學達書庫 > 劉墉 > 殺手正傳 | 上頁 下頁 |
三九 |
|
「把書借我看好不好?」我對女兒說:「那麼深的英文,你又看不懂。」 「我看得懂。」她居然繼續舉著看,還轉來轉去,不讓我從旁邊偷看。 大概這就是年輕,像一扇門,對外開著,隨時都可以沖出去海闊天空地跑一圈。每次我拿起英文書,都覺得好重,除了書重,心情更重。覺得人老了,還流落番邦,讀番文、教番人。每次看到電腦,也害怕,覺得冷冷硬硬,像是獨目巨人。兒子卻說他上了網路,好像面對一整個世界。 美國小孩不曉得是不是都這樣開始自己讀書、讀自己的書,管他懂不懂,只要能認ABC,就抱著猜;猜到了,便十分興奮。結果愈猜愈多,自然就通了。 陶淵明「好讀書,不求甚解;每有會意,欣然忘食。」不也是一樣的道理嗎?曾幾何時,我們的教育變得那麼僵化,背人名、背年代、背條約、背文法,愈背愈傷心,好像背了兩百年祖先的血債和冤屈。好像發現一部中國近代史,竟是一部中國西化史。 女兒的老師知道她養螳螂也是有原因的。 雖然才小學一年級上學期,老師居然規定每天到校第一件事,就是寫日記。 你想想,那麼小的娃娃,能拼出幾個字?寫出什麼屁文章?可是老師照樣津津有味地看、津津有味地改。 她改,不是改拼錯的字和用錯的文法,而是加上一些「呼應、叫好」的句子,譬如我女兒寫「昨天我把兩隻蟲放進螳螂籠,一隻跳、一隻爬。」 老師就寫「那真是個精采的昆蟲秀。」 又當我兒寫「昨天我給我的螳螂兩隻小蟲,它抓住一隻,又試著抓另一隻,被那只跑掉了。她又抓到,於是一手一隻,它得到兩隻。」 老師不但不講「貪心」,還說「那你螳螂有了一個大餐。」 這使我想起我小學三年級時,寫了平生第一個劇本,釘成一本書的樣子,十分得意地拿給老師看,老師看了第一行,就說:「你寫你坐火車去陽明山?」 「對!」我笑著答。 「對個屁!陽明山根本沒火車。」 我正想自己小時候,女兒突然大叫起來: 「爹地!我們為什麼不喂派蒂吃蟋蟀?」 「我們喂了啊!前幾天那兩隻黑黑的、會唧唧叫的,就是蟋蟀呀!」 「那我們為什麼不再喂?」 「抓不到啊!」我說:「天冷了,沒有蟋蟀了。」 「有!」女兒指著書大叫:「書上說有。」 「不可能!」我借機會把她手上的書搶過來:「我看看。」 書上一大堆照片,全是螳螂,大概作者也是養了只螳螂,並從頭到尾細細觀察它的生活,我翻到女兒看的那一頁。印一隻大螳螂,正抓在一隻小蟋蟀。旁邊寫著——「如果你找不到蟲喂它,可以去寵物店買蟋蟀,那是螳螂最愛吃的。」 「對呀!」我也叫了起來,為什麼沒想到呢?寵物店裡的一些鳥啊、蛇啊,都要吃蟲,它們一定有。 我是一個常去寵物店的人,尤其以前養亞瑪遜鸚鵡的時候,更是常去為鳥買食物、維他命和玩具。這次養了派蒂,居然一次也沒去,是因為我認為螳螂不是正規的寵物,不可能找到什麼與螳螂有關的東西。 一邊笑自己迂,一邊拜託老婆開車,送我去寵物店,小丫頭也興奮地同行。 寵物店離家不過五分鐘,落地玻璃窗上總是貼著減價的條子。譬如一隻小鸚鵡九毛九分錢。 這不是笑死人了嗎?便宜到可以買一大堆來「炸小鳥」吃了。其實這是一種「設局」,先讓你貪便宜,買到兩隻小鳥,再要你買籠子、買食盒、水盒、穀物、維他命、魚骨粉。整個搞下來,五十塊美金也不止。更可怕的,是當你養上一陣,愈養愈愛,於是為鳥買玩具、為它換大籠子,漸漸變成店裡的常客,不知不覺奉獻更多錢。 我推開門,一個高大的中年男人,正站在櫃檯前發怔,看到我,聳聳肩,說:「一屋子寵物,就是沒人。」接著不斷叫「哈羅!哈羅!有人在嗎?」 裡面立刻傳來好幾聲「哈羅!哈羅!有人在嗎?」不是人,是大鸚鵡裝的。接著發出一長串哈哈大笑的聲音,跟我們的笑聲混在一起。 想必每次它這麼說,顧客都會笑,所以它學會說完「哈羅!哈羅!有人在嗎?」就笑。 也許大鸚鵡有傳話的作用,才學完我們的說話,就沖出個年輕人。先收了那高大男人的錢,又問我要什麼。 「你有沒有……有沒有——」大概有些緊張不好意思,我一下子居然忘了蟋蟀的英文名字。 「Cricketo」女兒接上了話。 「哦,要幾隻?」 「幾隻?」我又怔了。到底買幾隻呢?「一隻多少錢?」 「五分錢!」 「二十只吧!」 「吃得了那麼多嗎?」他居然歪著頭問我:「喂誰吃?」 「螳螂!」 「哇!」他怪叫了一聲,說:「五隻就成了,活不長的。」 「活不長?」 「對不起!你別誤會,我是說蟋蟀活不長,三、五天就死了!」 我心想,奇怪!我那只母蛐蛐為什麼活那麼多天呢?不過立刻改口:「好!五隻。」 他往後走,我好奇,跟了進去,女兒也像尾巴一樣,跟著我。 路很窄,兩邊全是籠子,有兔子、大竺鼠、大蛇、晰蠍、變色龍、熱帶魚、白老鼠、野鼠和各種小鳥。 他一直走,走到後面放珍貴鳥的玻璃屋,蹲在地上,打開一個箱子,裡面全是淺褐色的蟋蟀。 他抓了五隻,放迸長長的塑膠袋裡,還往袋子裡吹了口氣,再用像皮筋,把袋口綁緊。交給我說:「兩毛五。」 我一路走回櫃檯,一邊不斷掏錢,發現口袋裡只有皮夾子中的一百塊。如果我交給他一百元,只買兩毛五分的蟋蟀,未免太不像話了吧!只怕他還會以為我是用百元「偽鈔」換「真鈔」呢。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |