學達書庫 > 凡爾納 > 環遊黑海歷險記 | 上頁 下頁
三十七


  因此他拿麵包來的時候就說:

  「這是10戈比!」

  阿赫梅就付了10戈比。

  雞蛋端上來的時候,他就:

  「這是80戈比!」

  阿赫梅就付了他要的80戈比。

  名叫「克瓦斯」的飲料,多少錢!鴨子,多少錢!鹽也要錢?對!鹽,多少錢!

  阿赫梅都一一照付。

  直到桌布,直到餐巾,直到登子,都要分別在事先結帳,就連刀子、杯子、勺子、叉子、盤子也不例外。

  不難理解,凱拉邦大人不用多久就要發火,他最終為了這頓晚飯買下了整套必需的餐具,雖然大加指責,老闆卻不動聲色,像範·密泰恩那樣處之泰然。

  吃完晚飯,凱拉邦在退還這些東西時損失了一半的錢。

  「還多虧他沒有要你付消化的錢!」他說。「他是個什麼樣的人,他有資格當奧斯曼帝國的財政部長!這是一個對博斯普魯斯海峽的小船每劃一下槳都收稅的人!」

  不過晚飯還是吃得不錯的,布呂諾認為這一點最重要。接著他們連夜出發——那是一個陰暗而沒有月亮的夜。

  這是一種奇特而又不無魅力的印象:在一片黑暗當中,感到自已被小跑的馬拉著穿過一個陌生的地區,這裡的村子彼此相隔很遠,一些罕見的農莊也星散在大草原上。道路平坦時馬兒的鈴鐺聲,馬蹄在地上踏出的不規則的節奏,車輪在沙質地面上的摩擦聲,與常被雨水沖刷的車轍的撞擊聲,車夫的響鞭,燈籠的消失在黑暗中的微光,加上車子有時猛然與樹木、大石塊、豎立在路堤上的指路杆相撞,這個由各種聲音和變幻不定的影像構成的整體,使旅遊者不能無動於衷。因為在有點幻想般的半睡半醒的狀態中,他聽得見這些聲音,看得見這些影像。

  凱拉邦大人和他的同伴們不可能擺脫這種感覺,而且它不時地會變得非常強烈。透過主車廂前面的玻璃窗,他們半閉著眼睛,注視著馬匹的巨大的影子,映在燈寵微光下的道路前方任意變化,碩大而活動的影子。

  大約夜裡11點鐘的時候,一種奇怪的聲音使他們從睡夢中醒了過來。這是一種呼嘯聲,像汽水開瓶一樣,不過要響10倍,可以說是某個鍋爐的排氣管在放出壓縮的蒸氣。

  拉車的馬停了下來,車夫覺得控制不了他的馬了。阿赫梅想知道發生了什麼事情,就馬上放下玻璃窗,把身子探出車外。

  「怎麼回事?我們為什麼不走了?」他問道。「這種聲音是什麼地方來的?」

  「這是泥火山,」車夫答道。

  「泥火山?」凱拉邦喊道。「誰聽說過泥火山?說實話,你讓我們走的是一條有趣的路,阿赫梅侄兒!」

  「凱拉邦大人,您和您的同伴們都請下車,」這時車夫說道。

  「下車!下車!」

  「是的!……我勸你們跟在馬車後面步行穿過這個地區,因為我控制不了我的馬,它們可能會驚得狂奔的。」

  「好吧,」阿赫梅說,「這個人講得有道理。應該下車!」

  「要走五六俄裡,」車夫補充說,「也許八俄裡,不過不會再多了!」

  「您決定了嗎,叔叔?」阿赫梅問道。

  「我們下車吧,凱拉邦朋友,」范·密泰恩說。「泥火山?……應該看看這會是什麼樣子。」

  凱拉邦大人雖然表示反對,也終於下了決心。大家都下了車,跟在一步步前進的馬車後面,在燈籠的微光下走著。

  夜黑得伸手不見五指。荷蘭人本來想哪怕是稍微看。看車夫所說的自然景象,看來是弄錯了。但是這些時時充滿空中的震耳欲聾的呼嘯聲,卻除非是聾子才不會聽見。

  總而言之,如果是白天的話,人們就會看到這種景象:一片遼闊的大草原上鼓起了一些噴發的小丘,就像在赤道非洲的某些地方能碰到的巨大的蟻穴。從這些小丘裡噴出瀝青般的氣體,名稱確實就叫「泥火山」,儘管火山活動與產生這種現象毫無關係。這只是淤泥、石膏、石灰石、黃鐵礦、甚至石油的混合體,它在氫氣、含碳氣體有時是含磷氣體的推動下比較猛烈地爆發出來。這些小丘逐漸鼓起,終於破裂以釋放噴發的氣體,當這些第三紀的土壤在一段或長或短的時間裡變空以後就陷了下去。

  在這種情況下產生的氫氣是石油緩慢但持久地分解的結果,它混有上述各種雜質。由於雨水或泉水的不斷滲透,把氫氣封閉在內的岩壁在水的作用下碎裂,氫氣就噴發出來,正如有人確切地說過的那樣,就像一隻裝滿汽酒的瓶子由於氣體的噴出而變得空無一物了。

  這類噴發的小丘在塔曼半島的地面上比比皆是,在地形相似的刻赤半島上也並不罕見,但它們不靠近驛站馬車所走的道路——這就是旅行者們在此之前對它們一無所知的原因。

  這時它們穿行在這些煙霧騰騰的巨大的瘤子之間,四周噴發著車夫向他們解釋過的液態的泥漿。他們有時候離它們那麼近,這些氣味獨特的氣流就撲面而來,他們就像在逃離工廠的大煤氣罐一樣。

  「哎!」範·密泰思辨別出有煤氣的氣味後說:「這條路可不是沒有危險,但願不要發生什麼爆炸。」

  「您說得對,」阿赫梅答道。「為了謹慎起見,應該熄掉……」

  車夫在這個地區常來常往,他和阿赫梅的看法一樣,因為馬車上的燈籠忽然熄滅了。

  「其他人注意不要吸煙!」阿赫梅向布呂諾和尼西布說道。

  「放心吧,阿赫梅大人!」布呂諾答道。「我們可不想被炸飛!」

  「怎麼,」凱拉邦喊道,「現在這兒就不讓吸煙了?」

  「不能吸,叔叔,」阿赫梅立刻回答說,「不能……至少在幾俄裡之內不能吸!」

  「連一支香煙也不行?」固執的人又說道,他已經以一個老煙鬼的敏捷用手指卷著一大撮東貝基煙草。

  「晚一點,凱拉邦朋友,晚一點……為了我們大家的利益!」範·密泰恩說道。「在這個草原上吸煙和在火藥庫裡一樣危險。」

  「真是個好地方!」凱拉邦喃喃自語。「煙草商在這裡會發財才見鬼呢!走吧,阿赫梅侄兒,就算要晚幾天,還是去統亞速海的好!」

  阿赫梅一言不發。他根本不想為此進行一場辯論。他的叔叔埋怨著把煙草放進口袋,他們繼續跟著馬車向前走,在這個漆黑的夜裡還勉強可以分辨出馬車笨重的形狀。

  為了不至於摔倒,要緊的是走得極為小心,道路上不時有被雨水沖刷成的溝溝坎坎,腳踏上去沒有把握。路在轉向東面的時候稍微高了一些,幸運的是雖然煙霧騰騰,卻連一絲風也沒有,所以蒸氣直接升到空中而沒有落到旅行者的身上,否則真要難受死了。

  他們就這樣小心翼翼地走了大約半個小時。轅馬在前面不住地嘶叫和立起來,車夫幾乎控制不住。當車輪滑進車轍裡的時候,車軸就格格作響,不過我們知道馬車很堅固,它在多瑙河下游的沼澤裡已經受過考驗了。

  又過了一刻鐘,這個充滿噴氣小丘的地區肯定會平安地越過去了。

  突然,在路的左邊出現了強烈的亮光,一個小丘剛剛著了火,噴出了一股烈焰使半徑一俄裡範圍內的草原都被照亮了。

  「是有人吸煙了!」阿赫梅喊道,他比同伴們走得稍前一點,現在趕緊後退。

  誰都沒有吸煙。

  前面忽然傳來了車夫的叫聲,和鞭子的劈啪聲混在一起。他已經無法駕禦他的馬了。轅馬驚恐地狂奔起來,車子被拖著飛駛而去。

  他們都站住了。在這個黑暗的夜裡,大草原呈現出一種可怖的景象。

  果然,這個小丘上冒出的火焰剛剛點著了鄰近的小丘。它們一批接一批地爆炸,發出強烈的光芒,就像一束束火花交叉的焰火一樣。

  現在草原上是一片無邊的火光。光芒下面映出了幾百個噴火的巨大瘤子。它們的氣體在噴出的液態物質中燃燒,有些閃著石油的暗光,有些則因為含有白色的硫黃、黃鐵礦或鐵的碳酸鹽而顯得五彩繽紛。

  同時從地下的泥灰岩裡傳來了沉悶的吼聲。在裝得太滿的噴發物質的推動下,大地會不會裂開成為一個火山口?

  這裡有著一種潛在的危險。凱拉邦大人和同伴們本能地彼此拉開了距離以減少共同遭到滅頂之災的可能性。但是不能停下,必須趕快走,重要的是儘快穿過這個危險的地區。道路被照亮了,似乎還是好走的。它在小丘之間繞來繞去,穿過這片著火的草原。

  「向前走!向前走!」阿赫梅吼道。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁