學達書庫 > 高陽 > 八大胡同 | 上頁 下頁 | |
三五 | |
|
|
曹錕是個大老粗,但有人會教他,「你是民意代表的領袖;我雖承大家抬舉,不過,」他說。 「我沒有就職,還不能算大總統。」 這話也有他的道理,便謙謝了一番,坐了首席;但儘管頻頻勸酒,說了許多客氣話,可是他一心在想的一句話:「蓮公,我請你幫忙;你來組閣。」卻始終未見曹錕出口。 「是了!」吳景濂只好這樣自我寬慰,「他說過,尚未就職,不算大總統,要就了職,才能使大總統的職權。」 於是,全部希望又寄託在曹錕就職之日了。 曹錕的就職日期,定在賄選之後第五天的雙十節。在此以前,吳景濂由於這一次的國會自動恢復,有個冠冕堂皇的目標,說是制訂憲法;此一任務不曾達成,對全國民意無法交代,為了遮羞起見,將尚待從客商討的一部「天壇憲草」,匆匆三讀通過。 因而,有人戲稱這部裝點門面、形如兒戲的國家根本大法為「曹氏憲法」。 曹錕就職以前,照例要發表就職宣言,通電全國。 民國以來,凡是自認為對國事有影響力的人,那怕是一各師長都可以發通電,有所主張;所以擬通電宣言,成了做官的一門大學問。 其中,最負盛名的是黎元洪的秘書長饒漢祥。他為黎元洪所擬的通電,動輒千數百言,婆婆媽媽,垂涕而道。有人說是「王大娘的裹腳布,又臭又長」;但也有人認為至性感人;三家村的學究,常常在垂陽影裡,戴上用腳老花眼鏡,捧著一份報紙,搖頭晃腦在念古文,不問可知念的是饒漢樣的精心傑作。 曹錕手下沒有饒漢祥這樣的人物,所以這篇宣言,至少詞藻上欠點工夫,一開頭就說:「錕軍人,于議治初無經驗,今依全國人民付託之重,出而謀一國之福利,深思熟計,不勝警惕,所私幸者國家之成立,以法治為根基,總統之職務,以守法為要義,歷任總統皆系一時之彥、只以國家根本大法未立,無所依據,未竟厥他。錕就任之時,適值大法告成之際,此後庶法舉措,一一皆有遵循,私心寵倖,遭遇不過於前人也。」 這一段話,細細推敲,不啻自承他的大總統,自非法而得;但如強調法治,則逆取順守,仍可令人寄以相當的希望。 那知,最後一段,大相矛盾;他說:「當此國事未甯,民生正困,財政竭蹶,軍事未戢之時,瞻顧前途,誠不敢謂有必達之能力;然不畏難題,出於素性,所以報答我父老昆季者,惟此至誠而已。逐年以來,政治潮流,日新月異,譬之醫者,不顧泥古,自囿于方書,不敢驚新,以國為試驗。語雲:為政不在多方,顧力行如何耳!謹以服膺,施諸有政。」 既然「庶法舉措,一一皆有遵循」,那就談不到「自囿于方書」,更談不到「以國為試驗」。歸根結蒂來說:心目中根本沒有「國之大法」在。 因此,雖有捧他的人稱他這篇宣言,質樸無文;但大多數的人看法是:這篇宣言,是笨人的手腳,毫無魅力。 但曹錕缺乏魅力,這話不假。至少形象上是如此。 民國肇造,雖然辛亥到癸亥,只得十二年工夫,但除開國之父的臨時大總統孫文以外,曹錕之前,大總統已四易其人:袁世凱、黎元洪、馮國璋、徐世昌。 黎元洪且先後兩在其位,他以武昌首義成名,麵團如彌勒佛外號「黎菩薩」,為人雖忠厚、庸懦,但進退出處,總算還不太苟且,所以同情他的人很多。 袁世凱雖然身敗名裂,但畢竟一生多彩多姿;籠絡人的手段,出於天才。他的魅力,如一塊強力的磁鐵。在外交使節團中,普遍地對他具有強者的印象。 徐世昌是唯一文人出身的大總統。他是翰林,但從未當過考官,亦未被派過「撰文」的差使,是個黑翰林;可是在仕途上,以他那套陰柔的黃老之術,加以命中有「貴人」,由於袁世凱的叱吒風雲,他亦大紅特紅。同時吐屬、氣度,到底比武夫出身的要高明些,所以別具一種與其他大總統不同的魅力。 馮國璋就比較差了,尤其是「總統魚」的笑話,大傷國格——他在位時,公府經費支絀,他又是愛算小的人,不知聽從了誰的「餿主意」,招商承包,出賣西苑三海的魚。 中南北海的魚,得天獨厚,水質未受污染,亦無人為的驚擾,所以魚兒孳生不息,不但「多子多孫」,而且「長壽」。 其中有一尾重達十餘斤的金色鯉魚,上系一面銀牌,傳說還是前明萬曆年間放的生。英國公使朱爾典,以重價購得此魚以後,特為具柬請馮國璋赴宴,並邀各國公使作陪;宴會中的主菜正是這尾金色鯉魚,一時騰笑國際。 幸而馮國璋的繼弦夫人,原是袁世凱家西席的周小姐,「腹有詩書氣自華」,多少彌補了馮國璋印象上的缺陷。 馮國璋雖然予人印象不佳,但到底是天津武備學堂的高材生,不比曹錕出身行伍,言語粗鄙無文;加以他的那尊範,像個土財主,看來看去,總令人有「望之不似人君」之感。 就職典禮那天,有個歷任大總統都很重視的節目——接受外交使節團覲見致賀。 民國以來的大總統,在正式外交場合,毫無例外的都著燕尾服。 曹錕的西式大禮服,是早由曹銳從天津找了名師,到保定量身特製的,穿上身倒還像個樣子,只是白襯衣上漿得挺硬的尖角領子,卡得他的脖子非常不舒服;不時仰起臉,挺直頸項歪著臉將腦袋扭兩扭。這副模樣就顯得有些滑稽;但寶星閃輝、劍佩鏗鏘的場合,沒有人敢笑。 好在每一國家的公使,上前鞠躬握手,只交換兩三句例行的寒暄,「差使」關不繁重,所以,曹錕雖為燕尾服所苦,卻還能忍受。不過到了日本公使覲見時,卻出了岔。 日本公使致賀以後,曹錕答說: 「多謝,多謝;請代向貴國女皇問好。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |