學達書庫 > 時尚閱讀 > 西夏死書 > |
四十五 |
|
3 羅教授聽完唐風的敘述,微笑道:「唐風,你剛才說的西夏歷史很正確,既然你提到了元昊創立西夏文字,那我下面就來談談這已經失傳的西夏文字。」羅教授在投影上打出了一些奇怪的符號,對大家講道:「幻燈片上這幾個奇特的文字,就是西夏文字,黨項民族在元昊稱帝前,並沒有自己的文字,早年,黨項人遊牧于青藏高原上時,因黨項語言接近藏語,曾借用藏文字母拼寫語言,而西夏文字的創立,標誌著黨項民族的文明上升到了一個新的高度。《宋史》載:『元昊自製番書,命野利仁榮演繹之,成十二卷,字形體方整類八分,而畫頗重複。教國人紀事用蕃書,而譯《孝經》《爾雅》《四言雜字》為蕃語。』宋人沈括在他的《夢溪筆談》中說:『元昊果叛,其徒遇乞先創造番書,獨局一樓上,累年方成,至是獻之。』這兩段文獻記載,是說元昊建立西夏王朝前,命令其手下大臣野利仁榮創造出了西夏文字,令國人使用,元昊還把許多漢文典籍,也翻譯成西夏文。其實,以我之見,西夏文字並不是某個人所造,而是在民間逐步形成,最後由野利仁榮搜集整理而成。」羅教授一口氣介紹完了西夏文字的創立。 梁媛盯著幻燈片上的幾個奇怪的西夏文字,忽然發問:「教授,我怎麼覺著這幾個西夏字有點像漢字啊,但是我就是一個也不認識?」 「呵呵,媛媛,你觀察的不錯,西夏文字就是借鑒了漢字,演化而成的,你們看,西夏文字,在結構上,很像漢字,也是方塊字,也像漢字一樣由點、橫、豎、撇、捺、拐、拐鉤等筆劃組字,就連書體也和漢字一樣,有楷、行、草、篆、隸五種書體,常使初見西夏文的人,誤以為漢字,其實完全是另一種文字。西夏文字到目前,一共發現了五千多個字,雖像漢字,卻無一字與漢字相同,這反應了黨項人強烈的民族意識。我們再看這幾個西夏文字,筆劃繁瑣,多斜筆,特別是撇、捺筆劃比較多,所以才有史書上說西夏文『類符籙』,意思是說西夏文筆劃繁瑣,晦澀難懂,這也為西夏滅亡後,西夏文字迅速消失埋下了隱患。 西夏被蒙古人滅亡後,西夏文字也迅速消失在歷史長河中,幾百年來,無人知曉,直到清朝嘉慶年間,甘肅學者張澍回鄉養病,在武威一座寺廟中,發現一間緊閉的小房間,問僧人:房內為何物?僧人說:房內是一塊碑,此碑碑文怪異,恐為妖孽,所以才封閉于房中。張澍在外為官多年,見多識廣,不信妖孽之說,要求僧人打開房門,見識一下是何妖孽,僧人無奈,只好給張澍打開了房門,張澍發現房內果有一碑,碑文竟是他這個大學者都不認識的文字,頓時大驚失色,當他小心翼翼地轉到碑後面時,才發現這塊碑後面刻著是漢字,字數與前面的文字一樣多,張澍這才恍然大悟,原來碑前面的文字是已經消失的西夏文!這塊碑就是著名的「涼州重修護國寺感應塔碑」,現在還保存在武威市博物館中。 從此之後,西夏文逐漸開始為學術界所重視,1909年,俄國探險家科茲諾夫在額濟納旗境內的黑水城遺址,盜掘出大量寫有西夏文的文獻,科茲諾夫將這些西夏文獻一起運到了彼得堡,俄國漢學家伊鳳閣在科茲諾夫運回的西夏文獻中,發現了著名的《番漢合時掌中珠》,這是一本西夏文和漢文的雙語字典,由西夏學者骨勒茂才編著,伊鳳閣通過這本字典,解讀了不少古老的西夏文獻。我國開始系統研究西夏文字的是著名學者羅振玉和羅福萇父子,1913年,羅振玉和羅福萇父子,從伊鳳閣那裡得到了一部分《番漢合時掌中珠》,在經過多年研究後,羅福萇用傳統的漢字「六書」法,即象形、指事、形聲、會意、假借、轉注法去分析西夏文字,使人們對西夏文字構造的認識大大提高。其後,從事西夏文字的學者越來越多,但因西夏文字消失多年,已無實用價值,再加上西夏文筆劃繁瑣,晦澀難懂,所以直至今日,能掌握西夏文字的學者仍然寥寥無幾。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |