學達書庫 > 凡爾納 > 一張彩票 | 上頁 下頁
三十八


  「因為,同幾乎可以肯定什麼也撈不著比起來,她拿到了一萬五千馬克……」

  「啊,貝內特先生!」西爾維尤斯·霍格反駁說,「您是個做大買賣的人,說話可真講求實際!不過,從另一個角度來看,這可是個感情問題,而感情是不能以錢數來計算的!」

  「那當然,霍格先生。不過,請允許我冒昧地說一句,被您保護的姑娘,她的感情很可能白費了……」「何以見得呢?」

  「想想看!一張彩票能算什麼?一百萬分之一的中彩機會!」

  「不錯,是一百萬分之一裡機會確實不多,貝內特先生,機會確實是不多!」

  「因此,前些日子的狂熱勁過後,人們的反應就是如此。據說,那個一心為了搞投機才買這張彩票的桑戈伊斯到現在還沒找到買主旦」

  「好象是這樣,貝內特先生。」

  「然而,如果這個該死的高利貸者竟然中了頭獎,那真是一件令人氣憤的事情!」

  「肯定會引起公憤,貝內特先生。令人氣憤,這話說得不過分。」

  西爾維尤斯·霍格一邊說,一邊在店鋪裡,也就是在貝內特先生的大商場裡閒逛。而這大商場在克裡斯蒂亞尼亞和挪威全國都很有名氣。在這裡什麼東西買不到呢?旅遊車、成批的馬車、成箱的食品、成筐的酒、罐頭,旅遊服裝和用具,甚至提供導遊手冊,可以把旅客一直送到芬瑪克最偏遠的村鎮,送到拉波尼,送到北極。不僅有這些,還有別的東西呢!貝內特先生不是還向自然歷史的愛好者們提供地下埋藏的各種石頭和金屬的樣品,以及挪威各地的動物如鳥類、昆蟲和爬行動物的各種標本嗎?另外,必須懂得,哪兒能找到比他的櫥窗裡的東西更齊全的本地產的各種首飾和擺設呢?這位紳士成了想去遊覽斯堪的納維亞地區的那些遊客的上帝。他神通廣大,克裡斯蒂亞尼亞少了他就不行。

  「霍格先生,那麼您在蒂諾澤想必是找到了事先向我要的車子吧?」

  「既然我向您提出了要求,貝內特先生,我就相信車子到時候准會有的,

  「您對我過獎了,霍格先生。不過,據您在來信中說,您們該是三個人……」

  「三個人,不錯。」

  「那麼,那兩個人呢?」

  」他們昨天晚上已經到了,他們身體很好。他們正在維多利亞旅社等著我,一會兒我就去找他們。」

  「他們就是……?」

  「對,貝內特先生,正是……我請您別宣揚出去。我堅持不讓他們的到來弄得滿城風雨。」

  「可憐的姑娘!」

  「是呀,她吃盡了苦頭!」

  「既然她的未婚夫留給她的彩票已經不屬￿她了,您還要叫她參加開彩儀式?」

  「要她參加的,不是我,貝內特先生,而是奧勒·岡對您或對任何人,我都要一再地說:應當尊重奧勒的遺願。」

  「當然,您所做的事總歸都是好的,親愛的霍格先生。」

  「親愛的貝內特先生,您這是恭維的話吧?」

  「不是。漢森一家在人生的道路上碰上了您,對他們來說是很幸運的。」

  「唔!更加幸運的是我在生活的道路上碰上了他們。」

  「我看,您總有一顆善良的心。」

  「貝內特先生,既然人都要有一顆心,就該讓它善良,對不對?」

  西爾維尤斯·霍格先生眉開眼笑地回答了這位可敬的老闆。

  「現在,貝內特先生,」他又說,「別以為我到貴店來是為了聽您的讚揚!不,我來是為了別的事。「願為您效勞。

  「您知道,如果魯康福斯想要將我送還的話,它只能送回我的遺體。要是沒有若埃爾和于爾達·漢森的幫助,今天我也就沒有這個榮幸再見到您了……」

  「是的!……是的!我知道!」貝內特先生回答說,「各報都報道了您的奇遇!……說實在的,兩位勇敢的年輕人真該中頭獎!

  「這是我的心願,」西爾維尤斯·霍格說,「但是,既然現在已不可能,我不能不讓小於爾達帶點小禮品……留個紀念……就返回達爾。

  「我說這是個好主意,霍格先生!

  「那就請您幫我在您的所有寶貝當中挑上幾件能使姑娘高興的東西吧……」

  「很願意為您效勞。」貝內特先生說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁