學達書庫 > 弟子規 > 《弟子規》譯注 >


  兄道友,弟道恭,兄弟睦,孝在中。

  財物輕,怨何生,言語忍,忿自泯。

   [注釋]

  悌:敬愛兄長為悌。

   道:途徑,方法。

   兄弟:兄弟姊妹。

   忿:怒,怨恨。

   泯:消失。

   [譯文]

  做兄長上午要愛護弟弟,做弟弟的要尊敬兄長。兄弟和睦,這也是對父母的一種孝順。不愛財,就不會產生怨恨;說話時尊重、忍讓、隔閡、怨恨自然也就消失了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁