由地,一股歡娛暫態溢滿了我的心頭,幾秒鐘前還貫注了全身的難過和鬱悶一眨眼全沒了。凱西看著我,她那雙一直黯淡無神的眼睛亮了起來。我不知道在自己身上發生了什麼變化,只是突然覺出了說不出的輕鬆,好像一付千斤重的擔子被卸下了。天,地,墓園,青草,在那一刻仿佛沐浴在純淨的光華裡,美得叫人心醉。我回過頭來再看戈登醫生的墓和他的墓碑,一下子就完全明白了墓碑上的這句話。他這個善良的人寫下的這句話,其中沒有詛咒,沒有抱怨,沒有任何黑色的情緒,只不過簡單地表達了一個真相:像他們這樣純度的愛,真的是「此曲只應天上有」,在我們這個地球的人類中是太罕見太稀奇了,以至驚嚇住了我們只擁有脆弱視網膜和狹隘理解力的人群,而這樣的人群不配擁有也不能理解這樣的夫妻和這樣的愛。對於這個世界而言,他們的確是攜手路過而已。現在,只剩下最後的一件事了,把戈登醫生的妻子遷回來,然後他們將攜手同歸來處——這個發生在現代社會的古典神話就該結束了。 我完全平靜了,我已經看出了這件事命定的歸宿。我想到了多年前的那個晚上,戈登醫生最後對我說的那句話:謝謝你的美好。連這句話,現在看來都是預言。眼下是戈登醫生用得著我的地方了,他甚至已經預先謝過我了。 我攙住了凱西的胳膊,非常鎮靜地對她說,凱西,這件事就交給我去辦吧,我會有辦法的。 我知道,你一來我就知道,你不是白來的,是戈登醫生招你來的…… 我握住了凱西的手,握住這個和我息息相通的人的手,感動得不再說話。 有風吹過了,是輕輕的,帶著樹葉沙沙細語,像一個耳語,像一道傾訴。天上的光柱不知什麼時候消失了……戈登醫生不在了,但是,站在他的墓前,他是那樣前所未有地充滿了我。他跟我說過的,不要生活在表面。是的,我們不只是不要生活在表面,我們甚至可以不只生活在這一世,而生活到永恆中去,這不是不可能的。 ------------------ 學達書庫xuoda.com |
後一頁 前一頁 回目錄 回首頁 |